"aplicación de las directrices de londres" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بتنفيذ مبادئ لندن التوجيهية
        
    Programa de capacitación sobre la aplicación de las Directrices de Londres y el procedimiento de consentimiento fundamentado previo UN البرنامج التدريبي المعني بتنفيذ مبادئ لندن التوجيهية وإجراء الموافقة المسبقة عن علم
    Programa del PNUMA y el UNITAR sobre la aplicación de las Directrices de Londres UN البرنامــج المشتــرك بيـن برنامــج اﻷمم المتحدة للبيئة واليونيتار المعني بتنفيذ مبادئ لندن التوجيهية
    Programa de capacitación sobre la aplicación de las Directrices de Londres y el procedimiento de consentimiento fundamentado previo UN البرنامج التدريبي المعني بتنفيذ مبادئ لندن التوجيهية وإجراء الموافقة المسبقة عن علم
    Programa del PNUMA y el UNITAR sobre la aplicación de las Directrices de Londres UN البرنامــج المشتــرك بيـن برنامــج اﻷمم المتحدة للبيئة واليونيتار المعني بتنفيذ مبادئ لندن التوجيهية
    149. El Grupo de Trabajo especial de expertos sobre la aplicación de las Directrices de Londres enmendadas para el intercambio de información sobre productos químicos objeto de comercio internacional decidió establecer un grupo de tarea que se reuniría en 1993 para estudiar medidas que permitieran formular un posible instrumento jurídico internacional. UN ١٤٩- وقرر الفريق العامل المخصص للخبراء المعنيين بتنفيذ مبادئ لندن التوجيهية المعدلة المتصلة بتبادل المعلومات المتعلقة بالمواد الكيميائية في مجال التجارة الدولية، إنشاء فرقة عمل تجتمع في عام ١٩٩٣ من أجل النظر في تدابير إعداد صك قانوني دولي محتمل.
    El UNITAR y el PNUMA iniciaron conjuntamente el programa de capacitación sobre la aplicación de las Directrices de Londres y los procedimientos de consentimiento fundamentado previo, que se lleva a cabo en colaboración con el programa conjunto de la FAO y el PNUMA sobre el procedimiento del consentimiento fundamentado previo. UN ١٢٥ - وكان البرنامج التدريبي المعني بتنفيذ مبادئ لندن التوجيهية وإجراء الموافقة المسبقة عن علم(PIC) وبرنامج مشترك قد دشن من قبل معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، وهو يدار على أساس التعاون مع البرنامج المعني بالموافقة المسبقة عن علم المشترك بين منظمة اﻷغذية والزراعة وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    El UNITAR y el PNUMA iniciaron conjuntamente el programa de capacitación sobre la aplicación de las Directrices de Londres y los procedimientos de consentimiento fundamentado previo, que se lleva a cabo en colaboración con el programa conjunto de la FAO y el PNUMA sobre el procedimiento del consentimiento fundamentado previo. UN ١٢٥ - وكان البرنامج التدريبي المعني بتنفيذ مبادئ لندن التوجيهية وإجراء الموافقة المسبقة عن علم(PIC) وبرنامج مشترك قد دشن من قبل معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، وهو يدار على أساس التعاون مع البرنامج المعني بالموافقة المسبقة عن علم المشترك بين منظمة اﻷغذية والزراعة وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus