"asentamiento de morag" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مستوطنة موراغ
        
    En las proximidades del asentamiento de Morag se descubrió una carga explosiva, que fue desactivada. UN واكتشفت عبوة متفجرة وأبطل مفعولها بالقرب من مستوطنة موراغ.
    Se hicieron disparos contra un autobús que transportaba a 15 mujeres del asentamiento de Morag, pero nadie resultó herido. UN وأطلقت النيران على حافلة كانت تقل ١٥ امرأة من مستوطنة موراغ. ولم يبلغ عن حدوث أي إصابات.
    Según informes, el incidente ocurrió después de que un grupo de jóvenes palestinos había comenzado a talar viejos árboles de tamarisco cerca del asentamiento de Morag. UN وأفيد بأن الحدث وقع بعد أن بادرت مجموعة من الشباب الفلسطيني بقطع أشجار الطرفاء العتيقة بالقرب من مستوطنة موراغ.
    Se arrasaron aproximadamente 400 dunums (40 ha) de tierras agrícolas palestinas situadas entre el asentamiento de Morag y el cruce de Sofa. UN ودُمر نحو 400 دونم من الأراضي الفلسطينية الزراعية الموجودة بين مستوطنة موراغ ومعبر صوفا تدميراً كاملاً.
    Se informó de dos incidentes de disparos efectuados desde vehículos en marcha contra colonos en Gush Katif, uno de ellos cerca del asentamiento de Morag y el otro cerca del de Gadid. UN وأفادت التقارير عن حادثتين ﻹطلاق النار على مستوطنين من مركبات مارة في غوش قطيف، أحدها بالقرب من مستوطنة موراغ والثانية بالقرب من مستوطنة غاديد.
    165. El 6 de diciembre de 1994, un experto en explosivos desactivó una potente carga de demolición que se había colocado a la entrada del asentamiento de Morag. UN ١٦٥ - وفي ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، أبطل خبراء متفجرات مفعول عبوة تدميرية قوية كانت مزروعة عند مدخل مستوطنة موراغ.
    El 2 de febrero de 1995, estallaron dos cargas de explosivos cerca del asentamiento de Morag, en la Faja de Gaza; no se produjeron heridos. UN ١٠١ - وفــي ٢ شباط/فبراير ١٩٩٥، انفجرت عبوتان ناسفتان قرب مستوطنة موراغ في قطاع غزة؛ ولم يبلغ عن حدوث إصابات.
    En otro incidente en Gush Katif, los colonos informaron de que los palestinos nuevamente habían derribado partes de una cerca que rodeaba los invernaderos en el asentamiento de Morag. UN وفي حادث آخر وقع في غوش قطيف، أبلغ المستوطنون عن قيام فلسطينيين مرة أخرى بهدم أجزاء من سياج يحيط بالبيوت الزجاجية في مستوطنة موراغ.
    En la Faja de Gaza, se movilizaron vehículos blindados de transporte de tropas para dispersar a los manifestantes palestinos que bloqueaban la entrada al asentamiento de Morag. UN وفي قطاع غزة، حشدت ناقلات الجنود المصفحة والقوات التابعة لجيش الدفاع اﻹسرائيلي لتفريق متظاهرين فلسطينيين سدوا المدخل إلى مستوطنة موراغ.
    El 1º de julio las FDI retiraron un monumento conmemorativo erigido a uno de sus soldados en una zona disputada cerca del asentamiento de Morag en Gush Katif, declarando que se había cometido un error al permitir que se levantara en ese lugar. UN ٣٧٤ - وفي ١ تموز/يوليه، أزال جيش الدفاع اﻹسرائيلي نصبا تذكاريا للجندي المجهول تابعا له من أرض مُتنازع عليها بالقرب من مستوطنة موراغ في غوش قطيف، قائلة إن خطأ قد أرتُكب في السماح بوضعه في ذلك المكان.
    El 3 de enero de 1995, docenas de palestinos se congregaron en las tierras cercanas al asentamiento de Morag, en Gush Katif, y las reclamaron como suyas. UN ٣٠٩ - وفي ٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، اجتمع عشرات الفلسطينيين في أرض بالقرب من مستوطنة موراغ في غوش قطيف ادعوا بأنها ملكهم.
    El 5 de enero de 1995, el Comité de Enlace Palestino-Israelí declaró que podían reanudarse los trabajos en la tierra cultivable cercana al asentamiento de Morag, la cual residentes de Jan Yunis reclamaban como suya. UN ٣١٧ - وفي ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، صرحت لجنة الاتصال اﻹسرائيلية الفلسطينية بأنه يمكن أن تستأنف أعمال الزراعة في اﻷرض الزراعية بالقرب من مستوطنة موراغ التي ادعى سكان خان يونس بأنها أرضهم.
    El 8 de agosto, unos 300 palestinos organizaron una manifestación en Rafah contra el plan de Israel de confiscar las tierras de propiedad de los palestinos para construir una carretera hacia el asentamiento de Morag. UN ٦٩٦ - وفي ٨ آب/أغسطس، قام نحو ٣٠٠ فلسطيني بمظاهرة في رفح احتجاجا على خطة إسرائيل لمصادرة أراضي مملوكة للفلسطينيين لتشييد طريق يؤدي إلى مستوطنة موراغ.
    El 2 de junio, los soldados de las FDI golpearon a cinco palestinos durante una manifestación contra un intento de los colonos de poner una cerca en torno a un terreno cerca del asentamiento de Morag en la Faja de Gaza. UN ٤٣٤ - في ٢ حزيران/يونيه، اعتدى جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي بالضرب على خمسة فلسطينيين أثناء مظاهرة لمنع محاولة كان يقوم بها المستوطنون لتسييج أرض بالقرب من مستوطنة موراغ في قطاع غزة.
    El 6 de junio, se comunicó que habían estallado enfrentamientos durante la semana después que los colonos del asentamiento de Morag habían cercado unos 3.000 dunum de tierra en la zona de Thahriyat cerca de Rafah. UN ٤٣٥ - في ٦ حزيران/يونيه، أفيد أن اشتباكات اندلعت خلال اﻷسبوع بعد أن أغلق مستوطنون من مستوطنة موراغ منطقة تبلغ مساحتها ٠٠٠ ٣ دونم من اﻷرض في منطقة الظاهرية بالقرب من رفح.
    El 17 de junio, los colonos del asentamiento de Morag atacaron a manifestantes palestinos cerca de Rafah, lanzando gas lacrimógeno, disparando y utilizando balas de goma. UN ٤٣٨ - وفي ١٧ حزيران/يونيه، هاجم أفراد من مستوطنة موراغ متظاهرين فلسطينيين بالقرب من رفح، حيث رموهم بعبوات مسيلة للدموع وأطلقوا عيارات من أسلحة نارية واستخدموا طلقات مطاطية.
    El 6 de junio, docenas de palestinos se manifestaron cerca del asentamiento de Morag, en Gush Katif, contra lo que decían que era una confiscación por parte de los colonos de grandes extensiones de tierra pertenecientes a campesinos palestinos de la zona. UN ٩٠٥ - في ٦ حزيران/يونيه، نظم العشرات من الفلسطينيين مظاهرة بالقرب من مستوطنة موراغ في غوش كتف ضد ما ادعو أنه مصادرة من المستوطنين لحقول واسعة تعود إلى ملكية مزارعين فلسطينيين من المنطقة.
    Aludiendo al intento de colocar un monumento y una valla alrededor del asentamiento de Morag, en Gush Katif, el Gabinete acusó al ejército ocupante y a los colonos de tratar de volver a ocupar la tierra que habían cedido y advirtió que las masas palestinas se opondrían a los asentamientos. UN وباﻹشارة إلى محاولة ﻹقامة نصب تذكاري وإنشاء سياج حول مستوطنة موراغ في غوش قطيف، اتهمت الحكومة جيش الاحتلال والمستوطنين بالسعي وراء العودة إلى احتلال أرض جرى التنازل عنها وحذرت أن الجماهير الفلسطينية ستواجه إقامة المستوطنات.
    Un soldado de las FDI resultó herido cerca del asentamiento de Morag en la Faja de Gaza cuando hombres armados palestinos emboscaron a una patrulla de las FDI (publicado también en The Jerusalem Times, 29 de julio de 1994). UN وجرح جندي من جيش الدفاع اﻹسرائيلي، بالقرب من مستوطنة موراغ في قطاع غزة، عندما قام مسلحون فلسطينيون بإيقاع دورية للجيش في أحد الكمائن )وقد أشير إلى ذلك أيضا في جروسالم تايمز، ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤(.
    El 5 de julio, en el asentamiento de Morag en Gush Katif (Faja de Gaza) se descubrió un poderoso artefacto explosivo que podía detonarse por control remoto y pudo neutralizarse sin inconvenientes. UN ٢١٤ - وفي ٥ تموز/يوليه، اكتشف جهاز شديد الانفجار يتحكم فيه عن بعد، وجرى تعطيله بسلام في مستوطنة موراغ في غوش قطيف )قطاع غزة(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus