| Soy el Comandante Armin Harbinger. Y estoy a cargo. | Open Subtitles | أنا العقيد أرمين هربينجر أنا المسؤول هنا |
| 13.45 horas Almuerzo de trabajo por invitación del Senado de Berlín, representado por el Sr. Armin Tschoepe, Secretario de Estado del departamento de asuntos sociales | UN | ٥٤/٣١ غداء عمل بدعوة من مجلس شيوخ برلين الذي مثله السيد أرمين تشويبه، وكيل وزارة الشؤون الاجتماعية |
| Por consiguiente, el Comité considera que hay razones fundadas para creer que correría riesgo de ser sometido a tortura si fuera expulsado a la República Islámica del Irán con su mujer y su hijo Armin Faragollah. | UN | وعليه، ترى اللجنة أن هناك أسباباً حقيقية تدعو إلى الاعتقاد بأنه سيتعرض لخطر التعذيب إذا أعيد إلى إيران مع زوجته وابنهما أرمين فرج الله. |
| Escucha, la banda de Armin va a tocar en Brennan's, el sábado. | Open Subtitles | اتعرف , فرقة (ارمين) , انهم سوف يغنون يوم السبت |
| Conoces a todo el mundo, Armin ha sido herido en el este. | Open Subtitles | انت تعرف الجميع آرمن اُصيب في الجبهة الشرقية |
| - Voy a publicar la noticia, coronel. - Parecerá ciencia-ficción, Armin. | Open Subtitles | القصة أنتهت , كولونيل هى ستقرأ مثل قصص الخيال العلمى , أرمن |
| Armin! Es tan difícil de entender. | Open Subtitles | آرمين هذا ليس صعبا لتفهمه |
| Por consiguiente, el Comité considera que hay razones fundadas para creer que correría riesgo de ser sometido a tortura si fuera expulsado a la República Islámica del Irán con su mujer y su hijo Armin Faragollah. | UN | وعليه، ترى اللجنة أن هناك أسباباً جوهرية تدعو إلى الاعتقاد بأنه سيواجه خطر التعرض للتعذيب إذا أعيد إلى إيران مع زوجته وابنهما أرمين فرج الله. |
| Sr. Armin Andereya | UN | السيد أرمين أنديريا |
| Sr. Armin Andereya | UN | السيد أرمين أنديريا |
| Excmo. Sr. Armin Ritz | UN | سعادة السيد أرمين ريتس |
| Mi nombre verdadero es Armin Tamzarian. | Open Subtitles | اسمي الحقيقي هو (أرمين تامزاريان) |
| Sé justa, Edna. A mí también me simpatizaba Armin Tamzarian pero era tan imbécil como el Sgto. Skinner. | Open Subtitles | كوني منصفة يا (إيدنا)، أنا أعجبت بـ(أرمين) أيضًا ولكنه محرج كالرقيب (سكينر) |
| Me llamo Armin. | Open Subtitles | اسمي (أرمين)، وهذه شقة (أرمين) وكحول (ارمين) |
| Éstos son el apartamento el licor, el ejemplar de Swank, y las arvejas congeladas de Armin. | Open Subtitles | -نسخة (سوانك) لـ(أرمين)، وبازلاء (أرمين ) |
| - Sí. Ésta es la vida de Armin. No será perfecta, pero estoy de regreso en mi lugar. | Open Subtitles | هذه حياة (أرمين)، لربما ليست مثالية ولكن على الاقل قد عدت لحيث انتمي |
| Soy su anfitrión, Armin Kal. | Open Subtitles | انا مستضيفك, ارمين كال. |
| Parece que debo tener una charla con Armin. | Open Subtitles | يُصوّتُ مثل أنا أَحتاجُ أَنْ يَكُونَ عِنْدي a كلام صَغير مَع آرمن. |
| Funcionó con Armin Kosh. | Open Subtitles | هو عَمِلَ مَع آرمن Kosh. |
| Armin, deje que le haga un favor. | Open Subtitles | َ" أرمن " ، أتركنى أفعل لك جميلا |
| ¡La vida de Mikasa, la vida de Armin... las vidas de todos... dependen de tu capacidad para controlar este poder! | Open Subtitles | ( لو أردت أن تُنقذ ( ميكاسا )، ( آرمين ،و الآخرين عليك أن تتحكّم بهذه القوّة! |