Si entrenas a la IA en una simulación, aprenderá cómo hackear los errores matemáticos de la simulación y utilizarlos para obtener energía. | TED | لذلك إذا قمت بتدريب ذكاء اصطناعي في محاكاة فإنه سوف يتعلم كيف يخترق أخطاء المحاكاة الحسابية ويجمعهم للحصول على الطاقة. |
Todavía le estoy dando clases... Pronto aprenderá. | Open Subtitles | أنا لازلت أعلمه سوف يتعلم قريبا. |
Nunca irá a la escuela. Así no aprenderá más que cosas importantes. | Open Subtitles | لن يذهب أبداً إلى المدرسة بذلك سيتعلم الأمور المهمة فقط |
El ladrón aprenderá que no hay lugar para ocultarse de Lex Luthor. | Open Subtitles | سيتعلم اللص أنه لايمكنه الهرب من ليكس لوثر مهما حاول |
Eso es lo que hacen. Pero si se casan, ella no aprenderá nada que ya no conozca. | Open Subtitles | لكن إن تزوجا ،إنها لن تتعلم شيء إنها لاتعرف |
Con el tiempo, aprenderá a ser un miembro útil de nuestra sociedad. | Open Subtitles | معالوقت... سوف تتعلم كيف تكون عضوة نافعة في المجتمع ثانيةً |
...háganlo en momentos diferentes cada día porque el cocodrilo aprenderá cuál es su rutina. | Open Subtitles | تأكد من أن تفعل ذلك في أوقاتٍ مختلفه من اليوم لأن التمساح يتعلّم الروتين الخاص بك |
Ese estúpido perro nunca aprenderá a atrapar un Frisbee, | Open Subtitles | هذا الكلب الغبى لن يتعلم ابدا الامساك بطبق طائر |
¡Bien! Pero no aprenderá mucho en 3 meses. | Open Subtitles | يبدو عظيماً، برغم أن الطفل لا يتعلم الكثير في ثلاثة أشهر فقط |
Tonterías, que observe. Se aprenderá una cosa o dos. | Open Subtitles | هذا هُـراء، دعه يبقى ويشاهد فقد يتعلم أمر أو أمرين |
Lo teníamos que distraer. Por Iceman... que no aprenderá nada jamás. | Open Subtitles | كان لا بد من صرف إنتباهك نخب الرجل البارد, لن يتعلم أي شيء أبداً |
- Pero a veces él debe estar incómodo, de lo contrario nunca aprenderá. | Open Subtitles | نعم، لكن بعض الاحيان يجب أن يشعر بعدم الراحة، والا لن يتعلم |
Aún no sabe cómo, pero ya aprenderá. | Open Subtitles | أتدرى , هو لم يمتلك المهارة بعد ولكنه سوف يتعلم |
Él nunca aprenderá a hablar... pero quizás sí interpretar señales. | Open Subtitles | ..لن يعرف أبداً كيف يتكلم ولكن ربما سيتعلم تفسير الإشارات |
Él aún es muy ingenuo. Ya aprenderá. | Open Subtitles | لازال غض العود سيتعلم مع الزمن |
¿Cuándo aprenderá la gente? Las reglas sólo sirven si se aplican a todos. | Open Subtitles | متى سيتعلم الناس أن القواعد تنطبق على الجميع |
Así aprenderá cómo se hacen las cosas. | Open Subtitles | بهذا الشكل سيتعلم كيف يصلح الأشياء |
No puedo garantizarle rapidez, pero con suerte, aprenderá cosas. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أضمن لكم سوف الكتابة بشكل أسرع، ولكن نأمل أن تتعلم بعض الأشياء. |
Si quiere a la primera autoridad en el campo, señor Luthor, aprenderá... | Open Subtitles | إذا أردت السيطرة التامة في مجال ما ياسيد لوثر فأنت تتعلم |
aprenderá responsabilidad y además, ganará un poco de dinero. | Open Subtitles | سوف تتعلم المسؤولية . بالإضافة غلى أنها ستجني بعض المال |
Nunca aprenderá a defenderse hasta que se enfrente a alguien que trate de herirle. | Open Subtitles | لن يتعلّم الدفاع عن نفسه حتى يواجه شخص يحاول إيذائه |
Un día aprenderá que no es bueno quedarse una carta sin emparejar. | Open Subtitles | يوما ما أنت ستتعلم بأنه لا يدفع لحمل راكل إذا أنت عشت بما فيه الكفاية. |
Ahora venga, hoy aprenderá conmigo antes de partir. | Open Subtitles | تعال الآن. فاليوم أنت سَتَتعلّمُ منّي قبل أن ترحل |
Apagá la luz. Les guste o no, esta familia aprenderá a ahorrar. | Open Subtitles | ،أعجبكم هذا أم لا هذه العائلة ستتعلّم التوفير |
Estará bien. Tal vez aprenderá algo. | Open Subtitles | سيكون بخير وربما سيتعلّم شيئاً ما |