"asesor de policía" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مستشار الشرطة
        
    • مستشار شؤون الشرطة
        
    • مستشار لشؤون الشرطة
        
    • مستشار شرطة
        
    • المستشار السياسي
        
    • الاستشاري للشرطة
        
    • لمستشار شؤون الشرطة
        
    • المستشار لشؤون الشرطة
        
    • وغيرة من
        
    • كبير مستشاري الشرطة
        
    • مستشار للشرطة
        
    La Unión reitera su apoyo a una sólida Dependencia de Policía Civil, así como la necesidad de fomentar el papel del Asesor de Policía Civil. UN وأكد الاتحاد اﻷوروبي من جديد دعمه لوجود وحدة شرطة مدنية قوية، وضرورة تعزيز دور مستشار الشرطة المدنية.
    Asimismo, deberían proporcionarse importantes recursos adicionales a la Dependencia de Policía Civil, y debería considerarse la posibilidad de elevar el grado y la categoría del Asesor de Policía Civil. UN وينبغي أيضا تزويد وحدة الشرطة المدنية بموارد إضافية كبيرة والنظر في رفع رتبة مستشار الشرطة المدنية ودرجته.
    Debería considerarse la posibilidad de mejorar el grado y la categoría del Asesor de Policía Civil; UN وينبغي النظر في رفع رتبة مستشار الشرطة المدنية ودرجته؛
    El Asesor de Policía y los agentes de policía supervisarían la labor de 16 agentes de policía de las Naciones Unidas. UN وسيشرف مستشار شؤون الشرطة وموظفو شؤون الشرطة على عمل 16 من أفراد شرطة الأمم المتحدة.
    44 visitas del Asesor de Policía, el Asesor de Policía Adjunto y otros funcionarios superiores a capitales y operaciones sobre el terreno UN 44 زيارة يقوم بها مستشار شؤون الشرطة وغيرة من كبار الموظفين إلى العواصم والعمليات الميدانية
    La División de Policía está encabezada por un Asesor de Policía, que rinde cuentas al SsG de Fomento del Estado de Derecho y de las Instituciones de Seguridad. UN يرأس شعبة الشرطة مستشار لشؤون الشرطة يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz (DOMP) creó el puesto de Asesor de Policía Civil de categoría P-5 en mayo de 1993. UN ٦٠ - مركز المسؤولية - أنشأت إدارة عمليات حفظ السلم وظيفة مستشار شرطة مدنية برتبة ف - ٥ في أيار/مايو ١٩٩٣.
    3. Al regreso de la misión de reconocimiento, el Equipo de reconocimiento técnico deberá presentar ese informe al asesor militar y al Asesor de Policía y al Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz para su examen y aprobación. UN 3 - عند العودة من بعثة المسح، يقدِّم فريق المسح التقني هذا التقرير إلى المستشار العسكري/المستشار السياسي وإلى الأمين العام المساعد/مكتب دعم البعثات لاستعراضه واعتماده.
    El Comité no desearía que las funciones del Asesor Militar o del Asesor de Policía Civil se vieran menoscabadas por la creación de un tercer puesto de subsecretario general. UN ولا ترغب اللجنة في التقليل من دور أي من المستشار العسكري أو مستشار الشرطة المدنية بإنشاء وظيفة أمين عام مساعد ثالثة.
    Como en la estructura anterior, el Asesor de Policía Civil sigue rindiendo cuentas al Asesor Militar del Departamento. UN وكما كان في الهيكل التنظيمي السابق، لا يزال مستشار الشرطة المدنية مسؤولا أمام المستشار العسكري في الإدارة.
    Se estima que esas actividades de representación requieren más del 30% del tiempo del Asesor de Policía. UN ويقدر أن أنشطة تمثيل الإدارة تستغرق من وقت مستشار الشرطة ما تربو نسبته على 30 في المائة.
    Mediante las actividades de su Asesor de Policía civil, la UNTOP también ha contribuido a reformar los organismos del país encargados de hacer cumplir la ley, a fomentar la capacidad nacional y a promover la transparencia. UN كما أسهم مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في طاجيكستان، من خلال أنشطة مستشار الشرطة المدنية التابع له، في إصلاح الوكالات الوطنية المعنية بإنفاذ القانون، وبناء القدرات الوطنية وتعزيز الشفافية.
    La directriz interna estipula que el Asesor de Policía aprobará las recomendaciones de despliegue por medio del Subsecretario General de la Oficina de Operaciones. UN وينص التوجيه الداخلي على أن يمرر مستشار الشرطة توصيات الانتشار من خلال الأمين العام المساعد لمكتب العمليات.
    La Comisión está de acuerdo con la afirmación del Secretario General sobre la categoría del puesto de Asesor de Policía. UN وتتفق اللجنة مع الأمين العام في بيانه المتعلق برتبة وظيفة مستشار الشرطة.
    El Asesor de Policía subrayó la utilidad de los servicios de inteligencia y el Centro Mixto de Análisis de la Misión. UN وشدد مستشار شؤون الشرطة على قيمة الاستخبارات ومركز التحليل المشترك للبعثة.
    El Director informaría directamente al Asesor de Policía del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, salvo cuando se despliegue una misión sobre el terreno, en cuyo caso informaría directamente al Comisionado de Policía. UN وسيكون المدير مسؤولاً مباشرة أمام مستشار شؤون الشرطة التابع لإدارة عمليات حفظ السلام، إلا في حالة إيفاده إلى بعثة ميدانية فسيكون مسؤولاً أمام مفوض الشرطة.
    La Oficina del Asesor de Policía incluye un Auxiliar Administrativo por cada tres funcionarios del cuadro orgánico. UN 130 - يتوافر لدى مكتب مستشار شؤون الشرطة في الوقت الراهن مساعدين إداريين يقدمون الدعم لموظفي الفئة الفنية بنسبة 3:1.
    Expreso mis sinceras condolencias a los familiares, amigos y colegas del Asesor de Policía, y exhorto al Gobierno a hacer comparecer ante la justicia a quienes perpetraron ese cobarde ataque. UN وأتقدم لأسرة مستشار شؤون الشرطة وأصدقائه وزملائه بأصدق التعازي وأهيب بالحكومة تقديم مرتكبي هذا الهجوم الجبان إلى العدالة.
    8.6 La División de Policía está encabezada por un Asesor de Policía, que rinde cuentas al Subsecretario General de Fomento del Estado de Derecho y de las Instituciones de Seguridad. UN 8-6 يرأس شعبة الشرطة مستشار لشؤون الشرطة يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    Un funcionario agredió físicamente a un Asesor de Policía de las Naciones Unidas en dos ocasiones el mismo día. UN 48 - اعتدى موظف اعتداءً بدنيا على مستشار لشؤون الشرطة في الأمم المتحدة في مناسبتين في اليوم نفسه.
    Quedaba pendiente la contratación de un Asesor de Policía civil. UN ولا يزال استقدام مستشار شرطة مدني واحد جاريا.
    3. Al regreso de la misión de reconocimiento, el Equipo de reconocimiento técnico deberá presentar ese informe al asesor militar o Asesor de Policía y al Secretario General Adjunto de apoyo a las actividades sobre el terreno para su examen y aprobación. UN 3 - عند العودة من بعثة المسح، يقدِّم فريق المسح التقني هذا التقرير إلى المستشار العسكري/المستشار السياسي وإلى وكيل الأمين العام للدعم الميداني لاستعراضه واعتماده.
    Han concluido las actividades del equipo Asesor de Policía, que prestaba asesoramiento sobre seguridad electoral. UN وألغي تدريجيا الفريق الاستشاري للشرطة الذي كان يسدي المشورة بشأن أمن الانتخابات.
    El Asesor de Policía tiene acceso directo, cuando es necesario, al SGA de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN ويمكن لمستشار شؤون الشرطة الاتصال المباشر بوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، عند الاقتضاء.
    El Asesor de Policía desempeña esas funciones con la asistencia de un Asesor Adjunto de Policía UN ويساعد المستشار لشؤون الشرطة نائب المستشار لشؤون الشرطة في الاضطلاع بتلك المسؤوليات
    Redistribución de un puesto de Asesor de Policía de las Naciones Unidas a la Oficina del Asesor Superior de Policía UN نقل وظيفة مستشار شؤون شرطة الأمم المتحدة إلى مكتب كبير مستشاري الشرطة
    Se ha desplegado un Asesor de Policía en cada una de las cinco regiones en que la Misión desempeña sus funciones. UN وأُرسل مستشار للشرطة إلى كل واحدة من المناطق التشغيلية الخمس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus