Comandante no puedo concentrarme Puede apagar la TV? Pudo detener la hemorragia? | Open Subtitles | سيدي القائد ، لا أستطيع التركيز هلّ يمكن إطفاء التلفزيون؟ |
- Lo siento. Fue mi pequeño disco. - ¿Puede apagar esa cosa? | Open Subtitles | آسف لقد كان طبقي الصغير ألا يمكنك إطفاء هذا الشيء |
Señor, la puerta delantera ha sido cerrada. Tendrá que apagar su teléfono. | Open Subtitles | سيّدي، الباب الأمامي قد أغلق، لذا يجب عليك إغلاق هاتفك. |
Si puedes decirme dónde está la torre de radio puedo ir allí, apagar tu mensaje y llamar pidiendo ayuda. | Open Subtitles | لو قلتي لي أين يوجد برج الإرسال يمكنني الذهاب هناك و إيقاف رسالتك و أطلب النجدة |
Sí , van a apagar nuestra eléctrica si no pagamos la factura . | Open Subtitles | نعم، فهي ستعمل اغلاق كهربائي لدينا إذا نحن لا تدفع الفاتورة. |
¿Puedes apagar ese maldito cigarrillo antes de que me mates con tu espantoso humo? | Open Subtitles | هل من الممكن ان تطفئ السجاره الملعونه قبل ان تقتلني بدخانك الشنيع |
¿Por qué no me ayudas a apagar el fuego que tu mismo empezaste? | Open Subtitles | لم لا تسعدني في إخماد النيران التي بدأت أنت في إشعالها؟ |
No, es una pequeñez y lo único que tenemos que hacer es apilar las sillas y apagar las luces. | Open Subtitles | لا , إنه عمل حزين جداً كل ماعلينا فعله هو الجلوس على الكراسى و إطفاء الأنوار |
¿Quieres qué deje lo que estoy haciendo, que sólo es tratar de apagar esta cosa? | Open Subtitles | أتريد منعي من فعل ما أفعله، و الذي هو محاولة إطفاء هذه الآلة؟ |
Si todavía tiene acceso podría apagar todo el sistema con sólo un click. | Open Subtitles | إن كان مازال لديها، تصريح الدخول فيُمكنها إطفاء النظام، بضغطة زر |
- Puedes tenerlos. Todo lo que tienes que hacer es apagar la luz. | Open Subtitles | يمكنك أخذ قواك كلها كل ما عليك عمله هو إغلاق الضوء |
Tengo que apagar todas las torres de telefonía móvil cerca de vosotros. | Open Subtitles | أحتاج إلى إغلاق جميع أبراج الهواتف الخلوية المُتواجدة بالقرب منكم |
No, si no podemos apagar el dispositivo el disipador de calor seguirá alimentando de aire frío a ese sistema climático. | Open Subtitles | لا .إذا لم نتمكن من إيقاف الجهاز بالوعة الحرارةَ سَتستمر بإدْخال الهواء البارد في نظام الطقس ذلك |
Busco a alguien con quien poder tener... una conversación sin tener que apagar... tres cuartas partes de mi cerebro. | Open Subtitles | ما اتطلع إليه هو شخص ما الذي يُتيح لي التحدث معه بدون إيقاف ثلاث ارباع عقلي |
Como sabe, apagar las comunicaciones de los pasajeros es un posible indicio de secuestro. | Open Subtitles | أنا متأكد كما تعلم اغلاق اتصالات الركاب خطوة تمهيدية ممكنة لعملية خطف |
Sólo la lluvia del amor y la compasión puede apagar el voraz incendio del odio y la violencia. | UN | وسلطة الحب والرحمة هي وحدها التي بوسعها أن تطفئ وهج نار الحقد والعنف. |
Los vecinos y la policía pudieron apagar el fuego rápidamente de modo que los daños fueron mínimos. | UN | ونجح الجيران والشرطة في إخماد الحريقين بسرعة مما أدى الى قلة الخسائر المادية. |
Sólo sé que no podemos apagar esta cosa hasta que no los encontremos. | Open Subtitles | فقط لا نستطيع اطفاء هذا الشيء قبل أن نجدهم |
apagar todo y desaparecer. | Open Subtitles | تغلق جميع الماكينات و تصمت و تبدو مثل الحفرة في الماء |
Lo siento, señor, tengo que apagar el altavoz. | Open Subtitles | آسفة سيدي يجب أن أطفئ المكبر سأستمر بأن أترجم لك |
Una vez que el bosque está en llamas, no sirve de nada apagar el fósforo. | TED | ما إن تشتعل الغابة، لن ينجح الأمر لو أطفأت الكبريت. |
Dije que iba a apagar las cámaras de seguridad a las 18:00. | Open Subtitles | قلت اني سأقوم بإطفاء كميرات المراقبة على الساعة 6: 00 |
E incluso se nos ha pedido en ocasiones, muy amablemente, apagar nuestro teléfono móvil en eventos como éste, por buenas razones. | TED | ونحن يجب ان نسأل في بعض الاحيان,بكل لطف ان نغلق الهاتف الجوال في احداث كهذه لاسباب مقنعة |
Lanzaron agua sobre ellos para apagar el fuego, pero el agua parecía arder también. | UN | وصبّ الماء عليهم لإطفاء النار ولكن الماء بدا وكأنه يحترق. |
devio apagar la luz antes, porque ahora ella va a sentir... electrocutada. | Open Subtitles | عليك أن تطفئي الضوء أولاً و الآن سوف تكون منصعقة |
Es una combinación de factores, pero todo lo que haremos es apagar el dron. | Open Subtitles | مجموعة من العوامل مجتمعة، لكن كُلّ ما يَجِبُ فعله أَنْ نطفئ الطائرةَ. |