Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología | UN | مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا |
Proporciona respaldo sustantivo al Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología; | UN | تقديم دعم فني لمركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا؛ |
i) Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología; | UN | ' ١` مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا؛ |
i) Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología; | UN | ' ١` مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا؛ |
ii) Número de actividades de transferencia de tecnología ecológicamente racional que se hayan llevado a cabo junto con el Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología, y | UN | `2 ' عدد الأنشطة المشتركة مع مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا بشأن نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا؛ |
Estatuto del Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología | UN | النظام الأساسي لمركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا |
Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología de la Comisión Económica y Social para Asia | UN | مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا |
Estatuto del Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología | UN | النظام الأساسي لمركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا |
Como consecuencia de esa recomendación, en el marco del Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología se llegó a un acuerdo para establecer una asociación regional para la comercialización de los resultados de las actividades de I y D. | UN | ومتابعة لذلك، جرى التوصل، في إطار مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا، إلى اتفاق على إنشاء رابطة إقليمية لتسويق نتائج البحث والتطوير. |
En noviembre, se celebró en la India otra reunión organizada por el Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología. | UN | وعقد اجتماع آخر في تشرين الثاني/نوفمبر في الهند تولى تنظيمه مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا. |
2. El Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología radicado en la India | UN | ٢ - مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا في الهند |
El Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de tecnología actúa de intermediario en la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales a las empresas pequeñas y medianas en la región de Asia y el Pacífico. | UN | ويقوم مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا بدور وسيط في مجال نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا الى المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
Como parte de esas consultas, el Director Ejecutivo del Centro Regional Africano de Tecnología efectuó una misión a la sede del Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología. | UN | وتشمل هذه المشاورات بعثة قام بها المدير التنفيذي للمركز اﻹقليمي اﻷفريقي للتكنولوجيا إلى مقر مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا. |
También se celebraron consultas respecto de la producción y venta de publicaciones periódicas y de otro tipo y el establecimiento de una base de datos sobre el intercambio de tecnología en el Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología. | UN | وأجريت أيضا مشاورات فيما يتعلق بإنتاج وبيع الدوريات والمنشورات وإقامة قاعدة لتبادل البيانات في مجال التكنولوجيا في مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا. |
El Centro Regional Africano de Tecnología ha elaborado y comenzado a aplicar una estrategia de movilización de recursos como resultado de los intercambios de experiencias y opiniones con el Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología. | UN | وقد وضعت استراتيجية لتعبئة الموارد في المركز اﻹقليمي اﻷفريقي للتكنولوجيا وبدأ العمل بها بعد تبادل الخبرات واﻵراء بشأنها مع مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا. |
2005/38. Estatuto del Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología | UN | 2005/38 - النظام الأساسي لمركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا |
Como resultado de las actividades organizadas por el Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología, el Gobierno de Indonesia estableció un centro de innovación nacional para pequeñas y medianas empresas para apoyar el desarrollo de dichas empresas. | UN | ونتيجة لأنشطة مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا، أنشأت حكومة إندونيسيا الابتكار الوطني كمركز للمشاريع الصغيرة والمتوسطة، لدعم إنشاء المشاريع الصغيرة والمتوسطة. |
El Centro complementará las actividades del Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología, otra institución regional de la CESPAO, para una transferencia de tecnología y el establecimiento de alianzas con organizaciones internacionales e interesados nacionales. | UN | وسيكمل المركز أنشطة مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا، وهو مؤسسة إقليمية أخرى تابعة للجنة أُنشئت لنقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، ولإنشاء الشراكات مع المنظمات الدولية وأصحاب المصلحة الوطنيين. |
En 1993 se aprobó la organización por el Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología, en colaboración con la UNCTAD, de una reunión técnica sobre la cooperación en investigaciones tecnológicas y las modalidades de aplicación o comercialización de sus resultados, en la que participarán instituciones de investigación y asociaciones empresariales. | UN | وفي ٣٩٩١ ووفق على حلقة تدارس بشأن التعاون في البحث التكنولوجي وطرائق تطبيق أو تسويق النتائج، تشترك فيها المؤسسات ورابطات الشركات، ويضطلع بها مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا، بالاشتراك مع اﻷونكتاد. |
Coordinación y enlace con otros programas, órganos y organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas en relación con actividades que atañen al subprograma, entre ellos la red de órganos de facilitación del comercio de la CESPAP; y con el instituto regional de la CESPAP, conocido como Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología. | UN | التنسيق والاتصال مع البرامج والهيئات والوكالات اﻷخرى التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة بشأن اﻷنشطة المتصلة بهذا البرنامج الفرعي، بما في ذلك شبكة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ الخاصة بهيئات تيسير التجارة؛ وبمعهد اللجنة اﻹقليمي، مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا. |