"asuntos científicos y técnicos de la comisión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العلمية والتقنية التابعة للجنة
        
    • العلمية والتقنية للجنة
        
    iv) Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN ' ٤` اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية
    iv) Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN ' ٤` اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية
    iv) Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos: UN `4 ' اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية:
    La Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión examina el informe anual. UN وتنظر اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة في هذا التقرير السنوي.
    Continuaremos proporcionando a la Comisión informes anuales que documenten las actividades espaciales globales y organizaremos simposios especializados sobre temas designados en las reuniones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión. UN وسنواصل تزويد اللجنة بتقارير سنوية توثق أنشطة الفضاء العالمية وتنظيم ندوات مخصصة حول مواضيع محددة في اجتماعات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة الفضاء.
    La Asamblea consideró que en la medida de lo posible la información al respecto debía comunicarse a la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN ورأت الجمعية أيضا أنه ينبغي تزويد اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية بما يمكن توفيره من معلومات بهذا الشأن.
    El Secretario General recibió el encargo de preparar este informe, que tendría un carácter anual, y someterlo a la consideración de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión. UN وطُلب الى الأمين العام تقديم تقرير من هذا النحو، على أساس سنوي، لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة المذكورة.
    El Secretario General recibió el encargo de preparar este informe, que tendría un carácter anual, y someterlo a la consideración de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión. UN وطُلب الى الأمين العام تقديم تقرير كهذا، على أساس سنوي، لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة المذكورة.
    La segunda reunión se celebró en Viena con ocasión del 39º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN وعقد الاجتماع الثاني في فيينا أثناء الدورة التاسعة والثلاثين للجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    Los participantes en la reunión analizaron las directrices sobre la reducción de los desechos espaciales preparadas por el Comité y las observaciones recibidas de los Estados miembros de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN وناقَش المشاركون في ذلك الاجتماع التعليقات الواردة من الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    6. La Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión, en su 44º período de sesiones celebrado en 2007, había tomado nota de la labor realizada por la Reunión en su 27º período de sesiones. UN 6- وقد لاحظت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها الرابعة والأربعين، عام 2007، العمل الذي اضطلع به الاجتماع في دورته السابعة والعشرين.
    En los últimos tres años el informe anual se distribuyó durante los períodos de sesiones anuales de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN وفي كل سنة من السنوات الثلاث الماضية، كان التقرير السنوي للمركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي يوزع أثناء الدورات السنوية للجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    La Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos debe seguir debatiendo sobre este tema. UN وينبغي للجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية أن تواصل مناقشة هذه المسألة.
    Durante el 48º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos se presentará información más detallada sobre esas conferencias. UN وسوف يُقدَّم المزيد من التفاصيل عن المؤتمرين أثناء الدورة الثامنة والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    El Foro también acordó el calendario provisional de una reunión de planificación durante el 49º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, previsto para 2012. UN كما اتفق المنتدى على جدول زمني مؤقّت لاجتماع تخطيطي أثناء الدورة التاسعة والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في عام 2012. الاتحاد الروسي
    Las deliberaciones que mantiene actualmente la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos resultarán útiles en ese sentido. UN وسوف تكون المناقشة الدائرة حاليا في اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية مفيدة في هذا الشأن.
    Dichas reuniones preparatorias se celebraron paralelamente al 50º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y al 56º período de sesiones de la Comisión. UN وعُقدت الجلستان التحضيريتان على هامش الدورة الخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، والدورة السادسة والخمسين للجنة.
    :: Reuniones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, celebradas en Viena en 2009 y 2011; UN :: المشاركة في اجتماعات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، المعقودة في فيينا عامي 2009 و 2011؛
    Dichas reuniones preparatorias se celebraron paralelamente al 51º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y al 57º período de sesiones de la Comisión. UN وعُقدت الجلستان التحضيريتان على هامش الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، والدورة السابعة والخمسين للجنة.
    Todos los años Alemania presenta documentos de trabajo sobre sus actividades de investigación en el ámbito de los desechos espaciales a la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN دأبت ألمانيا على أن تقدم بصفة سنوية ورقات عمل عن اﻷنشطة البحثية الوطنية في ميدان اﻷنقاض الفضائية الى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية .
    Desde 1985, todos los años, en el contexto de los períodos de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, se ha venido invitando a la FAI, junto con el Comité de Investigaciones Espaciales (COSPAR), a organizar simposios sobre temas concretos. UN ومنذ عام 1985، دُعي الاتحاد إلى تنظيم ندوات كل عام عن مواضيع محددة، وذلك خلال فترة انعقاد دورة اللجنة الفرعية العلمية والتقنية للجنة الفضاء الخارجي، وبالتعاون مع لجنة أبحاث الفضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus