Los primeros oficiales de policía aparecieron en la antigua Roma en 200 A.C. | Open Subtitles | اول ضباط شرطة ظهروا في روما القديمة في 200 قبل الميلاد |
La mitad de los niños de la antigua Roma mueren antes de alcanzar la edad adulta, así que es un hito particularmente importante. | TED | يموت نصف الأطفال في روما القديمة قبل أن يبلغوا سن الرشد ولهذا يعتبر هذا العمر مرحلة مهمة. |
Bueno, en la antigua Roma la impenetrabilidad era el criterio para la masculinidad. | TED | حسناً ، في روما القديمة ، اللإختراقية كانت معيار الرجولة |
Rasque la superficie y encontrará más celos y rivalidades que en la antigua Roma. | Open Subtitles | فقط قم بكشط السطح و ستجد غيرة و تنافسات أكثر مما تجد في روما القديمة |
Con sus palacios que se desmoronan y las mansiones de los mercaderes, es como caminar por una versión india de la antigua Roma. | Open Subtitles | مع القصور المتداعية لها والقصور التجار، انها مثل تتخبط من خلال إصدار الهندي من روما القديمة. |
En la antigua Roma, estaban orgullosas de los logros de sus maridos en el campo de batalla. | Open Subtitles | فى روما القديمة المرأة تكون فخورة بأنجازات زوجها فى المعركة |
En la antigua Roma no se lastimaban solos tropezandose con un barril de cerveza en tercera base. | Open Subtitles | فى روما القديمة الرجال لم يؤذوا انفسهم بالتعثر بالبرميل فى القاعدة الثالثة |
En la antigua Roma ganador Gladiador dará un regalo | Open Subtitles | في روما القديمة المجالد المنتصر يمنح هدية |
Es como lo que llevaban en la antigua Roma. | Open Subtitles | إنه اللباس الذي كانوا يرتدونه في روما القديمة |
¿No estabas estudiando la antigua Roma para tu próxima historia? | Open Subtitles | ، أيضاً بالنسبة لرسومك القادمة ألم تقرئي عن روما القديمة ؟ |
En la antigua Roma, seis vírgenes se dedicaban a esta chica cada año. | Open Subtitles | في روما القديمة ستة عذارى يُهدون كل سنة إليها |
Bueno, ya sabéis que la antigua Roma se hablaba latín. | Open Subtitles | أتعلم ؟ في روما القديمة يتحدثون اللاتينية |
En la antigua Roma, el primer camino pavimentado es construido para transportar sal | Open Subtitles | في روما القديمة أول طريق تم صرفه كان لنقل الملح |
no un mercadillo en la antigua Roma. | Open Subtitles | وليس سوقاً للبراغيث في روما القديمة. |
Al igual que los soldados de la antigua Roma debían demostrar su valía matando al enemigo. | Open Subtitles | بقدر جنود روما القديمة بإثبات أنفسهم عبر قتل أعدائهم |
Durante ese periodo la antigua Roma fue el imperio más grande que el mundo haya conocido. | Open Subtitles | كانت روما القديمة أثناء تلك الفترة الزمنية هي اعظم امبراطورية عرفها العالم على الاطلاق |
En general, parece que estar en la cima en la antigua Roma era estar en un lugar muy solitario y peligroso. | Open Subtitles | على وجه عام , يبدو أن كون المرء على القمة كان مكاناَ موحشاَ و خطراَ للغاية في روما القديمة |
Pero el principio de que nadie puede actuar en contra de sus propios intereses remonta a la antigua Roma y era válido como principio general del derecho en el momento del despojo. | UN | غير أن المبدأ القائل بأن لا أحد يعمل ضد مصالحه الشخصية يرجع إلى روما القديمة وكان صحيحاً كمبدأ عام في القانون وقت سلب الأراضي. |
Visitaremos la antigua Roma para presenciar las Liberalia, unas fiestas anuales que celebran la libertad de los ciudadanos de Roma. | TED | نحن نزور روما القديمة لمشاهدة "Liberalia" وهو المهرجان السنوي للاحتفال باستقلال الرومانين. |
Sabes, en la antigua Roma los niños masticaban albahaca para el mal aliento antes del baile de graduación. | Open Subtitles | هل تعلمين, أنه في روما القديمة كان بعض الرجال يقومون بمضغ الريحان قبل حفلة التخرج من الثانوية للتخلص من رائحة النفس الكريهة |