Y nos gusta la privacidad, Así que no hay necesidad de limpiar los cuartos o hacer algo por nosotros durante esa semana. | Open Subtitles | و إننّا نفضل خصوصيتنا لذلك ليس هناك حاجة لتنظيف الغرف أو القيام بأي شيء من أجلنا خلال هذا الأسبوع |
Dr. V: cuando nuestra conciencia espiritual crece nos identificamos con todo lo que hay en el mundo Así que no hay explotación | TED | الدكتور فى. : عندما نترعرع في الوعي الروحي، نطابق أنفسنا مع كل ما هو في العالم، لذلك ليس هناك استغلال. |
Así que no hay excusa para nadie de esta audiencia. | TED | لذا لا يوجد اي عذر لاي شخص هنا بين الجمهور بان يفكر بعكس هذا |
Y podría estar equivocado, Así que no hay motivo para preocuparse. | Open Subtitles | و من الممكن أن أكون خارج هذا الأمر لذا لا يوجد سبب كى أهتم |
Así que... no hay calor físico, pero hay el calor del corazón. | Open Subtitles | ..لذا ,ليس هناك دفء جسدي و لكن هناك دفء القلب |
No han cambiado mucho los ingredientes últimamente Así que no hay nada nuevo que pueda decirles sobre eso. | Open Subtitles | و لم نغير مقاديره كثيراً في الآونة الأخيرة لذلك لا يوجد شيء جديد اقوله لكم |
¿Así que no hay enfermedad en Venecia? | Open Subtitles | لذلك ليس هناك مرض في البندقية؟ |
Y la escritura consistente en todo, Así que no hay forma de que lo escribiera. | Open Subtitles | وبخط متناسقة في جميع أنحاء، لذلك ليس هناك طريقة فعل الكتابة. |
Y le devolvimos el dinero, Así que no hay tajada. | Open Subtitles | وأعطينا المال مرة أخرى ، لذلك ليس هناك قطع. |
No se le ve su rostro, Así que no hay mucho para continuar. | Open Subtitles | وجهه غير واضح لذا لا يوجد الكثير لنبحث فيه |
Pasa en auto, nunca a la misma hora, Así que no hay forma de preverlo. | Open Subtitles | يقود سيارته بأوقات مختلفة لذا لا يوجد طريقة نخطط له |
Noelle se fue, Así que no hay forma de recuperar al jefe, ¿cierto? Por supuesto, su hermana. | Open Subtitles | نوييل, قد ماتت, لذا لا يوجد اي امل . لإعادة هذا الضابط, اليس كذالك ؟ . بالطبع, شقيقتها, علينا العثور عليها |
Según nuestros registros, no se utilizó la muestra, Así que no hay pequeños Grúas Niles corriendo, | Open Subtitles | طبقاً لسجلاتِنا، عيّنتكَ لَمْ تُستَعملْ، لذا ليس هناك صَغير تَرْفعُ النيل ركض حول، |
Como saben, el partido de hoy será dedicado a Quentin, y pienso que sería estupendo que fueran, Así que no hay deberes. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعا مباراة اليوم هى من اجل كوينتن ومن الجيد ان تكونوا جميعا هنا لذا ليس هناك اى واجبات منزلية |
Como el otro abogado bien conoce, aún no hay ningún hígado disponible, Así que no hay nada para prohibir ... | Open Subtitles | وكما تعرف محامية الخصم جيداً ليس هناك كبد متوفر بعد لذا ليس هناك داعي لفرض الحظر |
La explosión voló en pedazos la pared con el montacargas Así que no hay evidencia que haya sido ahí. | Open Subtitles | دمر الانفجر غرفة المصعد لذلك لا يوجد دليل ان المواد كانت هناك هل أحضر جولياس ؟ |
Bueno, la bala es resbaladiza y se está moviendo... Así que no hay garantía de que pudiéramos agarrarla. | Open Subtitles | حسناً, هذه الرصاصة زَلِقة و تتحرك لذلك لا يوجد ضمان أن هذه الخطة قد تنجح |
No hay lugar para dudar o imaginar o refutar, Así que no hay pensamiento real. | TED | ليس هناك مجال للشك أو التخيل أو الرفض، لذلك لا يوجد تفكير حقيقي هنا. |
No hice nada malo, Así que no hay motivos para no esté aquí. | Open Subtitles | أنا لم تفعل أي شيء خاطئ، ولذلك لا يوجد السبب لا ينبغي لي أن أكون هنا. |
Vale, vale. Así que no hay nada raro en las cosechas, ¿ni muerte masiva de ganado? | Open Subtitles | حسنًا، إذن لا يوجد تلف في المحاصيل أو موت جماعي للماشية؟ |
Salen barcos cada 20 minutos, Así que no hay problema. | Open Subtitles | القارب يغادر كل عشرون دقيقه اذا لا عليكي |
Las cámaras del Metro estaban rotas, Así que no hay forma de saberlo con seguridad. | Open Subtitles | حسناً، كانت كاميرات مترو الأنفاق مُعطلة، لذا لا تُوجد طريقة للتأكّد من ذلك. |
James no tiene sentido espacial en absoluto, Así que no hay forma de saber lo que va a hacer a continuación. | Open Subtitles | جايمس لا يملك قلق سطحي على الاطلاق لذا ليس هنالك طريقة لمعرفة ما سيقوم به |
Conozco tres en Nikolskaya, Así que no hay más médicos en 87 verstas. | Open Subtitles | أعرف ثلاثة في (نيكولسكويا) إذن ليس هناك أطباء لـ 87 ميل |
Es Así que no hay una receta común para lograr buenos resultados en la esfera industrial. | UN | وهكذا لا توجد وصفة واحدة مشتركة للنجاح الصناعي. |
Así que no hay reglas, no hay correcto, no hay incorrecto, ni de este modo, o de ese modo. | TED | إذاً ليست هناك قوانين، لا صواب، لا خطأ، هذه الطريقة، تلك الطريقة. |
Así que no hay barrera acústica. | TED | فلا يوجد أي حواجز مضاده للصوت على الإطلاق |
(Suspiros) Así que no hay nada que podamos hacer? | Open Subtitles | إذاً ليس هناك ما يمكن فعله؟ |
¿Así que no hay nadie a quien dejar el patrimonio? | Open Subtitles | لذلك لم يكن هناك اى اسم لتمرير التركة اليه |