"apúrense" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أسرعوا
        
    • اسرعوا
        
    • عجل
        
    • أسرعا
        
    • عجلوا
        
    • اسرعا
        
    • إسرعوا
        
    • عجّلوا
        
    • إستعجلْ
        
    • أسرعن
        
    Apúrense, tenemos mucho tiempo y muy poco que ver. Open Subtitles لكن أسرعوا رجاء، لدينا وقت كثير وعمل قليل
    Ahora, no se quejen. Apúrense y coman. Deben irse a la cama. Open Subtitles الأن، لاتتذمرون، أسرعوا وأكلوا ستخلدون للفراش
    Apúrense, antes de que sellen la entrada. Open Subtitles أسرعوا قبل أن يقوموا بإغلاق و عزل المدخل
    Están saqueando el centro comercial. Apúrense. Yo me llevé nueve lustradores de zapatos. Open Subtitles يا رفاق ، إنهم ينهبون الأسواق ، اسرعوا سرقت 9 إسفنجات لتنظيف الحذاء
    La actitud del estado hacia los mayores cualquier mayor, preso o no es Apúrense y muéranse. Open Subtitles موقف الولاية تجاه العجائز سواء من هم خارج السجن أو داخله هي عجل بموتك
    Apúrense niños. Llegarán tarde a la escuela. Open Subtitles أيّها الصغيران، أسرعا ستتأخران على المدرسة
    No sé cuanto tiempo pueda Mimi entretener a Héctor. - Así que Apúrense. - Vamos. Open Subtitles لا أعرف إلى متى يمكن أن تبقي ميمي هيكتور مشغولا لذا أسرعوا.
    Oigan, Apúrense, por favor. Ella no responde. Open Subtitles أنتم, أسرعوا أرجوكم, إنها لا تستجيب.
    Apúrense. ¡Idiota, rastreen mi teléfono! ¡Apúrense! Open Subtitles حدد مكان موقع هاتفي أيها الأحمق أسرعوا أيها الأغبياء
    Bien, Apúrense, nos vamos cuando su padre despeje la nieve del camino. Open Subtitles أسرعوا ، سنغادر حالما ينتهي أبوكم من تنظيف المدخل
    Apúrense, muchachos. No tenemos toda la noche. Open Subtitles أسرعوا هيا ليس لدينا الليل بأكمله
    Es en la calle Hannover 940, por favor, Apúrense. Open Subtitles العنوان، 940 شارع هانوفر أسرعوا من فضلكم
    Apúrense, por favor. Aún hay mucho que recorrer. Open Subtitles أسرعوا رجاءً، لا يزال أمامنا الكثير
    Vamos chicos Apúrense, esos estúpidos aún nos siguen. Open Subtitles أسرعوا أولائك الأشخاص ما زالو يتبعونى
    Apúrense, demonios! Vacíen la bomba. Open Subtitles أسرعوا ،اللعنة،سلكوا هذة المضخة
    Los estoy contratando, perdedores, para llevar el hielo. Y Apúrense. Open Subtitles أنا استأجركم ايها الخاسرون للقيام بتوصيل الثلج, و اسرعوا
    Apúrense, chicas. No pierdan esa senda. Open Subtitles اسرعوا, فتيات لا تفقدوا الاثر.
    ¡Todos ustedes, Apúrense! Open Subtitles كل واحد منكم على عجل.
    Apúrense. Vayan allá. Acaben con ellos y salgan corriendo. Open Subtitles هيا أسرعا , اذهبا و اقتلا الرجلين و اخرجا
    Apúrense y vuelvan, muchachos. Open Subtitles عجلوا وإرجعوا يا رجال
    Niños, Apúrense o perderán el autobús. Open Subtitles أطفال، اسرعا وإلا فاتتكما الحافلة.
    ¡Vamos! ¡Apúrense! Open Subtitles هيا يا أولاد إسرعوا
    Apúrense. Open Subtitles عجّلوا
    "¡Apúrense y tomen la foto, este hijo de perra está pesado!" Open Subtitles "إستعجلْ وخُذْ الصورةَ. هذا إبن العاهرةِ ثقيلُ! "
    ¡Apúrense, muchachas! Open Subtitles أسرعن، أسرعن يا فتيات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus