"aprobadas por el consejo de derechos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التي اعتمدها مجلس حقوق
        
    • التي اتخذها مجلس حقوق
        
    • الذي اعتمده مجلس حقوق
        
    • الصادرة عن مجلس حقوق
        
    • التي وافق عليها مجلس حقوق
        
    • التي يتخذها مجلس حقوق
        
    • اتخذهما مجلس حقوق
        
    • المعتمدة من مجلس حقوق
        
    • ما اتخذه مجلس حقوق
        
    • اعتمدهما مجلس حقوق
        
    Estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en su cuarto período de sesiones celebrado en 2007 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة في عام 2007
    En el informe se sigue la estructura de las directrices generales aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos. UN وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان.
    En el informe se sigue la estructura de las directrices generales aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos. UN وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان.
    Estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en su primer período UN التقديــرات المنقحــة الناجمة عن القرارات والمقــررات التي اتخذها مجلس حقوق
    Estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones o decisiones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان
    En el informe se sigue la estructura de las directrices generales aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos. UN وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان.
    En el informe se sigue la estructura de las directrices generales aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos. UN ويتّبع التقرير هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان.
    En el informe se sigue la estructura de las directrices generales aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos. UN وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية العامة التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان.
    En el informe se sigue la estructura de las directrices generales aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos. UN وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان.
    En el informe se sigue la estructura de las directrices generales aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos. UN وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان.
    En el informe se sigue la estructura de las directrices generales aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos. UN وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان.
    En el informe se sigue la estructura de las directrices generales aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos. UN وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان.
    En el informe se sigue la estructura de las directrices generales aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos. UN وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية العامة التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان.
    En el informe se sigue la estructura de las directrices generales aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos. UN وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان.
    En el informe se sigue la estructura de las directrices generales aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos. UN وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان.
    En el informe se sigue la estructura de las directrices generales aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos. UN وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية العامة التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان.
    Estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان
    Estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en su noveno período de sesiones UN التقديرات المنقّحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة
    Resumen de las necesidades de recursos derivadas de las resoluciones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en sus períodos de sesiones séptimo y octavo UN موجز الاحتياجات الناجمة عن القرارات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورتيه السابعة والثامنة
    Estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en sus períodos de sesiones 10º y 11º UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورتيه العاشرة والحادية عشرة
    En el informe se sigue la estructura de las directrices generales aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos. UN وهو يأخذ بهيكل المبادئ التوجيهية العامة الذي اعتمده مجلس حقوق الإنسان.
    El Comité Especial también tomó en cuenta las resoluciones y decisiones pertinentes aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en sus períodos de sesiones primero a quinto. UN وأخذت اللجنة الخاصة أيضاً بعين الاعتبار القرارات والمقررات ذات الصلة الصادرة عن مجلس حقوق الإنسان في دوراته من الأولى إلى الخامسة.
    Declaraciones de la Presidencia aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos UN البيانات الرئاسية التي وافق عليها مجلس حقوق الإنسان
    Actualmente, la Secretaría presenta un informe de las estimaciones revisadas después de la conclusión de los períodos de sesiones o períodos extraordinarios de sesiones del Consejo de Derechos Humanos, en el que se detallan las necesidades financieras resultantes de las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en el período de sesiones correspondiente, o el período extraordinario de sesiones, si lo hubiera. UN 88 - وتقدم الأمانة العامة حاليا تقريرا عن التقديرات المنقحة، عقب اختتام دورة و/أو بما في ذلك اختتام الدورة الاستثنائية لمجلس حقوق الإنسان، يعرض تفاصيل الاحتياجات المالية الناشئة عن القرارات والمقررات التي يتخذها مجلس حقوق الإنسان في الدورة المعنية، بما في ذلك الدورة الاستثنائية إن عُقدت.
    Estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en su cuarto período de sesiones celebrado en 2007 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن قرارين اتخذهما مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة، المعقودة في عام 2007
    3. El Ministerio de Relaciones Exteriores se encargó de supervisar la elaboración del presente informe, de conformidad con las directrices aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos. UN 3- وقد تم تكليف وزارة الشؤون الخارجية بالإشراف على وضع التقرير الراهن الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية المعتمدة من مجلس حقوق الإنسان.
    Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre los derechos del niño y las resoluciones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos relativas a la protección de los niños contra el acoso, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بحقوق الطفل وإلى ما اتخذه مجلس حقوق الإنسان من قرارات تتعلق بحماية الأطفال من تسلط الأقران،
    Como se puede observar en el anexo del presente informe, las consecuencias financieras de las resoluciones aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos en su cuarto período de sesiones, celebrado en 2007, ascienden en total a 434.600 dólares. UN 12 - على النحو المبين في مرفق هذا التقرير، تؤدي الآثار المترتبة على القرارين، اللذين اعتمدهما مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة المعقودة في عام 2007، إلى احتياجات كلية قدرها 600 434 دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus