"asia occidental y áfrica del norte" - Traduction Espagnol en Arabe

    • غرب آسيا وشمال أفريقيا
        
    • لغرب آسيا وشمال أفريقيا
        
    Su delegación acoge por tanto con beneplácito los proyectos en Asia occidental y África del Norte del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial. UN وعليه فإن وفده يرحب بمشاريع غرب آسيا وشمال أفريقيا الذي يقوم بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    136. El MM prestó asistencia en el proceso de elaboración del programa suplementario para Asia occidental y África del Norte. UN 136- وساعدت الآلية العالمية في عملية وضع برنامج غرب آسيا وشمال أفريقيا الإضافي.
    Informe sobre el Curso Práctico Regional Naciones Unidas/República Árabe Siria/Agencia Espacial Europea sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión en casos de desastre, destinado a Asia occidental y África del Norte UN تقرير عن حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة والجمهورية العربية السورية ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في غرب آسيا وشمال أفريقيا
    8. Proyectos de gestión de las actividades en casos de desastre en Asia occidental y África del Norte UN 8- مشاريع خاصة بإدارة الكوارث في غرب آسيا وشمال أفريقيا
    La reunión ministerial se celebró en Rabat (Marruecos), en junio de 2001, y en ella se adoptó el programa regional para Asia occidental y África del Norte. UN وعُقد الاجتماع الوزاري في الرباط، المغرب، في حزيران/يونيه 2001، حيث اعتمد البرنامج الإقليمي لغرب آسيا وشمال أفريقيا.
    Curso Práctico Regional Naciones Unidas/República Árabe Siria/Agencia Espacial Europea sobre la utilización de la tecnología espacial en casos de desastre, destinado a Asia occidental y África del Norte UN حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة والجمهورية العربية السورية ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في غرب آسيا وشمال أفريقيا
    El informe se solicitó por decisión del 17º período de sesiones del Consejo de Ministros Árabes Encargados del Medio Ambiente (CAMRE) y se está preparando bajo los auspicios de ese Consejo de Ministros y con la ayuda de una serie de centros colaboradores en Asia occidental y África del Norte. UN وقد طُلب إعداد هذا التقرير في قرار أصدره مجلس الوزراء العرب المسؤولين عن شؤون البيئة في دورته السابعة عشرة، ويجري إعداده تحت رعاية المجلس وبمساعدة من عدة مراكز متعاونة معه في غرب آسيا وشمال أفريقيا.
    10. Proyecto de gestión de actividades en caso de desastre en Asia occidental y África del Norte UN 10- مشروع إدارة الكوارث في غرب آسيا وشمال أفريقيا
    Fomento de políticas económicas y comerciales subregionales orientadas hacia el crecimiento para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio en los países árabes del Asia occidental y África del Norte UN النهوض بالسياسات الاقتصادية والتجارية الموجهة نحو النمو دون الإقليمي من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في البلدان العربية في غرب آسيا وشمال أفريقيا
    N. Fomento de políticas económicas y comerciales subregionales orientadas hacia el crecimiento para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio en los países árabes del Asia occidental y África del Norte UN نون - النهوض بالسياسات الاقتصادية والتجارية الموجهة نحو النمو دون الإقليمي من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في البلدان العربية في غرب آسيا وشمال أفريقيا
    3. El Curso Práctico Regional Naciones Unidas/República Árabe Siria/Agencia Espacial Europea sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión en casos de desastre, destinado a Asia occidental y África del Norte, se celebró en Damasco del 22 al 26 de abril de 2006. UN 3- وقد عُقدت في دمشق، من 22 إلى 26 نيسان/أبريل 2006، حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة والجمهورية العربية السورية ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في غرب آسيا وشمال أفريقيا.
    57. El crecimiento económico de los países árabes de Asia occidental y África del Norte podría beneficiarse de la existencia de políticas que potenciaran la contribución del comercio regional al logro de un crecimiento económico sostenido, una transformación estructural a largo plazo y los objetivos de desarrollo del Milenio. UN 57 - يمكن للنمو الاقتصادي في البلدان العربية في غرب آسيا وشمال أفريقيا أن يستفيد من السياسات المتسقة التي تعزز إسهام التجارة الإقليمية في تحقيق النمو الاقتصادي المستدام، والتحول الهيكلي طويل الأجل، والأهداف الإنمائية للألفية.
    N. Fomento de políticas económicas y comerciales subregionales orientadas hacia el crecimiento para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio en los países árabes del Asia occidental y África del Norte (UNCTAD, con la CEPA y la CESPAO) UN تشجيع وضع سياسات اقتصادية وتجارية دون إقليمية موجهة نحو النماء، من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في البلدان العربية في غرب آسيا وشمال أفريقيا (الأونكتاد بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا)
    49. Las actividades de la secretaría en esta esfera entraron en una nueva fase con el inicio de un proyecto regional sobre fomento de políticas económicas y comerciales subregionales orientadas al crecimiento para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio en los países árabes del Asia occidental y África del Norte. UN 49- دخلت أنشطة الأمانة المندرجة ضمن هذه المجموعة مرحلة جديدة مع إطلاق مشروع إقليمي هو مشروع " النهوض بالسياسات الاقتصادية والتجارية الموجهة نحو النمو دون الإقليمي من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في البلدان العربية في غرب آسيا وشمال أفريقيا " .
    Se decidió centrar la atención en las actividades a nivel nacional en el ámbito del programa regional de Asia occidental y África del Norte, y se pidió al ICARDA que se encargara de la coordinación general en calidad de coordinador provisional del programa regional de Asia occidental y África del Norte. UN وفي هذا الاجتماع تقرر التركيز على أنشطة على المستوى الوطني في إطار البرنامج الإقليمي لغرب آسيا وشمال أفريقيا، وطُلب من المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة أن يقوم بعملية تنسيق شاملة بوصفه منسقاً بالنيابة للبرنامج الإقليمي لغرب آسيا وشمال أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus