Se entregó a los funcionarios del Tribunal y la Secretaría de las Naciones Unidas una evaluación detallada de la aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna. | UN | وقدم تقييم تفصيلي عن تنفيذ توصيات مكتب المراقبة الداخلية إلى المسؤولين في المحكمة واﻷمانة العامة. |
V. aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | حالة تنفيذ توصيات مكتب المراقبة الداخلية |
La representante de los Estados Unidos confía en que se haya hecho algún progreso en la aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, pese a la falta de un Director del Instituto. | UN | وهي على ثقة بأن بعض التقدم قد تم تحقيقه في تنفيذ توصيات مكتب الرقابة الداخلية، بغض النظر عن عدم وجود مدير للمعهد. |
Estado de aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | حالة تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Informe sobre la aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna relativas a su auditoría de la gestión de las comisiones regionales | UN | تقرير عن تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة حسابات إدارات اللجان الإقليمية |
aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios | UN | تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
El Japón cree que deben analizarse con suma atención la aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y de las decisiones de la Junta de Consejeros. | UN | وترى اليابان أنه ينبغي النظر بدقة شديدة في تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية وكذلك مقررات مجلس الأمناء. |
E. aplicación de las recomendaciones de la Oficina del Contralor General/Grupo de Supervisión Interna | UN | تنفيذ توصيات مكتب المراقب المالي العام ومكتب الرقابة الداخلية |
aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna relativas a su auditoría de la gestión de las comisiones regionales | UN | تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة حسابات إدارات اللجان الإقليمية |
aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Estado de aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Auditoría e Investigaciones | UN | حالة تنفيذ توصيات مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات |
fecha 14 de mayo de 1997 sobre la aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, según lo solicitado | UN | ١٤ أيار/مايو ١٩٩٧، بشأن تنفيذ توصيات مكتب المراقبة الداخلية، |
IV. aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | رابعا - تنفيذ توصيات مكتب خدمات المراقبة الداخلية |
IV. aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | رابعا - تنفيذ توصيات مكتب خدمات المراقبة الداخلية |
3. Informes semestrales sobre la aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | 3 - تقارير نصف سنوية عن تنفيذ توصيات مكتب خدمات المراقبة الداخلية. |
Se prevé una serie de mejoras con la introducción de prioridades operacionales y de las sinergias derivadas de una estructura orgánica racionalizada, así como de la aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y la Junta de Auditores. | UN | ويُتوخّى تحقيق عدد من التحسينات باستحداث الأولويات العملياتية وأوجه التآزر الناتجة من ترشيد الهيكل التنظيمي وكذلك من تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية وتوصيات مجلس مراجعي الحسابات. |
10. Repercusión de las mejoras y los cambios resultantes de la aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna. | UN | 10- أثر التحسينات والتغييرات الناتجة من تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
Informe sobre la aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تقرير عن تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
III. aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | ثالثا - تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Informes semianuales al Secretario General sobre la situación de la aplicación de las recomendaciones de la Oficina. | UN | تقارير نصف سنوية مرفوعة إلى اﻷمين العام بشأن تنفيذ توصيات المكتب. |
Deseamos recordar la importancia que otorgamos a la aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna. | UN | ونود أن نذكر بالأهمية التي نوليها لتوصيات مكتب المراقبة الداخلية. |