"asesor del primer ministro" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مستشار رئيس الوزراء
        
    • الاستشاري لرئيس الوزراء
        
    • ومستشار رئيس الوزراء
        
    • مستشار لرئيس الوزراء
        
    Esta comisión trabajará en coordinación con el Asesor del Primer Ministro para los Asuntos de la Mujer y agrupará representantes de organizaciones no gubernamentales y del Gobierno. UN إن هذه اللجنة سوف تعمل بالتنسيق مع مستشار رئيس الوزراء المعني بشؤون المرأة وتضم ممثلي المنظمات غير الحكومية والحكومة.
    Otro mecanismo oficial que funciona de hecho es la Oficina del Asesor del Primer Ministro sobre la Situación de la Mujer. UN أما اﻵلية الحكومية القائمة بحكم اﻷمر الواقع اﻷخرى فهي مكتب مستشار رئيس الوزراء المعني بمركز المرأة.
    David Bar Illan, Asesor del Primer Ministro Benjamin Netanyahu en materia de comunicaciones, señaló que el proyecto de Beit El tenía por objeto satisfacer las necesidades naturales de crecimiento del asentamiento. UN وذكر مستشار رئيس الوزراء للاتصالات ديفيد بار إيلان أن مشروع بيت إيل يقصد به تلبية احتياجات النمو الطبيعي للمستوطنات.
    Se trata de la OPI y la Oficina del Asesor del Primer Ministro sobre Derechos Humanos, que rinden cuentas directamente al Primer Ministro. UN ويشمل ذلك قوات الشرطة ومكتب مستشار رئيس الوزراء لحقوق الإنسان، وكلاهما يتبع رئيس الوزراء مباشرة.
    1989 a 1992: Miembro del Grupo de Derecho internacional del Consejo Legislativo (órgano Asesor del Primer Ministro). UN ١٩٨٩-١٩٩٢، عضو في فريق القانون الدولي التابع للمجلس التشريعي، الجهاز الاستشاري لرئيس الوزراء.
    La Oficina del Asesor del Primer Ministro sobre Derechos Humanos ha recibido invitaciones para participar en varios seminarios y conferencias regionales en los últimos años. UN دُعي مكتب مستشار رئيس الوزراء لحقوق الإنسان للمشاركة في عدة مؤتمرات إقليمية في السنوات الأخيرة.
    Oficina del Asesor del Primer Ministro para la Promoción de la Igualdad UN مكتب مستشار رئيس الوزراء لتعزيز المساواة بين الجنسين
    El Cuerpo de Inspectores consta de cinco miembros que representan a distintas dependencias, además de un miembro de la Oficina del Asesor del Primer Ministro sobre Derechos Humanos. UN ويضم المكتب خمسة أعضاء يمثلون مختلف مكاتب الوزارة وعضو من مكتب مستشار رئيس الوزراء لحقوق الإنسان.
    La distribución de información y materiales sobre tratados de derechos humanos constituye y seguirá constituyendo una parte necesaria de todas las actividades de la Oficina del Asesor del Primer Ministro sobre Derechos Humanos. UN ويتواصل توزيع المعلومات والمواد عن معاهدة حقوق الإنسان كجزء أساسي من أنشطة مكتب مستشار رئيس الوزراء لحقوق الإنسان.
    Miembro del grupo consultivo de la Oficina del Asesor del Primer Ministro para la promoción de la igualdad. UN :: عضوة الفريق الاستشاري لمكتب مستشار رئيس الوزراء لتعزيز المساواة.
    En Jamaica, el Asesor del Primer Ministro en cuestiones de Ciencia y Tecnología preside el Comité Directivo Nacional. En el Pakistán, el Secretario Permanente del Ministerio de Ciencia y Tecnología es el Presidente del Comité Directivo Nacional. UN وفي جاميكا، يرأس لجنة التوجيه الوطنية مستشار رئيس الوزراء لشؤون العلم والتكنولوجيا، وفي باكستان، فإن رئيس لجنة التوجيه الوطنية هو اﻷمين الدائم لوزارة العلم والتكنولوجيا.
    Asesor del Primer Ministro, 1977-1980 UN - مستشار رئيس الوزراء في الفترة ١٩٧٧ - ١٩٨٠.
    i. El Asesor del Primer Ministro sobre la Situación de la UN مستشار رئيس الوزراء المعني بمركز المرأة
    i. El Asesor del Primer Ministro sobre la Situación de la Mujer UN ٣-٢-١ مستشار رئيس الوزراء المعني بمركز المرأة
    Del mismo modo que ocurrió con la Oficina del Asesor del Primer Ministro sobre la Situación de la Mujer, la decisión no incluyó una asignación de presupuesto especial ni se crearon nuevos puestos de supervisores para su aplicación. UN وكما هو الحال بالنسبة لمكتب مستشار رئيس الوزراء المعني بمركز المرأة، فإن القرار لم يخصص ميزانية خاصة ولا نص على تعيين مشرفين إضافيين لتنفيذه.
    Este nombramiento, apoyado por el Asesor del Primer Ministro sobre la Situación de la Mujer, pone de manifiesto un cambio de actitud entre las autoridades municipales al reconocer la necesidad de tomar en consideración más seriamente los problemas de la mujer. UN ويعكس هذا التعيين، الذي أيده مستشار رئيس الوزراء لشؤون مركز المرأة، تغييرا في الموقف بين صفوف السلطات البلدية اعترافا بالحاجة لمعاملة شواغل المرأة بصورة أكثر جدية.
    Septiembre de 1994-Febrero de 1996: Asesor del Primer Ministro en cuestiones económicas UN مستشار رئيس الوزراء للشؤون الاقتصادية أيلول/سبتمبر 1994-شباط/فبراير 1996:
    Para remediar esos problemas, se estableció un grupo de trabajo encabezado por el Asesor del Primer Ministro en materia de promoción de la igualdad, para que se encargara de elaborar una legislación para proteger a las mujeres contra la violencia. UN ولمعالجة هذه المشاكل، أنشئ فريق عامل تحت إشراف مستشار رئيس الوزراء لتعزيز المساواة من أجل وضع تشريع لحماية المرأة من العنف.
    1989 a 1992: Miembro del Grupo de Derecho Internacional del Consejo Legislativo (órgano Asesor del Primer Ministro). UN 1989-1992، عضو في فريق القانون الدولي التابع للمجلس التشريعي (الجهاز الاستشاري لرئيس الوزراء).
    1989 a 1992: Miembro del Grupo de Derecho Internacional del Consejo Legislativo (órgano Asesor del Primer Ministro). UN 1989-1992، عضو في فريق القانون الدولي التابع للمجلس التشريعي (الجهاز الاستشاري لرئيس الوزراء)
    Sr. Tariq Abdullah, Director de la Oficina del Primer Ministro y Asesor del Primer Ministro; UN :: السيد طارق عبد الله مدير مكتب رئيس الوزراء العراقي، ومستشار رئيس الوزراء.
    - Un Asesor del Primer Ministro. UN - مستشار لرئيس الوزراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus