¿Qué podía ser más sencillo, llenar más o ser más saludable para tu familia que asar un bistec? | TED | ما الأسهل، شبع أكثر أم صحة أكثر لأسرتك من شواء شريحة الستيك؟ |
Quiero regresar corriendo a casa a cocinar la cena... para un hombre alto y apuesto... meter a los niños en el baño, asar la carne... hacer helado y pensar en lo que me deparará la noche. | Open Subtitles | اريد الاسراع الى منزلي، اعداد العشاء لرجل كبير وسيم ووضع الاطفال في البانيو شواء اللحم وعمل الايسكريم والتفكير.. |
Y aunque es muy satisfactorio que me hayan regalado suficientes hornos como para asar un vagabundo... | Open Subtitles | وبقدر ما كان مُرضياً لقد تم إعطائي مشواة بإمكانها شوي مشرّد كامل.. |
Me estaba preparando para asar algunas costillas. No gracias. | Open Subtitles | كنت ساستعد لتوي لشوي الاضلع الصغيرة لا شكرا لقد شربت عبوة باردة |
Tú sabes, asar un par de pescados... y ver las estrellas. | Open Subtitles | تعلم , تشوي بعض الأسماك و تنظر فقط الى النجوم , تبقي الأمر بسيطا |
Claro que las puedes asar al fuego, Tim. | Open Subtitles | أنا متأكده من أن يمكنك شيها لهم على النار، يا تيم. |
No hay nada como un buen fuego para asar las hamburguesas. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي هامبرغر مشوي كما يجب |
Tal vez asar un poco de tofu. | Open Subtitles | ربما نشوي بعض التوفو |
Para los mimados chicos de hoy la mayor de las aventuras es asar un cochinillo en el jardín de sus padres. | Open Subtitles | بينما الأطفال المدللون هذه الأيام. يعتقدون أنه من المغامرة شواء خنزير رضيع في حديقة منزلهم. |
Vamos, tú y tu esposa pueden asar esto esta noche. | Open Subtitles | هيا، أنت وزوجة يمكن شواء هذا الأمر الليلة. |
Escucha, no soy muy bueno cocinando, pero soy muy bueno comiendo, y Dave puede asar a la parrilla cualquier cosa. | Open Subtitles | انظروا ، أنا ليست جيدة جدا في الطبخ ، ولكن أنا جيدة جدا في الأكل ، وديف هنا يمكنه شواء أى شىء على الأطلاق. |
Bueno, tienes que asar esto a 450 grados... para que quede crocante por fuera y el interior quede húmedo. | Open Subtitles | حسناً , ماذا تريدى أن تفعلى تريدى شواء هذا ـ على درجة حرارة 450 درجة ـ حسناً وبذلك يكون السطح لطيف ومقدد |
¿Encender la barbacoa celestial para que pueda asar a la parrilla otra cabeza? | Open Subtitles | تقصدين اطلاق اللهيب السماوي بحيث يمكنك شواء راس آخر؟ |
O tal vez quieras asar tu salchicha. | Open Subtitles | ؟ أو ربما تريد شواء السجق |
Podemos asar las entrañas de un ratón de campo desde 76 km. de altura. | Open Subtitles | يمكنا شوي أحشاء فأر حقل من مبعدة 50 ميل إنتظر ، لماذا تود فعل هذا ؟ |
Dios mío, se podrían asar malvaviscos. | Open Subtitles | أوه يالله، يمكنني شوي المارشميلو على وجهك |
Ellos están empezando a asar una cabra por su cumpleaños. | Open Subtitles | انهم بدأو للتو شوي الماعز لحفلة عيد ميلاد له |
Es un fuego bajo tierra para asar cerdo a fuego lento. | Open Subtitles | أنها حفرة تحت الأرض تستخدم لشوي و طهي الخنزير |
¡Es el tiempo para asar una pechuga de pavo! | Open Subtitles | أنها المدة التي استغرقها لشوي الديك الرومي |
Me gustó el accesorio para asar. Perfecto. | Open Subtitles | أو ربّما شوايات من هذا النوع تخشى أن تشوي |
¿Sabes lo difícil que es asar una perdiz orgánica sin el horno de convección adecuado? | Open Subtitles | تعلم كم هو صعب أن تشوي حجل عضوي دون الفرن الحراري؟ |
¿Las podemos asar al fuego? | Open Subtitles | هل يمكننا شيها على النار؟ |
Bueno, de que tipo, carne para asar? | Open Subtitles | حسنا ,هل هو لحم مشوي في القدر! ؟ |
- Podríamos asar un pollo. | Open Subtitles | -يمكننا أن نشوي دجاجة . |
Tras el aumento de la producción avícola, se ha reducido de un 35% a 40% el precio de venta en el mercado de pollos vivos para asar. | UN | وفي أعقاب الزيادة في إنتاج الدواجن، حدث انخفاض يتراوح بين ٣٥ إلى ٤٠ في المائة في سعر الفروج الحي في السوق. |