Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas: recursos no relacionados con puestos | UN | مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن: الموارد غير المتعلقة بالوظائف |
Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas: recursos no relacionados con puestos | UN | مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن: الموارد غير المتعلقة بالوظائف |
Cabe señalar, al respecto, que se está examinando actualmente la cuestión de la financiación de la oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas. | UN | وفي هذا الصدد، يجري الآن استعراض تمويل مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن. |
Se ha establecido ya un vínculo de comunicación con contrapartes de la UNAMSIL en la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas. | UN | أقيم خط اتصال بنظر البعثة في مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن. |
:: Informe de la Asamblea General sobre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y sus relaciones con la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas | UN | :: تقرير الجمعية العامة عن تفاعل إدارة عمليات حفظ السلام مع مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن |
:: Evaluación de la seguridad y la protección en las misiones llevada a cabo conjuntamente con la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas. | UN | :: تقييم الأمن والسلامة في البعثات بالاشتراك مع مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن. |
La Sección también velaría por que se cumplieran las normas mínimas de seguridad operacional estipuladas por el Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas. | UN | وسيضطلع هذا القسم أيضا بالمسؤولية عن كفالة الامتثال للمعايير الأمنية التنفيذية الدنيا على النحو الذي يقضي به منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن. |
El cambio obedece a que las actividades de que es responsable el Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas se financian conjuntamente. | UN | ويعبر هذا النقل عن طابع التمويل المشترك الذي تتسم به هذه الأنشطة التي تقع تحت مسؤوليات منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن. |
El incremento propuesto se debe en gran medida a las necesidades adicionales de la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas. | UN | أما الزيادة المقترحة فتعزى بدرجة كبيرة إلى الاحتياجات الإضافية لمكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن. |
La Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas se creó en 1988. | UN | وقد أنشئ مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن في عام 1988. |
A este respecto exhorta a que haya una mayor coordinación entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas. | UN | وفي هذا الصدد فهو يدعو إلى مزيد من التنسيق بين إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب منسِّق الأمم المتحدة لشؤون الأمن. |
Informe a la Asamblea General sobre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y su interacción con la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas | UN | تقرير الجمعية العامة عن تفاعل إدارة عمليات حفظ السلام مع مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن |
:: Conjuntamente con el Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas, revisión de las instrucciones para las oficinas que utilizan papel moneda | UN | :: تنقيح التعليمات الصادرة إلى المكاتب التي تستخدم العملات الورقية وذلك بالاشتراك مع منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن |
Cantidad adicional que será sufragada conjuntamente por las organizaciones participantes en la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas | UN | مبلغ إضافي تتقاسم تكاليفه المنظمات المشاركة في مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن 8.9 ملايين دولار |
Cese de acuerdos de participación en los gastos Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas | UN | وقف ترتيبات اقتسام التكلفة المتعلقة بمكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن |
Fuente: Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas. | UN | المصدر: مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن. |
Por eso, al personal de la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas le resultaba extremadamente difícil llevar a cabo sus funciones. | UN | وأدى ذلك إلى مواجهة موظفي مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن صعوبات بالغة في أداء مهامهم. |
Evaluación de la seguridad y la protección en las misiones hecha conjuntamente con la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas | UN | تقييم الأمن والسلامة في البعثات بالاشتراك مع مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن |
Participación del ACNUR en los costos de la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas para 2005 relativos a la protección y la seguridad sobre el terreno | UN | مشاركة المفوضية في التكاليف المتعلقة بالسلامة والأمن في الميدان لمكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن في عام 2005 |
Conjuntamente con el Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas, revisión de las instrucciones para las oficinas que utilizan papel moneda | UN | تنقيح التعليمات الصادرة إلى المكاتب التي تستخدم العملات الورقية وذلك بالاشتراك مع منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن |
La Corte ha solicitado igualmente la creación de dos puestos de seguridad tal como lo recomendó el Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas. | UN | كما طلبت المحكمة إنشاء وظيفتين للأمن على النحو الذي أوصى به منسق الأمم المتحدة للأمن. |
F. El sistema de gestión de la seguridad: el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas | UN | واو - نظام إدارة شؤون الأمن: إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب منسق شؤون الأمن بالأمم المتحدة |