"asesora especial en cuestiones de género" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية
        
    • المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية
        
    • المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية
        
    • المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس
        
    • المستشارة الخاصة لقضايا الجنسين
        
    • المستشارة الخاصة المعنية بقضايا نوع الجنس
        
    • المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بالجنسين
        
    • والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية
        
    • المستشار الخاص للمسائل المتعلقة بالجنسين
        
    • المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا المتعلقة بنوع الجنس
        
    • المستشارة الخاصة لشؤون الجنسين
        
    • المستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية
        
    • مستشارة خاصة معنية بمسائل نوع الجنس
        
    • المستشارة الخاصة بشأن
        
    • والمستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية
        
    Igualmente se valora la función dinamizadora que cumple la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer de la Secretaría de las Naciones Unidas. II. Asamblea General UN ويقيـِّــم التقرير أيضا الدور الحفـَّـاز الذي تقوم بــه المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة من أجل دعم تعميم المنظور الجنساني.
    La Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer no se verá afectada por estos cambios. UN ولن يتأثر مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة بهذه التغيرات.
    Oficial Encargada de la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN الموظفة المسؤولة عن مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN مكتب المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Durante el debate, el Consejo pidió a la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer que respondiera a preguntas concretas sobre cuestiones de género. UN وخلال المناقشة، طلب المجلس إلى المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة أن ترد على بعض الأسئلة المتعلقة بالقضايا الجنسانية.
    El Comité también insta a que la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer se integre plenamente en esas actividades. UN وتحث اللجنة أيضا على الإشراك الكامل لمكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة في هذه الجهود.
    El Comité también insta a que la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer se integre plenamente en esas actividades. UN وتحث اللجنة أيضا على الإشراك الكامل لمكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة في هذه الجهود.
    Declaración de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN بيان المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Declaración de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN بيان المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Subsecretaria General, Oficial Encargada de la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN الأمينة العامة المساعدة، مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Subsecretaria General, Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN الأمينة العامة المساعدة، مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    La Oficial Encargada de la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer actuó de moderadora de la mesa redonda. UN وأدارت حلقة النقاش الموظفة المسؤولة عن مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Subsecretaria General, Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN الأمينة العامة المساعدة، مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    La Sra. Angela King, Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, pronunciará las palabras de apertura. UN وسوف تقدم السيدة أنجيلا كينغ، المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة الملاحظات الافتتاحية.
    Declaración de la Subsecretaria General y Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN بيان المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer de la Secretaría de las Naciones Unidas UN رابعا - مكتب المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة في الأمانة العامة
    Discurso de la Sra. Angela King, Asesora Especial en Cuestiones de Género y adelanto de la mujer, y representante del Secretario General en la Junta de Consejeros del INSTRAW UN البيان الذي أدلت به انجيـــلا كينغ، المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس وللنهوض بالمرأة، وممثلة اﻷمين العام في مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Además, la labor de la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer y del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer es encomiable y el Grupo de los 77 espera con interés colaborar de cerca con ambas entidades. UN وأضافت أن أعمال مكتب المستشارة الخاصة لقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة وأعمال صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة تستحق التقدير وأن المجموعة تتطلع إلى العمل معهما بشكل وثيق.
    La Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer pronunció un discurso en esa Cumbre. UN وألقت المستشارة الخاصة المعنية بقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة بيانا أمام مؤتمر القمة.
    En la misma sesión, la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer formuló una declaración introductoria. UN وفي الجلسة نفسها، أدلت المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بالجنسين والنهوض بالمرأة ببيان استهلالي.
    La Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer es miembro de ese grupo por derecho propio. UN والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة هي عضوة في الفريق بحكم منصبها.
    8. Pide además al Secretario General que proporcione los medios a la Coordinadora de las Cuestiones Relativas a la Mujer en la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer para que supervise efectivamente la aplicación del plan estratégico y la facilite, incluido el acceso a la información necesaria para realizar esa labor; UN ٨ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يعمل على تمكين مركز تنسيق شؤون المرأة في مكتب المستشار الخاص للمسائل المتعلقة بالجنسين والنهوض بالمرأة من القيام بصورة فعالة برصد وتسهيل إحراز تقدم في تنفيذ الخطة الاستراتيجية، بما في ذلك عن طريق ضمان الحصول على المعلومات المطلوبة لتنفيذ هذه اﻷعمال؛
    21. Por consiguiente, la Unión Europea se congratula de la iniciativa de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos, junto con la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, de llevar a cabo varios esfuerzos innovadores para alcanzar la meta en materia de paridad de género en la Secretaría. UN 21 - والاتحاد الأوروبي يرحب، بالتالي، بالمبادرة التي اضطلع بها مكتب إدارة الموارد البشرية، بالاشتراك مع مكتب المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة، بهدف القيام بعدد من الجهود الابتكارية لبلوغ هدف التوازن بين الجنسين في الأمانة العامة.
    La moderadora de la mesa redonda sería la Sra. Angela E.V. King, Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer. UN وتتولى إدارة مناقشة الخبراء السيدة أنجيلا كنج المستشارة الخاصة لشؤون الجنسين والنهوض بالمرأة.
    Actuará como moderadora la Sra. Angela E.V. King, Asesora Especial en Cuestiones de Género y adelanto de la mujer y Presidenta del Equipo de Tareas. UN ف. كينغ، المستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة، ورئيسة فرقة العمل.
    Después de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, celebrada en Beijing del 4 al 15 de septiembre de 1995, y en cumplimiento de una recomendación formulada en la Conferencia, el Secretario General nombró a unos de sus asesores especiales Asesora Especial en Cuestiones de Género. UN ١٢ - إثر انعقاد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة بيجين، ٤-١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ واستجابة لتوصية المؤتمر، عيﱠن اﻷمين العام إحدى مستشارته الخاصة مستشارة خاصة معنية بمسائل نوع الجنس.
    Actuó como moderadora la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer. UN واضطلعت المستشارة الخاصة بشأن قضايا الجنســين والنهوض بالمــرأة بدور منسق الفريــق.
    La Secretaria General Adjunta y Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer declara abierta la Conferencia de las Naciones Unidas sobre promesas de contribuciones para las actividades de desarrollo, 2007 y da lectura a una declaración en nombre del Secretario General de las Naciones Unidas. UN افتتحت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2007، وتلت بيانا باسم الأمين العام للأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus