"armado abrió fuego contra las" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مسلحة بإطلاق النار على عناصر
        
    52. A las 22.20 horas, un grupo terrorista armado abrió fuego contra las fuerzas del orden público al oeste de la presa de Ar-Rastan. UN 52 - في الساعة 20/22 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام غربي سد الرستن.
    53. A las 22.45 horas, un grupo terrorista armado abrió fuego contra las fuerzas del orden público en el barrio de Al-Qarabis. UN 53 - في الساعة 45/22 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في حي القرابيص.
    58. A las 1.35 horas, un grupo terrorista armado abrió fuego contra las fuerzas del orden público en la ciudadela de Al-Yarad, en la localidad de Halfaya. UN 58 - في الساعة 35/1 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في قلعة الجراد ببلدة حلفايا.
    73. A las 22.30 horas, un grupo terrorista armado abrió fuego contra las fuerzas del orden público en la carretera de Alepo a Izaz, en la localidad de Deir Yamal. UN 73 - في الساعة 30/22 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في قرية دير جمال على طريق حلب - أعزاز.
    85. A las 20.00 horas, un grupo terrorista armado abrió fuego contra las fuerzas del orden público en Ahsim. UN 85 - في الساعة 00/20 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في إحسم.
    A las 0.45 horas, un grupo terrorista armado abrió fuego contra las fuerzas del orden público en la región de Andan e hirió a un hombre. UN 83 - في الساعة 45/00 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في منطقة عندان مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    A las 13.30 horas, un grupo terrorista armado abrió fuego contra las fuerzas del orden público cerca de la clínica de Jan Shayjun e hirió a un hombre. UN 92 - في الساعة 30/13 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام قرب المستوصف في خان شيخون مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    A las 16.30 horas, un grupo terrorista armado abrió fuego contra las fuerzas del orden público en Idlib y mató al soldado Hani Musa az-Zaytun. UN 94 - في الساعة 30/16 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في إدلب مما أدى إلى استشهاد المجند هاني موسى الزيتون متأثراً بإصابته.
    A las 16.00 horas, un grupo terrorista armado abrió fuego contra las fuerzas del orden público en Al-Bukamal e hirió a dos hombres. UN 98 - في الساعة 00/16 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في البوكمال، مما أدى إلى إصابة عنصرين بجروح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus