"aprobar el proyecto de resolución sin" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اعتماد مشروع القرار دون
        
    • اعتماد مشروع القرار بدون
        
    Entiende que la Comisión quiere aprobar el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    Considera que la Comisión desea aprobar el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة تريد اعتماد مشروع القرار دون طرحه للتصويت.
    En base a ello, entiendo que podemos aprobar el proyecto de resolución sin votación. UN وعلى هذا اﻷساس فهمت أنه بمقدورنا اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    ¿Puedo entender que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución sin proceder a votación? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار بدون تصويت؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea desea aprobar el proyecto de resolución sin proceder a votación? UN هــل لــي أن أعتبــر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار بدون تصويت؟
    Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea aprobar el proyecto de resolución sin votación. UN وما لم أسمع اعتراضا، فسأعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    De no haber objeción, el Presidente interpretará que la Comisión está dispuesta a aprobar el proyecto de resolución sin que se proceda a votación. UN ٧٨ - وقال إنه إذا لم يكن ثمة اعتراض، فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    Si no hay objeciones, entiende que la Comisión desea aprobar el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN وفي حالة عدم وجود أية اعتراضات، فسيفهم أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    ¿Puede entender que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución sin proceder a votación? UN هـل لي أن أعتبــر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار دون تصويت؟
    La Secretaría ha informado que no se ha solicitado votación por separado sobre este proyecto de resolución en el plenario, por consiguiente, ¿puedo considerar que la Asamblea General desea aprobar el proyecto de resolución sin someterlo a votación? UN بما أن الأمانة العامة أبلغت بأنه ليس من المطلوب إجراء تصويت منفصل على مشروع القرار هذا في الجلسة العامة، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت؟
    20. El PRESIDENTE dice que a su entender la Comisión desea aprobar el proyecto de resolución sin votación. UN ٢٠ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    A la luz de estas revisiones, el orador exhorta a la Comisión a aprobar el proyecto de resolución sin votación. UN وفي ضوء تلك التنقيحات، دعا اللجنة إلى اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    El orador exhorta a la Comisión a aprobar el proyecto de resolución sin votación. UN ودعا اللجنة إلى اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    De no haber objeciones, entenderá que la Comisión desea aprobar el proyecto de resolución sin proceder a votación. UN وقالت إنها إذا لم تسمع اعتراضاً فستعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    En consecuencia, mi delegación espera que la Comisión, como anteriormente lo hizo, esté de acuerdo en aprobar el proyecto de resolución sin proceder a votación. UN ولذلك يأمل وفدي بأن توافق اللجنة كما فعلت في الماضي على اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    La oradora espera que la Comisión pueda aprobar el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN ثم أعربت عن أملها في أن تتمكن اللجنة من اعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
    La oradora espera que la Comisión pueda aprobar el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN وأعربت عن أملها أن تتمكن اللجنة من اعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
    Entiende que la Comisión desea aprobar el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN واعتبر الرئيس أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
    Lamentamos que no podamos aprobar el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN ويؤسفنا ألا يكون بوسعنا اعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
    ¿Puedo entender que la Asamblea General decide aprobar el proyecto de resolución sin proceder a votación? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار بدون تصويت؟
    De no haber objeciones, considerará que el Comité desea aprobar el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN وإذا لم يكن هناك اعتراض فسيعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع القرار بدون تصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus