"asar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شواء
        
    • شوي
        
    • لشوي
        
    • تشوي
        
    • شيها
        
    • مشوي
        
    • نشوي
        
    • الفروج
        
    ¿Qué podía ser más sencillo, llenar más o ser más saludable para tu familia que asar un bistec? TED ما الأسهل، شبع أكثر أم صحة أكثر لأسرتك من شواء شريحة الستيك؟
    Quiero regresar corriendo a casa a cocinar la cena... para un hombre alto y apuesto... meter a los niños en el baño, asar la carne... hacer helado y pensar en lo que me deparará la noche. Open Subtitles اريد الاسراع الى منزلي، اعداد العشاء لرجل كبير وسيم ووضع الاطفال في البانيو شواء اللحم وعمل الايسكريم والتفكير..
    Y aunque es muy satisfactorio que me hayan regalado suficientes hornos como para asar un vagabundo... Open Subtitles وبقدر ما كان مُرضياً لقد تم إعطائي مشواة بإمكانها شوي مشرّد كامل..
    Me estaba preparando para asar algunas costillas. No gracias. Open Subtitles كنت ساستعد لتوي لشوي الاضلع الصغيرة لا شكرا لقد شربت عبوة باردة
    Tú sabes, asar un par de pescados... y ver las estrellas. Open Subtitles تعلم , تشوي بعض الأسماك و تنظر فقط الى النجوم , تبقي الأمر بسيطا
    Claro que las puedes asar al fuego, Tim. Open Subtitles أنا متأكده من أن يمكنك شيها لهم على النار، يا تيم.
    No hay nada como un buen fuego para asar las hamburguesas. Open Subtitles لا شيء يضاهي هامبرغر مشوي كما يجب
    Tal vez asar un poco de tofu. Open Subtitles ربما نشوي بعض التوفو
    Para los mimados chicos de hoy la mayor de las aventuras es asar un cochinillo en el jardín de sus padres. Open Subtitles بينما الأطفال المدللون هذه الأيام. يعتقدون أنه من المغامرة شواء خنزير رضيع في حديقة منزلهم.
    Vamos, tú y tu esposa pueden asar esto esta noche. Open Subtitles هيا، أنت وزوجة يمكن شواء هذا الأمر الليلة.
    Escucha, no soy muy bueno cocinando, pero soy muy bueno comiendo, y Dave puede asar a la parrilla cualquier cosa. Open Subtitles انظروا ، أنا ليست جيدة جدا في الطبخ ، ولكن أنا جيدة جدا في الأكل ، وديف هنا يمكنه شواء أى شىء على الأطلاق.
    Bueno, tienes que asar esto a 450 grados... para que quede crocante por fuera y el interior quede húmedo. Open Subtitles حسناً , ماذا تريدى أن تفعلى تريدى شواء هذا ـ على درجة حرارة 450 درجة ـ حسناً وبذلك يكون السطح لطيف ومقدد
    ¿Encender la barbacoa celestial para que pueda asar a la parrilla otra cabeza? Open Subtitles تقصدين اطلاق اللهيب السماوي بحيث يمكنك شواء راس آخر؟
    O tal vez quieras asar tu salchicha. Open Subtitles ؟ أو ربما تريد شواء السجق
    Podemos asar las entrañas de un ratón de campo desde 76 km. de altura. Open Subtitles يمكنا شوي أحشاء فأر حقل من مبعدة 50 ميل إنتظر ، لماذا تود فعل هذا ؟
    Dios mío, se podrían asar malvaviscos. Open Subtitles أوه يالله، يمكنني شوي المارشميلو على وجهك
    Ellos están empezando a asar una cabra por su cumpleaños. Open Subtitles انهم بدأو للتو شوي الماعز لحفلة عيد ميلاد له
    Es un fuego bajo tierra para asar cerdo a fuego lento. Open Subtitles أنها حفرة تحت الأرض تستخدم لشوي و طهي الخنزير
    ¡Es el tiempo para asar una pechuga de pavo! Open Subtitles أنها المدة التي استغرقها لشوي الديك الرومي
    Me gustó el accesorio para asar. Perfecto. Open Subtitles أو ربّما شوايات من هذا النوع تخشى أن تشوي
    ¿Sabes lo difícil que es asar una perdiz orgánica sin el horno de convección adecuado? Open Subtitles تعلم كم هو صعب أن تشوي حجل عضوي دون الفرن الحراري؟
    ¿Las podemos asar al fuego? Open Subtitles هل يمكننا شيها على النار؟
    Bueno, de que tipo, carne para asar? Open Subtitles حسنا ,هل هو لحم مشوي في القدر! ؟
    - Podríamos asar un pollo. Open Subtitles -يمكننا أن نشوي دجاجة .
    Tras el aumento de la producción avícola, se ha reducido de un 35% a 40% el precio de venta en el mercado de pollos vivos para asar. UN وفي أعقاب الزيادة في إنتاج الدواجن، حدث انخفاض يتراوح بين ٣٥ إلى ٤٠ في المائة في سعر الفروج الحي في السوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus