derechos humanos, ante todo del derecho a la vida 90 | UN | للتمتع بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة |
ii) La paz y la seguridad internacionales como condición esencial para el disfrute de los derechos humanos, ante todo del derecho a la vida; | UN | `٢` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان وعلى رأسها الحق في الحياة؛ |
La paz y la seguridad internacionales como condición esencial para el disfrute de los derechos humanos, ante todo del derecho a la vida | UN | السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة |
iii) La paz y la seguridad internacionales como condición esencial para el disfrute de los derechos humanos, ante todo del derecho a la vida; | UN | `٣` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛ |
PARA EL DISFRUTE DE LOS DERECHOS HUMANOS, ante todo del derecho a LA VIDA | UN | بحقوق اﻹنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة |
de los derechos humanos, ante todo del derecho a la vida | UN | للتمتع بحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة |
iii) La paz y la seguridad internacionales como condición esencial para el disfrute de los derechos humanos, ante todo del derecho a la vida; | UN | `٣` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة؛ |
ii) La paz y la seguridad internacionales como condición esencial para el disfrute de los derechos humanos, ante todo del derecho a la vida; | UN | `٢` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان وعلى رأسها الحق في الحياة؛ |
iii) La paz y la seguridad internacionales como condición esencial para el disfrute de los derechos humanos, ante todo del derecho a la vida; | UN | `٣` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة؛ |
ante todo del derecho a LA VIDA | UN | اﻹنسان وعلى رأسها الحق في الحياة |
iii) La paz y la seguridad internacionales como condición esencial para el disfrute de los derechos humanos, ante todo del derecho a la vida; | UN | `٣` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة؛ |
Tema 14: La paz y la seguridad internacionales como condición esencial para el disfrute de los derechos humanos, ante todo del derecho a la vida | UN | البند ٤١ - السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطين من الشروط اﻷساسية للتمتع بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة |
DERECHOS HUMANOS, ante todo del derecho a LA VIDA 250 - 275 155 | UN | للتمتـع بحقـوق الانسان، وعلى رأسها الحق في الحياة ٠٥٢-٥٧٢ ٥٥١ |
ante todo del derecho a LA VIDA | UN | بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة |
13. La paz y la seguridad internacionales como condición esencial para el disfrute de los derechos humanos, ante todo del derecho a la vida. | UN | ٣١- السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الانسان، وعلى رأسها الحق في الحياة |
EL DISFRUTE DE LOS DERECHOS HUMANOS, ante todo del derecho a LA VIDA; | UN | اﻹنسان وفي مقدمتها الحق في الحياة؛ |
b) la paz y la seguridad internacionales como condición esencial para el disfrute de los derechos humanos, ante todo, del derecho a la vida; | UN | )ب( السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطا أساسيا للتمتع بحقوق الانسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛ |
ii) La paz y la seguridad internacionales como condición esencial para el disfrute de los derechos humanos, ante todo del derecho a la vida a/; | UN | `٢` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان وفي مقدمتها الحق في الحياة)أ(؛ |
b) la paz y la seguridad internacionales como condición esencial para el disfrute de los derechos humanos, ante todo, del derecho a la vida; | UN | )ب( السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطا أساسيا للتمتع بحقوق الانسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛ |
b) La paz y la seguridad internacionales como condición esencial para el disfrute de los derechos humanos, ante todo del derecho a la vida; | UN | )ب( السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطا أساسيا للتمتع بحقوق الانسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛ |
DERECHOS HUMANOS, ante todo del derecho a LA VIDA; | UN | وفي مقدمتها الحق في الحياة؛ |