"así es la vida" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذه هي الحياة
        
    • هذه هى الحياه
        
    • تلك هي الحياة
        
    • هذه هي الحياه
        
    • إنها الحياة
        
    • هكذا هي الحياة
        
    • هذه هى الحياة
        
    • هذه سنّة الحياة
        
    • انها الحياة
        
    • هكذا الحياة
        
    • هكذا تسير الحياة
        
    • هذه حال الحياة
        
    • هذه سنة الحياة
        
    • هى الطريقه التى انهارت بها الكعكه
        
    • كذلك الحياة
        
    Así es la vida, mi amor... "Vejez y salmon, juventud y sardinas" Open Subtitles هذه هي الحياة, سن كبير و سلمون, شباب و سردين
    Así es la vida. Cosas peores tendrás que ver. Open Subtitles هذه هي الحياة عليك مشاهده الكثير من الأمور المروعة
    Todos se tropiezan. Está bien. Así es la vida. Open Subtitles ، الجميع يقابلون الصعاب ، و هذا لابأس به هذه هي الحياة
    Pero Así es la vida, ¿no? Open Subtitles ولكن هذه هى الحياه, أليس كذلك ؟
    Así es la vida en Metrópolis. Open Subtitles تلك هي الحياة في متروبوليس انت تريدين العدالة
    Todos le debemos una disculpa a alguien del pasado. Así es la vida. Open Subtitles نحن جميعا مدينون لشخص بأعتذار هذه هي الحياة.
    Sucede, me gustaría que no, pero Así es la vida, ¿no? Open Subtitles هذا يحدث، أتمنى ألا يحدث لكن هذه هي الحياة. أليس كذلك؟
    Lo único que tengo es lo que me quedó atrás. Así es la vida. Open Subtitles كلما كثرت الأشياء التي أريدها كلما كثرت الأشياء التي علي تركها ، هذه هي الحياة.
    Sin darnos cuenta, pasamos de pensar "mi vida será así"... a "Así es la vida". Open Subtitles حياتي ايضا في حال سـيء ونقول دوما هذه هي الحياة
    Así es la vida, Betty. A veces es necesario recomenzar. Open Subtitles هذه هي الحياة, أحياناً نظطر أن نذهب لمكاناً آخر
    Así es la vida, papá. El vivo vive del sonso. ¿Querés? Open Subtitles هذه هي الحياة ، ياصاح العيش للأقوى ، تريدها ؟
    Se van a tropezar y caer, a reírse y a llorar pero Así es la vida. Open Subtitles سوف يتعثّرون و يقعون , يضحكون و يبكون لكن هذه هي الحياة
    Desde luego que sí. Pero te trasladamos. Así es la vida. Open Subtitles بالطبع أستمتعت, لكننا نمضي قدماً، هذه هي الحياة.
    Lamento haber tenido esto claro solo ahora que estoy muriendo, pero Así es la vida. Open Subtitles أنا آسف أن الأمور اصبحت واضحة لي الآن وأنا على وشك الموت ولكن هذه هي الحياة
    - No espero... - Sí, pero Así es la vida, ¿verdad? Open Subtitles لا أتوقع أجل , ولكن هذه هي الحياة , صحيح ؟
    Creo que Así es la vida. Open Subtitles اعتقد ان هذه هى الحياه
    ¡Así es la vida, guapa! Open Subtitles ذلك ما في الأمر تلك هي الحياة يا عزيزتي
    Bueno, Así es la vida en esta maquinaria. Open Subtitles حسناً, هذه هي الحياه في تلك الآله
    Algunos tontos se lastimaron en el camino. Es duro, pero Así es la vida. Open Subtitles فهناك بعض البلهاء أصيبوا فى العملية كم هذا صعب , إنها الحياة
    No puedes planear cosas así. Así es la vida. Open Subtitles لا يمكنك أن تخطط لأمر كهذا هكذا هي الحياة
    Incluso fuimos un par de veces a un consejero matrimonial, pero Así es la vida, supongo. Open Subtitles و ذهبنا إلى أخصائية زواج بضعة من المرات لكن هذه هى الحياة , على ما أعتقد
    Mi mujer me enganchó con una gripe, pero Así es la vida, ¿verdad? Open Subtitles زوجتي مصابة بالزكام, لكن هذه سنّة الحياة بالطبع
    Así es la vida, Henry. Open Subtitles انها الحياة ، يا هنرى
    Luego se buscan excusas: "¡Al diablo!" "¡Así es la vida!". Open Subtitles أنت تضع كل أنواع الأعذار إلى الجحيم كل شئ ، هكذا الحياة
    - Así es la vida. - No, lo sé. Es que... Open Subtitles هكذا تسير الحياة - .. لا ، أعلم ، أعلم ، إنما -
    Así es la vida, Quince. Open Subtitles هذه حال الحياة يا كوينس
    Nada. Sencillamente se hizo viejo. Así es la vida. Open Subtitles لا شيء أنت تعرف لقد كبر في السن هذه سنة الحياة
    Así es la vida. Open Subtitles وهذه هى الطريقه التى انهارت بها الكعكه
    Así es la vida, papa. Open Subtitles كذلك الحياة يا أبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus