| Muy bien, sabemos como llegó el arma aquí, pero estaba vacía antes de ser almacenada. | Open Subtitles | حسناً نحن نعلم كيف وصل السلاح إلى هنا لكن الأدلة أخليت قبل تخزينها |
| Bueno, por supuesto estoy reluctante a entrar en detalles específicos aquí... pero debo decir que los planes son peligrosos y necesitamos de vuestras habilidades únicas | Open Subtitles | حسنا ، أنا لست مخولا بالخوض فى التفاصيل هنا لكن يمكن القول أن هذه الخطط خطرة للغاية و تحتاج لقدرات متميزة |
| Iba a agregarlo a mi colección aquí, pero cuando de esas leyendas murió, los coleccionistas se volvieron histéricos | Open Subtitles | كنت سأضيفها إلى تشكيلتي هنا لكن عندما يموت أحد الأساطير يصبح جامعي التذكارات مجانين صحيح |
| Bella y Jacob Tanyos. Jacob enseña medicina aquí pero desgraciadamente nos abandonan | Open Subtitles | جاكوب كان يقوم بتدريس الطب هنا ولكن للاسف اعفوه هناك |
| Sé por qué estoy aquí pero, ¿qué tienes que ver tú con todo esto? | Open Subtitles | أنا أعرف لماذا أنا هنا .. ولكن ماذا لديكم للقيام بكل هذا؟ |
| Lamento arruinar toda sensación de spa relajante que tienes aquí, pero no necesito tu ayuda. | Open Subtitles | معذرةً على تخريب جو المنتجع الذي وضبّتيه هنا لكنني لا أحتاج إلى مساعدتك |
| Detective, no sé qué está pasando exactamente aquí... pero estoy segura que este hombre no está llenando las calles de cocaína. | Open Subtitles | أيها المحقق، لا أعلم بالضبط ما يحدث هنا لكن أنا واثقة أن هذا الرجل لا يغرق الشوارع بالكوكايين |
| Bueno, ustedes son los profesionales aquí, pero, ¿es normal que haya un único ladrón para este tipo de joyería? | Open Subtitles | حسناً، أنتم الأشخاص المحترفون هنا لكن أمن المعتاد وجود سارق واحد للقيام بعملة سرقة مجوهرات كهذه؟ |
| No puedo hablar aquí... pero te veré en la reunión mañana. ¿Sí? | Open Subtitles | لا يمكنني مناقشة هذا هنا لكن أراك في الاجتماع غداَ |
| Recibirás una disculpa oficial por haberte retenido aquí, pero mientras tanto espero que aceptes mis más sinceras disculpas. | Open Subtitles | ستتلقين اعتذاراً رسمياً لاحتجازكِ هنا لكن في هذه الأثناء اَمل بأن تتقبلي كامل أسفي الشخصي |
| Todavía no entiendo exactamente que está pasando aquí, pero supongo que debo darte las gracias. | Open Subtitles | لازلت لا افهم تماماً مالذي يجري هنا لكن أظن أني ادين لك بالشكر |
| Sé que no debería estar aquí, pero... vi que Patricia había salido. | Open Subtitles | انا .. أعرف اني يجب ان لاأكون هنا لكن .. |
| Ahora, por mi parte soy una firme creyente de que somos todos ganadores aquí, pero desafortunadamente, no es así como funciona una competencia. | Open Subtitles | الآن أنا وبإيمان راسخ أظن أننا جميعا رابحون هنا ولكن لسوء الحظ, ليست هذه هي الطريقة التي تسير بها المسابقات |
| Ya lo gané aquí, pero en casa ustedes están como ocho horas atrás. | Open Subtitles | لقد فزت بها هنا ولكن في الوطن أنتم 8 ساعات بعدنا |
| Mira, sé que es fácil sentirte cómodo aquí, pero este no es tu hogar. | Open Subtitles | انظر، أعلم أنه من السهل شعورك بالراحة هنا ولكن هذا ليس منزلنا |
| Podéis quedaros aquí, pero la primera que no sea agradable con la otra, está fuera. | Open Subtitles | يمكن لكلاكما أن تبقيا هنا ولكن أول واحدة منكما لن تكون لطيفة للأخري |
| Sé que quieres irte de aquí, pero por tu propio bien, ¿hazme caso? | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تريد الخروج من هنا ولكن لأجل صالحك. جارني |
| No sé por qué estás aquí pero creo que llevas las de perder. | Open Subtitles | ،أسمع، لا أعلم سبب وجودك هنا .لكنني أظن أنك فقدت عقلك |
| alguien debió de sentarse aquí, pero no hay huellas. | Open Subtitles | يبدو أن هناك شخص ما قد جلس هنا ولكنني لم أستطع إيجاد بصمة |
| Había un chico aquí pero se fué con una chica en un hermoso autito amarillo... | Open Subtitles | كان هناك فتى هنا لكنه غادر مع فتاة في اجمل سيارة صفراء صغيرة |
| Y sé que puede sonar un poco intimidante para algunas personas aquí, pero os aseguro que es solo actuación, ¿vale? | Open Subtitles | وأعلم أن هذا قد يصير بعض التخوف، للبعض هنا. لكني أؤكد لكم بأن هذا مجرد تمثيل، حسناً؟ |
| No creo que haya sido fácil para ella estar aquí pero creo que hizo lo mejor que pudo. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنه كان أمر سهلا أن تكون هنا ولكني أؤمن بأنها فعلت افضل مالديها |
| No sabemos de dónde vino o por qué está aquí... pero ahora que estamos atrapados bajo la cúpula, ninguno de nuestros secretos está a salvo. | Open Subtitles | لا نعلم من أين أتت ولا سبب وجودها لكن بما أننا بتنا محتجزين أسفلها معًا فلم تعد أيٌّ من أسرارنا أمان |
| Él quería estar aquí, pero no pudo salir de Alemania. | Open Subtitles | لقد اراد ان يكون هنا لكنهُ لم يستطع الخروج من المانيا |
| Me tocaba aquí y aquí, y yo quería que me tocase aquí, pero no lo hizo. | Open Subtitles | لمسني هنا و هنا، و أردتُه أن يلمسني هنا لكنّه رفض. |
| No te preocupes, ella no sabe que estás aquí,... pero se enojó. | Open Subtitles | لا تقلقي , فهي لا تعرف انكِ هنا لكنها غضبت |