"aplicación de la convención para la prevención" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تطبيق اتفاقية منع
        
    • تطبيق الاتفاقية الدولية لمنع
        
    • تنفيذ اتفاقية منع
        
    • بتطبيق اتفاقية منع
        
    10. aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción UN ١٠ - تطبيق اتفاقية منع جريمة إبادة اﻷجناس
    8. aplicación de la Convención para la Prevención y la UN ٨ - تطبيق اتفاقية منع جريمة إبادة اﻷجناس
    Por el contrario, se ocupa de una serie de casos vitales, que van de la aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio a la legitimidad de la utilización de las armas nucleares, cuestión que esta Asamblea conoce muy bien. UN بل هي على العكس من ذلك، تنظر في سلسلة من القضايا الحيوية التي تتراوح بين تطبيق اتفاقية منع جريمة إبادة اﻷجناس والمعاقبة عليها، ومشروعية استعمال اﻷسلحة النووية وهذه مسألة ليست غريبة على هذه الجمعية.
    No nos pasó inadvertido el hecho de que la sentencia de la Corte en esa causa es aparentemente incongruente con su decisión anterior sobre la aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio. UN ولم يفتنا أن نلاحظ أن حكم المحكمة في هذه القضية يبدو غير منسجم مع قرارها السابق بشأن تطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها.
    8. aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio (Bosnia y Herzegovina contra Yugoslavia (Serbia y Montenegro)) UN تطبيق اتفاقية منع جريمة إبادة اﻷجناس والمعاقبة عليها )البوسنة والهرسك ضد يوغوسلافيا )صربيا والجبل اﻷسود((
    El Relator Especial exhorta a la Asamblea General y a la Comisión de Derechos Humanos a que consideren la posibilidad de establecer un mecanismo de supervisión de la aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio. UN ١٥٦ - ويطلب المقرر الخاص إلى الجمعية العامة و/أو لجنة حقوق اﻹنسان النظر في إنشاء آلية رصد لﻹشراف على تطبيق اتفاقية منع جريمة اﻹبادة الجماعية والمعاقبة عليها.
    7. aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio (Bosnia y Herzegovina contra Yugoslavia (Serbia y Montenegro)) UN تطبيق اتفاقية منع جريمة إبــادة اﻷجنــاس والمعاقبة عليها )البوسنـة والهرســك ضـــد يوغوسلافيا )صربيا والجبل اﻷسود((
    aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio (Bosnia y Herzegovina contra Yugoslavia (Serbia y Montenegro)) UN تطبيق اتفاقية منع جريمة إبادة اﻷجناس والمعاقبة عليها )البوسنة والهرسك ضد يوغوسلافيا )صربيا والجبل اﻷسود((
    5. aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio (Bosnia y Herzegovina contra Yugoslavia (Serbia y Montenegro)) UN تطبيق اتفاقية منع جريمة اﻹبـادة الجماعية والمعاقبــة عليها )البوسنة والهرسك ضد يوغوسلافيا(
    5. aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio (Bosnia y Herzegovina UN ٥ - تطبيق اتفاقية منع جريمة اﻹبادة الجماعية والمعاقبة عليها )البوسنة والهرسك ضد يوغوسلافيا(
    aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio, Objeciones preliminares, I. C. J. Reports 1996, págs. 640 a 655. UN تطبيق اتفاقية منع جريمة إبادة اﻷجناس والمعاقبة عليها، اعتراضات أولية، تقارير محكمة العدل الدولية لعام ١٩٩٦، الصفحات ٦٤٠-٦٥٥ )من النص الانكليزي(.
    5. aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio (Bosnia y Herzegovina contra Yugoslavia) UN ٥ - تطبيق اتفاقية منع جريمة اﻹبادة الجماعية والمعاقبة عليها )البوسنة والهرسك ضد يوغوسلافيا(
    5. aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio (Bosnia y Herzegovina contra Yugoslavia) UN 5 - تطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (البوسنة والهرسك ضد يوغوسلافيا)
    23. aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio (Croacia contra Yugoslavia) UN 23 - تطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد يوغوسلافيا)
    5. aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio (Bosnia y Herzegovina contra Yugoslavia) UN 5 - تطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (البوسنة والهرسك ضد يوغوسلافيا)
    22. aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio (Croacia contra Yugoslavia) UN 22- تطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد يوغوسلافيا)
    4. aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio (Bosnia y Herzegovina contra Yugoslavia) UN 4 - تطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (البوسنة والهرسك ضد يوغوسلافيا)
    18. aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio (Croacia contra Yugoslavia) UN 18 - تطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد يوغوسلافيا)
    4. aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio (Bosnia y Herzegovina contra Serbia y Montenegro) UN 4 - تطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (البوسنة والهرسك ضد صربيا والجبل الأسود)
    aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio (Bosnia y Herzegovina contra Yugoslavia), ICJ Reports 1996 (II), págs. 624 a 630. UN - تطبيق الاتفاقية الدولية لمنع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (البوسنة والهرسك ضد يوغوسلافيا)، طلبات إضافية لتدابير مؤقتة، تقارير محكمة العدل الدولية 1996 (ثانيا)، الفقرات 630-634
    Los delegados también destacaron la importancia de promulgar las leyes necesarias para garantizar la aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio en el plano nacional. UN وشددت الوفود أيضاً على أهمية اعتماد التشريعات اللازمة لضمان تنفيذ اتفاقية منع الإبادة الجماعية على الصعيد الوطني.
    En ese fallo, la Corte se había declarado competente para conocer del asunto relativo a la aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio, que Bosnia y Herzegovina presentó a la Corte en 1993. UN وكانت المحكمة قد أعلنت في ذلك الحكم اختصاصها للنظر في القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها والتي كانت قد عرضتها البوسنة والهرسك على المحكمة في 1993.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus