| La Federación de Rusia fue la única economía del Asia septentrional y central que sufrió un descenso económico considerable en ese año. | UN | وكان الاتحاد الروسي هو الاقتصاد الوحيد في شمال ووسط آسيا الذي شهد نكوصا اقتصاديا كبيرا في عام ١٩٩٨. |
| Grupo de expertos sobre el Ferrocarril Transasiático en Asia septentrional y central | UN | فريق الخبراء المخصص المعني بخط السكك الحديدية العابر لآسيا في شمال ووسط آسيا |
| El Asia septentrional y central es la única subregión en la cual todos los países han promulgado leyes sobre estadísticas. | UN | ويشكل شمال ووسط آسيا المنطقة دون الإقليمية الوحيدة التي أصدرت جميع بلدانها قانونا إحصائيا. |
| ii) Aumento del número de instituciones asociadas de Asia septentrional y central que participen en plataformas de intercambio de conocimientos administradas por la CESPAP | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات الشريكة من شمال آسيا وآسيا الوسطى المشاركة في منابر تبادل المعارف التي تشرف عليها اللجنة |
| ii) Aumento del número de instituciones asociadas de Asia septentrional y central que participen en plataformas de intercambio de conocimientos administradas por la CESPAP | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات الشريكة من شمال آسيا وآسيا الوسطى المشاركة في منابر تبادل المعارف التي تشرف عليها اللجنة |
| Documento de trabajo núm. 8, División de Europa Oriental y Asia septentrional y central | UN | ورقة العمل رقم 8، شعبة شرق أوروبا وشمال ووسط آسيا |
| Componente 3: actividades subregionales de desarrollo en Asia septentrional y central | UN | العنصر 3: الأنشطة دون الإقليمية لأغراض التنمية في شمال ووسط آسيا |
| ii) Mayor número de instituciones asociadas de Asia septentrional y central que participen en plataformas de intercambio de conocimientos administradas por la CESPAP | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات الشريكة من منطقة شمال ووسط آسيا التي تشارك في محاور تبادل المعارف وتديرها اللجنة |
| i) Reunión intergubernamental especial para Asia septentrional y central: | UN | ' 1` الاجتماع الحكومي الدولي المخصص لمنطقة شمال ووسط آسيا: |
| Fortalecimiento de la cooperación regional en Asia septentrional y central | UN | تعزيز التعاون الإقليمي في شمال ووسط آسيا |
| Los siguientes son los países de Asia septentrional y central que, como grupo, ya han alcanzado las metas en relación con nueve indicadores. | UN | تليها بلدان شمال ووسط آسيا التي حققت، كمجموعة، أهدافها فيما يتصل بتسعة مؤشرات. |
| Actividades subregionales de desarrollo en Asia septentrional y central | UN | الأنشطة دون الإقليمية لأغراض التنمية في شمال ووسط آسيا |
| Fortalecimiento de la cooperación regional en Asia septentrional y central | UN | تعزيز التعاون الإقليمي في شمال ووسط آسيا |
| Actividades subregionales de desarrollo en Asia septentrional y central | UN | الأنشطة دون الإقليمية لأغراض التنمية في شمال ووسط آسيا |
| ii) Mayor número de instituciones asociadas de Asia septentrional y central que participan en plataformas de intercambio de conocimientos cuyo funcionamiento facilita la CESPAP | UN | ' 2` ازدياد عدد المؤسسات الشريكة من شمال ووسط آسيا التي تشارك في أنشطة تبادل المعارف التي تيسِّرها اللجنة |
| ii) Aumento del número de instituciones asociadas de Asia septentrional y central que participan en plataformas de intercambio de conocimientos que gestiona la CESPAP | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات الشريكة من شمال آسيا وآسيا الوسطى المشاركة في منابر تبادل المعارف التي تشرف عليها اللجنة |
| ii) Aumento del número de instituciones asociadas de Asia septentrional y central que participan en plataformas de intercambio de conocimientos que gestiona la CESPAP | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات الشريكة من شمال آسيا وآسيا الوسطى المشاركة في منابر تبادل المعارف التي تشرف عليها اللجنة |
| Componente 3: Actividades subregionales de desarrollo en Asia septentrional y central | UN | العنصر 3: الأنشطة دون الإقليمية من أجل التنمية في شمال آسيا وآسيا الوسطى |
| Informe sobre las actividades de la División de Europa Oriental y Asia septentrional y central en el período comprendido entre 2007 y 2012 | UN | تقرير عن أنشطة شُعبة أوروبا الشرقية وشمال ووسط آسيا في الفترة من 2007 إلى 2012 |
| El sector forestal en Europa Oriental y Asia septentrional y central | UN | قطاع الغابات في أوروبا الشرقية وشمال ووسط آسيا |
| División de Europa Oriental y Asia septentrional y central | UN | شعبة أوروبا الشرقية، وشمال آسيا ووسطها |
| Su delegación recurre a la comunidad internacional para que apoye la creación de zonas de ese tipo en Asia septentrional y central y en el Oriente Medio. | UN | وقال إن وفده يدعو المجتمع الدولي إلى تأييد إنشاء مثل تلك المناطق في شمال آسيا ووسط آسيا والشرق الأوسط. |
| Recomienda que se aprueben los 18 puestos restantes propuestos para las oficinas subregionales para Asia meridional y sudoccidental (1 D-1, 1 P-5, 1 P-3, 1 P-2, 1 oficial nacional, 2 de contratación local), Asia oriental y nororiental (1 D-1, 1 P-5, 1 P-4, 1 oficial nacional, 2 de contratación local), Asia septentrional y central (1 P-5, 1 oficial nacional, 1 de contratación local) y el Pacífico (1 P-5, 1 P-3). | UN | وتوصي بالموافقة على الوظائف المتبقية البالغ عددها 18 المقترحة للمكاتب دون الإقليمية في جنوب آسيا وجنوب غرب آسيا ( 1 مد-1، و 1 ف-5، و 1 ف-3، و 1 ف-2، و 1 موظف فني وطني، و 2 من الرتبة المحلية)، وشرق آسيا وشمال شرق آسيا (1 مد-1، و 1 ف-5، و 1 ف-4، و 1 موظف فني وطني، و 2 من الرتبة المحلية) وشمال آسيا وآسيا الوسطى (1 ف-5، و 1 موظف فني وطني، 1 من الرتبة المحلية) ومنطقة المحيط الهادئ (1 ف-5 و 1 ف-3). |