b) La aeronave CN-235 despegó del aeropuerto ilegal de Tymbou y sobrevoló la zona ocupada de Kyrenia, antes de aterrizar en el mismo aeropuerto; | UN | (ب) الطائرة CN-235 أقلعت من مطار تيمبو غير الشرعي، وحلقت فوق منطقة كرينيا المحتلة قبل أن تهبط في نفس المطار؛ |
b) La aeronave militar turca de tipo desconocido despegó del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló la zona ocupada de Morfou antes de aterrizar en el mismo aeropuerto. | UN | (ب) أقلعت الطائرة العسكرية التركية التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة مورفو المحتلة، قبل أن تهبط في نفس المطار. |
c) El avión militar turco de tipo desconocido despegó del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló la zona ocupada de Kyrenia, antes de aterrizar en el mismo aeropuerto. | UN | (ج) أقلعت الطائرة العسكرية التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي منتهكة بذلك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص محلقة فوق منطقة كيرينيا المحتلة قبل أن تهبط في نفس المطار. |
c) Los dos aviones militares turcos Cougar despegaron del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevolaron Nicosia en dirección norte, antes de aterrizar en el mismo aeropuerto. | UN | (ج) أقلعت الطائرتان العسكريتان التركيتان طراز كوغار من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، محلقة فوق نيقوسيا في اتجاه الشمال قبل أن تهبط في نفس المطار. |
c) La segunda de las aeronaves militares turcas de tipo desconocido despegó del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló la zona ocupada de Mesaoria antes de aterrizar en el mismo aeropuerto. | UN | (ج) أقلعت الطائرة الثانية التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي، منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة ميساوريا المحتلة، قبل أن تهبط في نفس المطار. |
b) La primera aeronave militar turca de tipo desconocido despegó del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló las zonas ocupadas de Mesaoria, Karpasia y Kyrenia antes de aterrizar en el mismo aeropuerto; | UN | (ب) الطائرة العسكرية التركية الأولى التي لم يتم التعرف على طرازها، أقلعت من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق مناطق ميساوريا وكارباسيا وكيرينيا المحتلة قبل أن تهبط في نفس المطار؛ |
b) La aeronave militar turca de tipo desconocido despegó del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló las zonas ocupadas de Mesaoria y Ammochostos antes de aterrizar en el mismo aeropuerto. | UN | (ب) أقلعت الطائرة العسكرية التركية التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي، منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقتي ميساوريا وأموكوستوس المحتلتين، قبل أن تهبط في نفس المطار. |
El 19 de octubre de 2004, una aeronave militar turca CN-235 despegó del aeropuerto ilegal de Tymbou, violando las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló la zona ocupada de Kyrenia antes de aterrizar en el mismo aeropuerto. | UN | وفـي 19 تشريــن الأول/أكتوبر 2004، أقلعت طائـــرة عسكريــة تركية من طراز CN-235 من مطار تيمبو غير الشرعي، منتهكة القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة كرينيا المحتلة قبل أن تهبط في نفس المطار. |
a) La aeronave militar turca CN-235 despegó del aeropuerto ilegal de Tymbou y sobrevoló la zona ocupada de Kyrenia antes de aterrizar en el mismo aeropuerto. | UN | (أ) الطائرة العسكرية التركية من طراز CN-235، أقلعت من مطار تيمبو غير الشرعي، وحلقت فوق منطقة كرينيا المحتلة قبل أن تهبط في نفس المطار. |
a) La primera formación de cinco aviones militares turcos NF-5 despegó del aeropuerto ilegal de Lefkoniko, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló la zona ocupada de Mesaoria, antes de aterrizar en el mismo aeropuerto; | UN | (أ) أقلعت التشكيلة الأولى (1x5) من الطائرات العسكرية التركية التي من طرازNF-5 من مطار ليفكونيكو غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، محلقة فوق منطقة ميساوريا المحتلة قبل أن تهبط في نفس المطار؛ |
b) La segunda formación de ocho aviones militares turcos NF-5 despegó del aeropuerto ilegal de Lefkoniko, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló la zona ocupada de Kyrenia, antes de aterrizar en el mismo aeropuerto; | UN | (ب) أقلعت التشكيلة الثانية (1x8) من الطائرات العسكرية التركية التي من طرازNF-5 من مطار ليفكونيكو غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، محلقة فوق منطقة كيرينا المحتلة قبل أن تهبط في نفس المطار؛ |
b) El avión militar turco de tipo desconocido despegó del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló las zona ocupada de Morfou y el enclave de Kokkina, antes de aterrizar en el mismo aeropuerto. | UN | (ب) أقلعت الطائرة العسكرية الأولى التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ومحلقة فوق منطقة مورفو ومنطقة جيب كوكينا قبل أن تهبط في نفس المطار. |
c) El avión militar Cougar de Turquía despegó del aeropuerto ilegal de Tymbou, en violación del espacio aéreo nacional de la República de Chipre, sobrevoló la zona ocupada de Morfou y el espacio de Kokkina antes de aterrizar en el mismo aeropuerto. | UN | (ج) أقلعت الطائرة العسكرية التركية من طراز كوغر من مطار تمبو غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص حيث حلقت فوق منطقة مورفو المحتلة وجيب كوكينا قبل أن تهبط في نفس المطار. |
b) El segundo avión militar de Turquía, de tipo desconocido, partió del aeropuerto ilegal de Krini, en violación del espacio aéreo nacional de la República de Chipre y sobrevoló las zonas ocupadas de Mesaoria y Ammochostos antes de aterrizar en el mismo aeropuerto. | UN | (ب) أقلعت الطائرة العسكرية التركية الثانية المجهولة الطراز من مطار كريني غير الشرعي، منتهكة بذلك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص حيث حلقت فوق منطقتي ميساوريا وأموشوستوس قبل أن تهبط في نفس المطار. |
a) El primer avión militar turco de tipo desconocido despegó en horas de la mañana y nuevamente en horas de la noche del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló las zonas ocupadas de Kormakitis, Morfou y Kioneli, antes de aterrizar en el mismo aeropuerto; | UN | (أ) أقلعت الطائرة العسكرية الأولى التي لم يتم التعرف على طرازها في ساعات الصباح ثم مرة أخرى في ساعات المساء من مطار كريني غير الشرعي منتهكة بذلك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ومحلقة فوق مناطق كورماكيتيس ومورفو وكيونيلي قبل أن تهبط في نفس المطار؛ |
b) Los otros tres aviones militares de Turquía de tipo desconocido despegaron del aeropuerto ilegal de Krini, en violación del espacio aéreo nacional de la República de Chipre, sobrevolaron las zonas ocupadas de Morfou, Mesaoria y Karpasia, antes de aterrizar en el mismo aeropuerto. | UN | (ب) أقلعت ثلاث طائرات عسكرية تركية أخرى مجهولة الطراز، من مطار كريني غير الشرعي، منتهكة بذلك الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص حيث حلقت فوق مناطق مورفو، وميساوريا، وكارباسيا المحتلة، قبل أن تهبط في نفس المطار. |
a) El primer avión militar Cougar de Turquía despegó del aeropuerto ilegal de Krini, en violación del espacio aéreo nacional de la República de Chipre, sobrevoló la zona ocupada de Morfou y el espacio de Kokkina, antes de aterrizar en el mismo aeropuerto; | UN | (أ) أقلعت الطائرة العسكرية التركية الأولى من طراز كوغر، من مطار كريني غير الشرعي منتهكة بذلك الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص حيث حلقت فوق منطقة مورفو المحتلة وجيب كوكينا قبل أن تهبط في نفس المطار. |
a) La primera aeronave militar turca despegó desde el aeropuerto ilegal de Krini, en violación de las normas internacionales de tráfico aéreo y del espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló la zona ocupada de Morfou, antes de aterrizar en el mismo aeropuerto; | UN | (أ) أقلعت الطائرة العسكرية التركية الأولى التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي، منتهكة الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص وحلقت فوق منطقة المحتلة مورفو قبل أن تهبط في نفس المطار؛ |