:: Asistió a la conferencia anual del Departamento de Información Pública y las ONG, celebrada en septiembre. | UN | :: حضرت المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
La federación participó activamente en las reuniones de planificación previas a cada reunión anual del Departamento de Información Pública para las Organizaciones no Gubernamentales. | UN | شارك الاتحاد بنشاط في اجتماعات التخطيط التي سبقت الاجتماع السنوي لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية. |
Asimismo envió cada año una delegación a la Conferencia anual del Departamento de Información Pública para las Organizaciones no Gubernamentales. | UN | وأوفدت المنظمة أيضا وفداً سنوياً إلى المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية. |
c. Informe final para la Conferencia anual del Departamento de Información Pública y ONG; | UN | ج - التقرير النهائي للمؤتمر السنوي المشترك بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية؛ |
Organización del programa anual del Departamento de Información Pública para periodistas y personal de radiodifusión del tercer mundo, en el que se reúnen participantes de países en desarrollo para un programa de seis semanas de duración que se ejecuta en la Sede de las Naciones Unidas. | UN | تنظيم البرنامج السنوي ﻹدارة شؤون اﻹعلام المتعلق بمذيعي وصحفيي العالم الثالث، الذي يضم مشتركين من البلدان النامية في برنامج مدته ستة أسابيع بمقر اﻷمم المتحدة. |
Conferencia anual del Departamento de Información Pública para las Organizaciones no Gubernamentales, Nueva York. | UN | مؤتمر الأمم المتحدة السنوي الذي تعقده إدارة شؤون الإعلام للمنظمات غيـر الحكومية، نيويورك. |
La 60a conferencia anual del Departamento de Información Pública para las organizaciones no gubernamentales, celebrada en septiembre de 2007, estuvo consagrada al tema del cambio climático. | UN | 60 - كُرس المؤتمر السنوي الستون لإدارة شؤون الإعلام المعني بالمنظمات غير الحكومية الذي أُقيم في أيلول/سبتمبر 2007 لموضوع تغير المناخ. |
La organización asistió a la Conferencia anual del Departamento de Información Pública para las Organizaciones No Gubernamentales en Ciudad de México, en 2009. | UN | حضرت المنظمة المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية المعقود في مكسيكو في عام 2009. |
:: Conferencia anual del Departamento de Información Pública y las organizaciones no gubernamentales sobre el tema " Diversidad de la experiencia de los voluntarios " , septiembre de 2001 | UN | :: المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية حول موضوع: " تنوع خبرات المتطوعين " ، أيلول/سبتمبر 2001 |
El Foro y sus miembros participaron activamente en los preparativos del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General y en la conferencia anual del Departamento de Información Pública para las organizaciones no gubernamentales sobre el tema " Diversidad de la experiencia de los voluntarios en las organizaciones no gubernamentales " . | UN | اشترك المنتدى وأعضاؤه اشتراكا نشطا في الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة وفي المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
La Conferencia anual del Departamento de Información Pública que se celebra todos los años desde 1947 constituía otra alianza concreta entre las Naciones Unidas y las ONG. | UN | ويشكل المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام الذي يعقد منذ عام 1947 شراكة متينة أخرى بين الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية. |
3. Conferencia anual del Departamento de Información Pública y las Organizaciones no Gubernamentales (DIP/ONG). | UN | 3 - المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية. |
La reunión está dirigida a enseñar a los miembros la manera de organizar los trabajos de las Naciones Unidas y nuestras reuniones para que coincidan con la Conferencia anual del Departamento de Información Pública. | UN | ويركز الاجتماع على تثقيف الأعضاء لمعرفة كيف تعمل الأمم المتحدة وتجري اجتماعاتنا بالتوافق مع المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام. |
El Departamento, en colaboración con el Comité, organiza un seminario anual de tres días de duración sobre comunicaciones y la Conferencia anual del Departamento de Información Pública para las ONG. | UN | وتعقد الإدارة حلقة عمل سنوية معنية بالاتصال مدتها ثلاثة أيام، كما تنظم المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية بالشراكة مع اللجنة. |
Conferencia anual del Departamento de Información Pública, 7 a 9 de septiembre de 2005, Nueva York. | UN | 4 - المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام، 7-9 أيلول/سبتمبر 2005، نيويورك. |
La organización presentó declaraciones en los talleres celebrados durante los períodos de sesiones de la Comisión sobre la Condición Jurídica y Social de la Mujer y en la Conferencia anual del Departamento de Información Pública y las organizaciones no gubernamentales. | UN | قدمت المنظمة بيانات في ورشات العمل في دورات كل من: لجنة وضع المرأة والمؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية. |
c. Informe final para la Conferencia anual del Departamento de Información Pública para las organizaciones no gubernamentales (2); | UN | ج - التقرير النهائي للمؤتمر السنوي المشترك بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية؛ |
El Departamento colabora estrechamente con el Comité Ejecutivo del Departamento de Información Pública (DIP) y las organizaciones no gubernamentales en lo relativo a la organización de la Conferencia anual del Departamento de Información Pública y las organizaciones no gubernamentales así como en lo concerniente a la organización de las reuniones informativas semanales de organizaciones no gubernamentales y otros programas. | UN | وتعمل اﻹدارة جنبا إلى جنب مع اللجنة التنفيذية المشتركة بين إدارة شؤون اﻹعلام والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بتنظيم المؤتمر السنوي المشترك بين إدارة شؤون اﻹعلام والمنظمات غير الحكومية فضلا عن تنظيم الاجتماعات الاسبوعية المخصصة لتزويد المنظمات غير الحكومية بالمعلومات الموجزة وغير ذلك من البرامج. |
Organización del programa anual del Departamento de Información Pública para periodistas y personal de radiodifusión del tercer mundo, en el que se reúnen participantes de países en desarrollo para un programa de seis semanas de duración que se ejecuta en la Sede de las Naciones Unidas. | UN | تنظيم البرنامج السنوي ﻹدارة شؤون اﻹعلام المتعلق بمذيعي وصحفيي العالم الثالث، الذي يضم مشتركين من البلدان النامية في برنامج مدته ستة أسابيع بمقر اﻷمم المتحدة. |
También en 2007, el representante fue uno de los participantes en la Conferencia anual del Departamento de Información Pública de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático. | UN | وفي عام 2007، شارك بصفة عضو في فريق النقاش في المؤتمر السنوي الذي تعقده إدارة شؤون الإعلام في الأمم المتحدة حول تغيُّـر المناخ. |
60ª Conferencia anual del Departamento de Información Pública para las organizaciones no gubernamentales titulada " El cambio climático: cómo nos afecta a todos " (celebrada en la Sede de las Naciones Unidas del 5 al 7 de septiembre de 2007) | UN | المؤتمر السنوي الستون لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية المعقود تحت شعار " تغير المناخ: كيف يؤثر علينا جميعا " (عقد في مقر الأمم المتحدة بنيويورك في الفترة من 5 إلى 7 أيلول/سبتمبر 2007). |
La organización participó en la 63ª Conferencia anual del Departamento de Información Pública para las Organizaciones no Gubernamentales, que tuvo lugar del 30 de agosto al 1 de septiembre de 2010. | UN | شاركت المنظمة في المؤتمر السنوي الثالث والستين لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية، المعقود في الفترة من 30 آب/أغسطس إلى 1 أيلول/سبتمبر 2010. |
Asimismo, me hago eco del enérgico llamado de la sociedad civil global -- realizado en la 62ª Conferencia anual del Departamento de Información Pública para Organizaciones No Gubernamentales, celebrada en México -- para que los gobiernos de todo el mundo asumamos nuestras responsabilidades para alcanzar la meta de un mundo libre de armas nucleares. | UN | وأنا أكرر أيضا الدعوة القوية التي وجهها المجتمع المدني العالمي في المؤتمر السنوي الثاني والستين لإدارة شؤون الإعلام المعني بالمنظمات غير الحكومية، المعقود في مكسيكو سيتي هذا العام، وطالبنا فيها، نحن حكومات العالم، بالاضطلاع بمسؤولياتنا عن بلوغ هدفنا المتمثل في إخلاء العالم من الأسلحة النووية. |
Conferencia anual de ONG Además de las encuestas entre los participantes en la conferencia anual del Departamento de Información Pública y las ONG (véase párr. 22), el Departamento recibió comentarios adicionales de representantes de ONG que solicitaban que se aumentara la participación de organizaciones juveniles y de particulares en todo el proceso de la conferencia anual. | UN | 50 - متابعة لاستطلاعات آراء المشاركين في المؤتمر السنوي الذي عقدته إدارة شؤون الإعلام بالاشتراك مع المنظمات غير الحكومية (انظر الفقرة 22 أعلاه)، تلقت الإدارة ردودا من ممثلين عن منظمات غير حكومية يطلبون زيادة مشاركة منظمات الشباب والأفراد في مجمل عملية ذلك المؤتمر السنوي. |
Declaración aprobada en la 64a Conferencia anual del Departamento de Información Pública para las Organizaciones No Gubernamentales | UN | الإعلان المعتمد في المؤتمر السنوي الرابع والستين لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية |