acreditadas ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo (CNUMAD)) | UN | معتمدة لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
También asistieron al período de sesiones un gran número de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social o acreditadas ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | حضر الدورة أيضا عدد كبير من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو المعتمدة لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية. |
Ha solicitado el reconocimiento como entidad consultiva ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. | UN | قدمت طلبا للحصول على صفة مراقب لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية . |
Representante suplente de los Estados Unidos ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la prescripción en la compraventa internacional de mercaderías. | UN | الممثل المناوب للولايات المتحدة في مؤتمر الأمم المتحدة بشأن منع تقييد البيع الدولي للبضائع |
Representante suplente del Canadá ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Sucesión de Estados en materia de bienes, archivos y deudas del Estado, 1983. | UN | ممثل مناوب لكندا في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بخلافة الدول في مال الدولة، ومحفوظاتها وديونها، 1983. |
:: Miembro de la delegación de la República Islámica del Irán ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces cuyos territorios se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorias, segundo período de sesiones, Nueva York, 1993; y sexto período de sesiones, Nueva York, 1996 | UN | :: عضو وفد جمهورية إيران الإسلامية إلى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال، الدورة الثانية، نيويورك، 1993، والدورة السادسة، نيويورك، 1996 |
1986 Jefe de la delegación ucrania ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados entre los Estados y las organizaciones internacionales y entre las organizaciones internacionales | UN | ١٩٨٦ رئيس الوفد اﻷوكراني الى مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بقانون المعاهدات المعقودة بين الدول والمنظمات الدولية وفيما بين المنظمات الدولية |
12. Acreditación de organizaciones no gubernamentales ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II) | UN | اعتماد منظمات غير حكومية لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( |
1996/223. Acreditación de organizaciones no gubernamentales ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II) | UN | ٦٩٩١/٣٢٢ - اعتماد المنظمات غير الحكومية لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( |
Acreditación de organizaciones no gubernamentales ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II) | UN | اعتـماد المنــظمات غير الحكوميـة لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشــرية )الموئل الثاني( |
Acreditación de organizaciones no gubernamentales ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II) (E/1996/SR.6) | UN | اعتماد المنظمات غير الحكومية لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( )E/1996/SR.6( |
1996/223. Acreditación de organizaciones no gubernamentales ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II) | UN | ٦٩٩١/٣٢٢ - اعتماد المنظمات غير الحكومية لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( |
12. Acreditación de organizaciones no gubernamentales ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II) | UN | اعتماد منظمات غير حكومية لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( |
1996/223. Acreditación de organizaciones no gubernamentales ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II) | UN | ٦٩٩١/٣٢٢ - اعتماد المنظمات غير الحكومية لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( |
Acreditación de organizaciones no gubernamentales ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II) | UN | اعتـماد المنــظمات غير الحكوميـة لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشــرية )الموئل الثاني( |
Miembro de la delegación argelina ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar | UN | عضو الوفد الجزائري في مؤتمر الأمم المتحدة لقانون البحار. |
Delegado ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos - Hábitat II, Estambul | UN | مندوب في مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية: الموئل الثاني، اسطنبول، 1996 |
Miembro de la delegación argelina ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar | UN | عضو الوفد الجزائري المشارك في مؤتمر الأمم المتحدة لقانون البحار |
Miembro de la delegación argelina ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar | UN | عضو الوفد الجزائري المشارك في مؤتمر الأمم المتحدة لقانون البحار |
Entre 1973 y 1982 fue miembro de la delegación de Indonesia ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, y desde 1970 participó en las labores preparatorias de la Conferencia. | UN | فقد كان عضو وفود إندونيسيا إلى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بقانون البحار في الفترة من 1973 إلى 1982 والأعمال التحضيرية للمؤتمر منذ عام 1970. |
El Embajador Jacovides fue Jefe adjunto (y Presidente interino) de la delegación de Chipre ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados (Viena, 1968 y 1969) y fue signatario de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados. | UN | وكان السفير ياكوفيدس نائبا للرئيس )ورئيسا بالنيابة) لوفد قبرص إلى مؤتمر الأمم المتحدة لقانون المعاهدات )فيينا، 1968 و 1969) وكان أحد الموقّعين على اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات. |
Miembro de la Delegación del Ecuador ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados (1969), Presidente de la delegación ecuatoriana en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (1974 a 1981), Presidente de la Primera Comisión de las Naciones Unidas en el cuadragésimo noveno período de sesiones | UN | عضو في وفد إكوادور إلى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بقانون المعاهدات (1969)، رئيس وفد إكوادور إلى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بقانون البحار (1974-1981)، رئيس اللجنة الأولى في الدورة التاسعة والأربعين للجمعية العامة |
Sr. Keating (Nueva Zelandia) (interpretación del inglés): Es con un profundo agrado personal que participo hoy en este debate, como antiguo miembro de las delegaciones de Nueva Zelandia ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar y como uno de aquellos que se reunieron en Montego Bay en 1982 para participar en la ceremonia de firma. | UN | السيد كينغ )نيوزيلندا( )ترجمـــة شفويــة عن الانكليزية(: بسرور شخصي خاص أشارك اليوم في هذا النقاش بوصفي مشاركا سابقا في وفود نيوزيلندا الى مؤتمر اﻷمم المتحدة لقانـــون البحار، وكذلك بوصفي واحدا ممن اجتمعوا في مونتيغو باي في عام ١٩٨٢ لحضور مراسم التوقيع. |