"archivo del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ملف
        
    • محفوظات
        
    • لملف
        
    • ملفّ
        
    • الملف على
        
    • الملف من
        
    • لجريدة
        
    Como no hay archivo del caso, sólo hay un sitio por donde podemos empezar. Open Subtitles حسنا, بدون وجود ملف للقضية لا يوجد الا مكان واحد للبدء منه
    Así que bajo pena de perjurio, en relación al archivo del caso B1987004, Open Subtitles تحت بند إحتمال القسم الكاذب كما هو مقيد في ملف القضية
    El Fiscal del Distrito me ha permitido traer el archivo del caso, y contiene evidencias posteriores al juicio. Open Subtitles محامي المقاطعه سمح لي بجلب ملف القضية وهذا يحتوي على دليل عثر عليه بعد المحاكمة
    El original se conserva en el archivo del Gobierno de la República de Belarús, la cual enviará a los Estados signatarios de la presente declaración una copia certificada. UN وسوف تحفظ النسخة اﻷصلية في محفوظات حكومة جمهورية بيلاروس التي ستحيل نسخة مصدقة منها إلى الدول التي وقعت هذا اﻹعلان.
    Basándome en mi estudio del archivo del caso yo creo que Emily Rose era hipersensible. Open Subtitles استناداً على دراستي لملف القضية أعتقد ان إيميلي روز كانت حساسة جداً
    He mirado el archivo del caso original, a ver si se nos había pasado algo. Open Subtitles أنا كنت أطلع على ملف القضية الأصلي لأرى إذا ما ظهر أي شيء
    Las asociaciones sin fines de lucro tienen un expediente en el archivo del tribunal de comercio que contiene los elementos siguientes: UN وللجمعيات التي لا تبغي الربح ملف لدى قلم محكمة التجارة يتضمن العناصر التالية:
    El archivo del expediente de los hijos por diferentes órganos del Ministerio de Justicia constituiría asimismo una violación de ese artículo. UN كما أن قرار الأجهزة المختلفة في وزارة العدل بإغلاق ملف الأطفال يشكل انتهاكاً لهذه المادة أيضاً.
    Y con este subterfugio logró obtener el archivo del astropreno. Open Subtitles و عن طريق هذه الحيلة حصلت على ملف ً آستوبران ً
    Todavía no entiendo porqué eso significa que tú necesitas ver el archivo del completo del caso. Open Subtitles أنا أسفة أنا مازلت لا أفهم ما الأهمية التي تتطلب رؤية ملف القضية كاملا
    Es el archivo del segundo bebé afro-americano en el nido del hospital. Open Subtitles هذا ملف الطفلة الأمريكي من أصل أفريقي التي كانت في حضانة المستشفى
    Voy a investigar en el archivo del caso, ver si hay algo más que pueda encontrar. Open Subtitles سأذهب من خلال ملف القضية سأرى اذا كان هناك أي شيء آخر يمكنني ان اجده
    Eso es Ridículo. ¿Por qué robaría un archivo del personal? Open Subtitles هذا سخيف . لماذا قد أسرق ملف من الموظفين؟
    No pude encontrar un archivo del caso en la oficina del fiscal. Open Subtitles لم أستطع إيجاد لم أستطع إيجاد ملف القضية في مكتب الشرطة
    - Discúlpeme, señor. Acaban de enviar el archivo del sospechoso. Open Subtitles اعذرني، سيدي لقد رفعوا ملف المشتبه به للتو
    Yo he leído bastante el archivo del Agente Bloom, así que... Open Subtitles هل قرأت عن ذلك في ملف السيد بلوم ، لذلك ـ ـ
    El archivo del Observatorio Espacial de Radiaciones Infrarrojas estaba sumamente centralizado y tenía dos centros principales, en España y los Estados Unidos, donde el perfeccionamiento de los productos era una herramienta importante. UN أما محفوظات مرصد الإشعاع تحت الأحمر الفضائي فهي محفوظات تتسم بمركزية شديدة مقرها مركزان رئيسيان في أسبانيا والولايات المتحدة، حيث يشكل أداةَ حفز تحسينُ مستوى المنتجات المخرجة.
    La Oficina del Registro de Daños y Perjuicios se encargará de mantener el archivo del Registro en formato impreso y electrónico. UN وسيضطلع المكتب بالمسؤولية عن صيانة محفوظات سجل الأضرار بشكليها المطبوع والإلكتروني على حد سواء.
    La Oficina del Registro de Daños y Perjuicios se encargará de mantener el archivo del Registro en formato impreso y electrónico. UN وسيضطلع المكتب بالمسؤولية عن صيانة محفوظات سجل الأضرار بشكليها المطبوع والإلكتروني على حد سواء.
    Lo que, según el archivo del caso el portero nunca pudo corroborar. Open Subtitles الأمر الذي وفقاً لملف القضيّة، لم يكن البوّاب قادراً على إثباته.
    Quiero el archivo del caso, y quiero mis anotaciones, por favor. Open Subtitles أريد ملفّ القضيّة وملاحظاتي المخبرية عن القضية، رجاءً
    Habla urgente con Richmond y pídeles el archivo del asesino Géminis. Open Subtitles التلكس ريتشموند فورا وبصورة عاجلة لالجوزاء الملف على القاتل.
    Si no estuvieran borrando el archivo del servidor. Open Subtitles ...أستطيع ذلك إذا لم يكونوا قد بدأوا بعملية حذف الملف من الخادم
    Registro de recepción de los bienes kuwaitíes entregados por la República del Iraq: 136 microfilmes del archivo del periódico kuwaití Al-Kuwait Al-Yawm UN محضر استلام ممتلكات كويتية من جمهورية العراق عبارة عن أشرطة ميكروفيلم (عدد 136 شريط أرشيف) لجريدة " الكويت اليوم "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus