"aprendidas y buenas prácticas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المستفادة والممارسات الجيدة
        
    • المستخلصة والممارسات الجيدة
        
    Los participantes en el taller intercambiaron experiencias, lecciones aprendidas y buenas prácticas en lo que respecta a la elaboración y aplicación de actividades de educación, formación y sensibilización, y examinaron las posibilidades de reforzar y ampliar esas actividades. UN وتبادل المشاركون في الحلقة التجارب والدروس المستفادة والممارسات الجيدة في مجال إعداد وتنفيذ أنشطة التثقيف والتدريب والتوعية، وناقشوا فرص تعزيز هذه الأنشطة وتوسيعها.
    Los participantes intercambiaron experiencias, lecciones aprendidas y buenas prácticas en lo que respecta a la elaboración y la aplicación de programas y actividades nacionales de educación, formación y divulgación y debatieron las opciones y las estrategias para fortalecer y ampliar esas actividades. UN وقد تبادل المشاركون التجارب والدروس المستفادة والممارسات الجيدة في مجال وضع وتنفيذ البرامج والأنشطة الوطنية للتثقيف والتدريب والاتصال، وناقشوا خيارات واستراتيجيات تعزيز هذه الأنشطة وتوسيعها.
    A. Lecciones aprendidas y buenas prácticas 45 - 48 13 UN ألف - الدروس المستفادة والممارسات الجيدة 45-48 16
    A. Lecciones aprendidas y buenas prácticas UN ألف - الدروس المستفادة والممارسات الجيدة
    d) Intercambiar experiencias, lecciones aprendidas y buenas prácticas de Justicia juvenil restitutiva en el mundo; UN (د) تبادل الخبرات والدروس المستخلصة والممارسات الجيدة للعدالة التصالحية للأحداث على نطاق العالم؛
    Los representantes de la OCI y otras organizaciones regionales intercambiaron experiencias, lecciones aprendidas y buenas prácticas en relación con la supervisión de las elecciones. UN وتبادل ممثلو منظمة التعاون الإسلامي والمنظمات الإقليمية الأخرى الخبرات والدروس المستفادة والممارسات الجيدة فيما يتعلق بمراقبة الانتخابات.
    C. Experiencias, lecciones aprendidas y buenas prácticas en relación con el espacio de la sociedad civil 52 - 66 12 UN جيم - التجارب والدروس المستفادة والممارسات الجيدة فيما يتعلق بالحيز المتاح للمجتمع المدني 52-66 16
    C. Experiencias, lecciones aprendidas y buenas prácticas en relación con el espacio de la sociedad civil UN جيم- التجارب والدروس المستفادة والممارسات الجيدة فيما يتعلق بالحيز المتاح للمجتمع المدني
    Participaron en él representantes de 40 países de África, organizaciones de las Naciones Unidas, organizaciones no gubernamentales (ONG) y los medios de comunicación, que intercambiaron experiencias, lecciones aprendidas y buenas prácticas en lo que respecta a la elaboración y aplicación de actividades de educación, formación y sensibilización y examinaron las posibilidades de reforzar y ampliar esas actividades. UN وتبادل المشاركون الذين يمثلون 40 بلداً أفريقيا ومنظمات الأمم المتحدة ومنظمات غير حكومية ووسائط إعلامية التجارب والدروس المستفادة والممارسات الجيدة في مجال وضع وتنفيذ أنشطة التثقيف والتدريب والتوعية، وناقشوا فرص تعزيز هذه الأنشطة وتوسيعها.
    Participaron en él 21 representantes de países de América Latina y el Caribe, que intercambiaron experiencias, lecciones aprendidas y buenas prácticas en lo que respecta a la elaboración y aplicación de actividades de educación, formación y divulgación y examinaron las posibilidades de reforzar y ampliar esas actividades. UN وقد شارك في حلقة العمل 21 ممثلاً من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. وتبادل المشاركون التجارب والدروس المستفادة والممارسات الجيدة في مجال وضع وتنفيذ أنشطة التثقيف والتدريب والتوعية، وناقشوا فرص تعزيز هذه الأنشطة وتوسيعها.
    13.15 a 14.45 Reparaciones ¿Cómo se puede dar mayor relieve a la dimensión de reparación de la rendición de cuentas? ¿Cuáles han sido los principales desafíos, lecciones aprendidas y buenas prácticas de los mecanismos internacionales y nacionales? ¿Cuál es la posible fusión futura del Consejo de Seguridad en relación con las reparaciones? UN كيف يمكن إيلاء قدر أكبر من الأهمية للبعد المتصل بالجبر في عملية المساءلة؟ وما هي التحديات الرئيسية والدروس المستفادة والممارسات الجيدة لآليات التعويض الدولية والوطنية؟ وما هو الدور الذي يمكن أن يضطلع به مجلس الأمن مستقبلا في ما يتعلق بالتعويضات؟
    Este Foro, un arreglo institucional acordado en el 17º período de sesiones de la CP en Durban (Sudáfrica) para facilitar una mejor vigilancia y un mejor examen de la eficacia del fomento de la capacidad, permite a las Partes y otros interesado intercambiar ideas, experiencias, lecciones aprendidas y buenas prácticas en la ejecución de actividades de fomento de la capacidad en países en desarrollo. UN وهذا المنتدى، الذي هو ترتيب مؤسسي اتُفق عليه في الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف المعقودة في ديربان، جنوب أفريقيا، لتيسير تحسين رصد واستعراض فعالية عملية بناء القدرات، يتيح للأطراف وللجهات المعنية الأخرى تبادل الأفكار والتجارب والدروس المستفادة والممارسات الجيدة بشأن تنفيذ أنشطة بناء القدرات في البلدان النامية.
    A. Lecciones aprendidas y buenas prácticas 50 - 55 16 UN ألف - الدروس المستخلصة والممارسات الجيدة 50-55 18
    A. Lecciones aprendidas y buenas prácticas UN ألف - الدروس المستخلصة والممارسات الجيدة
    7. Lecciones aprendidas y buenas prácticas señaladas en todos los sectores UN 7- الدروس المستخلصة والممارسات الجيدة المحددة على نطاق القطاعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus