Pero si los zulúes se fueran enseguida de Isandhlwana, podrían estar aquí ahora mismo. | Open Subtitles | لكن إذا تحركوا من إيساندهيلوانا فورا فإنهم يمكن أن يكونوا هنا الآن |
Pero si no me sacas de aquí ahora mismo mi protegida morirá. | Open Subtitles | لكن إذا لم تخرجيني من هنا الآن فإن مسؤوليتِ ستموت |
Oh, te vas a reír mucho. Puedes largarte de aquí ahora mismo. | Open Subtitles | هل ستضحك على هذا يمكنك أن تخرج مِن هنا الآن |
Tienes que salir de aquí ahora mismo... vete a casa de Alex. | Open Subtitles | يجب أن تخرج من هنا حالاً اذهب الى منزل أليكس |
Las relaciones pacíficas entre nuestros mundos finalizarán aquí, ahora mismo. | Open Subtitles | علاقات السلام بين عالمينا سنتهتني هنا.. الان.. |
Si no salgo de aquí ahora mismo a advertirla, mi hermana va a cometer un gran error. | Open Subtitles | إذا لم أخرج من هنا حالا وأحذّرها، اختي سترتكب خطأً كبيرًا. |
Sé que no me has olvidado, Jenna, o no estarías aquí ahora mismo. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تنسيني يا جينا وإلا لما كنتي هنا الآن |
No sabemos si el hombre invisible está aquí ahora mismo. ¿El hombre invisible acaba de tocarte el culo? | Open Subtitles | لا نعلم إن كان الرجل الخفي موجودٌ هنا الآن. هل قام الرجل الخفي بوخزك للتوّ؟ |
Espero que estés rompiendo la maldita barrera del sonido, porque te necesitamos aquí ahora mismo. | Open Subtitles | من الأفضل لك إن كنت قد كسرت حاجز الصوت لأننا نريدك هنا الآن |
Estoy tan bien como tú. Puedo irme de aquí ahora mismo. | Open Subtitles | أنا بخير مثلك تماما يمكنني الخروج من هنا الآن |
Mira, no creo que tu mamá me quiera aquí ahora mismo. | Open Subtitles | انا لا يُفكّرُ أمَّكَ يُريدُني هنا الآن. |
Olvídate de los guailos y larguémonos de aquí ahora mismo. | Open Subtitles | إنس أمر تعليم الملونين ولنذهب من هنا الآن |
Quiero guardias apostados aquí, ahora mismo. | Open Subtitles | أريد الحرّاس أرسلوا هنا، وأنا أريدهم هنا الآن. |
Nos iremos de aquí ahora mismo, y sin serpientes. | Open Subtitles | و الآن نحن سوف نخرج أنفسنا من هنا الآن و بدون ثعابين |
Phoebe, linda, si lo aborreces tanto debes salir de aquí ahora mismo y renunciar. | Open Subtitles | فيبي ، عزيزتي. إن كنت تكرهينه لهذه الدرجة فعليك الخروج من هنا حالاً و تقديم استقالتك |
Tienes que salir de aquí ahora mismo. Ve con Alex. | Open Subtitles | يجب أن تخرج من هنا حالاً اذهب الى منزل أليكس |
"Renacuajos" hacia aquí ahora mismo. "Salamandras", parad de hacer ruido | Open Subtitles | الضفادغ الصغيره اخضروا الي هنا الان السحالي كفاكم ضوضاء |
Si no se van de aquí ahora mismo, ella morirá. | Open Subtitles | ان لم تخرجوا من هنا حالا هذه المرأة ستموت |
Estoy encantada de finalmente entregar estos documentos a nuestro fiscal local, certificando que mi empleado doméstico, quien está aquí ahora mismo extrañamente... | Open Subtitles | أنا مسرورة لأننى حملت أخيرا هذه الوثائق إلى محامى المدينة, لأصدق على أن موظفي المنزلى والغريب أنه هنا الأن |
Si me interesan todas las cosas que hiciste para llegar a esto, debería salir de aquí ahora mismo y nunca volver. | Open Subtitles | إذا أهتممت بكل الأمور التى فعلتها لتصل إلى هُنا فيجب علىّ الرحيل من هُنا الآن وعدم العودة مرة أخرى |
Saca tu trasero de aquí ahora mismo antes que haga que el Viejo te encierre y tire la llave. | Open Subtitles | لترحل عن هنا فوراً قبل أن أٌخبر الرجل الكبير أن يقوم بحجزك ويُعفيك من المسؤولية |
Señor, tenemos que salir de aquí ahora mismo. Esto es una trampa. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا في الحال يا سيدي هذا فخ |
Le necesito aquí ahora mismo. Voy de camino. | Open Subtitles | .أريدك هنا فورًا - .إنّي ماضٍ في طريقي - |
Pídele que nos veamos aquí ahora mismo. | Open Subtitles | أطلب منه أن يجتمع لي هنا على الفور. |
Vale, 200 dólares, pero sal de aquí ahora mismo. | Open Subtitles | حسنًا، مائتا دولار، ولكن عليك أن تخرج من هنا حالًا. |
Debemos irnos de aquí ahora mismo. ¿irnos? | Open Subtitles | عليك أن تغادر هذا المكان الآن |
Estaba en este rancho. Está aquí ahora mismo. | Open Subtitles | كان في هذه المزرعة، إنه هُنا حالياً. |
Necesito que la traigas aquí ahora mismo. | Open Subtitles | اريد منكَ ان تجلبها هُنا في الحال. |
¡Elka, Mamie Sue, venid aquí ahora mismo! | Open Subtitles | الكا، مامي سو، الخروج هنا الحق الآن! |