"aplicar el programa de acción de almaty" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تنفيذ برنامج عمل ألماتي
        
    • تطبيق برنامج عمل ألماتي
        
    • لتنفيذ برنامج عمل ألماتي
        
    Las comisiones regionales y las organizaciones subregionales de África, Asia y América Latina trabajan activamente para aplicar el Programa de Acción de Almaty. UN وهذه اللجان تقوم، هي والمنظمات دون الإقليمية بأفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية، بالعمل على نحو نشط على تنفيذ برنامج عمل ألماتي.
    Dicho informe resume sucintamente el progreso realizado, las experiencias adquiridas y las dificultades encontradas a la hora de aplicar el Programa de Acción de Almaty. UN فهو يوجز ببراعة التقدم المحرز والدروس المستفادة والعقبات التي تعترض تنفيذ برنامج عمل ألماتي.
    El sistema de las Naciones Unidas se ha dado a la tarea de aplicar el Programa de Acción de Almaty. UN 64 - شرعت منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ برنامج عمل ألماتي.
    7. Recuerda que los países en desarrollo sin litoral y de tránsito tienen la responsabilidad primordial de aplicar el Programa de Acción de Almaty, de conformidad con los párrafos 38 y 38 bis de dicho programa; UN 7 - تشير إلى أن البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية تتحمل في المقام الأول مسؤولية تنفيذ برنامج عمل ألماتي على النحو المتوخى في فقرتيه 38 و 38 مكررا؛
    Es esencial que la comunidad internacional haga todo lo que esté en su mano para aplicar el Programa de Acción de Almaty y alcanzar los objetivos establecidos. UN ومن الضروري أن يبذل المجتمع الدولي كل ما لديه من جهد من أجل تطبيق برنامج عمل ألماتي وبلوغ الأهداف المحددة.
    Instamos a todas las partes a que realicen esfuerzos coordinados con miras a aplicar el Programa de Acción de Almaty. UN ونحث جميع الأطراف على بذل جهود متضافرة لتنفيذ برنامج عمل ألماتي.
    La representante de Kazajstán observó que los países en desarrollo sin litoral habían logrado avances importantes desde que habían empezado a aplicar el Programa de Acción de Almaty. UN 43 - ولاحظت ممثلة كازاخستان أن البلدان النامية غير الساحلية قد قطعت أشواطا هامة منذ شروعها في تنفيذ برنامج عمل ألماتي.
    a) Apoyar la creación de asociaciones con miras a aplicar el Programa de Acción de Almaty mediante el establecimiento de mecanismos para coordinar la aplicación del Programa de Acción en los planos nacional, subregional y mundial; UN " (أ) دعم بناء شراكات من أجل تنفيذ برنامج عمل ألماتي عن طريق إنشاء آليات تنسيقية لتنفيذ برنامج العمل على المستويات الوطنية ودون الإقليمية والعالمية؛
    a) Apoyar la creación de asociaciones con miras a aplicar el Programa de Acción de Almaty mediante el establecimiento de mecanismos para coordinar la aplicación en los planos nacional, subregional y mundial; UN (أ) دعم بناء شراكات من أجل تنفيذ برنامج عمل ألماتي عن طريق إنشاء آليات تنسيقية لتنفيذ برنامج العمل على الصُعد الوطنية ودون الإقليمية والعالمية؛
    a) Apoyará la formación de alianzas con miras a aplicar el Programa de Acción de Almaty mediante el establecimiento de mecanismos para coordinar la aplicación en los planos nacional, subregional y mundial; UN (أ) دعم بناء شراكات من أجل تنفيذ برنامج عمل ألماتي عن طريق إنشاء آليات تنسيقية لتنفيذه على الصُعد الوطنية ودون الإقليمية والعالمية؛
    a) Apoyará la formación de alianzas con miras a aplicar el Programa de Acción de Almaty mediante el establecimiento de mecanismos para coordinar la aplicación en los planos nacional, subregional y mundial; UN (أ) دعم بناء شراكات من أجل تنفيذ برنامج عمل ألماتي عن طريق إنشاء آليات تنسيقية لتنفيذه على الصُعد الوطنية ودون الإقليمية والعالمية؛
    a) Apoyará la formación de alianzas con miras a aplicar el Programa de Acción de Almaty mediante el establecimiento de mecanismos para coordinar la aplicación en los planos nacional, subregional y mundial; UN (أ) دعم بناء شراكات من أجل تنفيذ برنامج عمل ألماتي عن طريق إنشاء آليات تنسيقية لتنفيذه على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والعالمي؛
    a) Apoyará la formación de alianzas con miras a aplicar el Programa de Acción de Almaty mediante el establecimiento de mecanismos para coordinar la aplicación en los planos nacional, subregional y mundial; UN (أ) دعم بناء شراكات من أجل تنفيذ برنامج عمل ألماتي عن طريق إنشاء آليات تنسيقية لتنفيذه على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والعالمي؛
    97. La UNCTAD ayuda a los países en desarrollo sin litoral a aplicar el Programa de Acción de Almaty por medio de actividades de investigación y la prestación de apoyo a los mecanismos intergubernamentales, así como mediante actividades de asistencia técnica que responden a las prioridades enumeradas en el Programa de Acción. UN 97- يقدم الأونكتاد المساعدة إلى البلدان النامية غير الساحلية في تنفيذ برنامج عمل ألماتي عن طريق أنشطة بحثية وتقديم الدعم إلى الآلية الحكومية الدولية، وكذلك عن طريق أنشطة المساعدة التقنية استجابةً للأولويات المذكورة في برنامج العمل.
    89. La UNCTAD ayuda a los países en desarrollo sin litoral a aplicar el Programa de Acción de Almaty por medio de actividades de investigación y la prestación de apoyo a los mecanismos intergubernamentales, así como mediante actividades de asistencia técnica que responden a las prioridades enumeradas en el Programa de Acción. UN 89- يقدم الأونكتاد المساعدة إلى البلدان النامية غير الساحلية في تنفيذ برنامج عمل ألماتي عن طريق الأنشطة البحثية وتقديم الدعم إلى الآلية الحكومية الدولية، وكذلك عن طريق أنشطة المساعدة التقنية المنفذة استجابةً للأولويات المذكورة في برنامج العمل.
    Para poner remedio esos problemas, que frenan el crecimiento económico de los países en desarrollo sin litoral, es esencial aplicar el Programa de Acción de Almaty en su totalidad. UN 18 - ومن أجل معالجة هذه المشاكل، التي تقلل من نمو البلدان النامية غير الساحلية على الصعيد الاقتصادي، يجب تطبيق برنامج عمل ألماتي بكامله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus