Por los antecedentes de este sujeto hay muchas chances de que haya estado moviendo explosivos en esos ataúdes. | Open Subtitles | طبقاً لسجل ملاحقة هذا الشخص هناك احتمال كبير بأنه يقوم بنقل المتفجرات في هذه التوابيت |
Esperad, estos son los ataúdes de muestra, no podéis hacer eso con esos. | Open Subtitles | مهلا انتظروا هذه التوابيت للعرض ليس بإمكانكم العبث بها بهذه الطريقة |
Es el tonelero. Le va bien el negocio. No da abasto haciendo ataúdes. | Open Subtitles | إنه الخشّاب، أعماله مزدهرة، لا يلاحق على صنع التوابيت |
Estoy en una especie de antigua vía férrea. Hay ataúdes por todas partes. | Open Subtitles | أنا تقريباً في سكة حديد قديمة هنالك توابيت في كل مكان |
Se ha informado del robo del contenido de una docena de ataúdes. | Open Subtitles | عبثا، وجد مدير الشرطة بلاغ عن دزينة توابيت كانت |
Coches fúnebres, ataúdes, furgonetas. Un millón de formas de esconder niños. | Open Subtitles | سيارات دفن الموتى, نعوش, شاحنات مقفلة مليون طريقة لإخفاء الأطفال |
Si fabrica usted ataúdes, ha acertado viniendo aquí porque tendrá mucho trabajo en esta comarca. | Open Subtitles | تعمل فى صناعة التوابيت أختيار موفق هناك الكثير مِنْ العملِ هذه الأيام انه عمل رابح |
Las cajas de municiones y los ataúdes están abiertos. Han desaparecido. | Open Subtitles | التوابيت مفتوحة, صناديق الذخيرة مفتوحة لقد ذهبوا |
Supongo que querrán transportar el oro y la plata en los ataúdes. | Open Subtitles | واعتقد انهم سيظعوا الذهب والفضة في التوابيت ويعيدوا شحنها |
Joaquín, Alejandro una vez tallé ataúdes para su mamá y su papá. | Open Subtitles | جواكين، أليجاندرو، يوما ما صنعت التوابيت لوالديكما |
Yo no hice nada malo, habré reciclado algunos ataúdes pero Ud. me habla de algo totalmente distinto. | Open Subtitles | اسمع, أنا لم أفعل أي شئ خاطئ لربما قمت بإعادة استخدام بعض التوابيت لكنك تتكلم عن حالة مختلفة كلياً هنا |
¿Y los ataúdes y las fundas? | Open Subtitles | ماذا عن التوابيت والفنانين خاصتكم؟ |
Tuvieron que cortar los brazos para ponerlas en ataúdes separados. | Open Subtitles | وكان يجب قطع الأذرع بالمنشار حتى يضعوا الجثامين في توابيت منفصلة |
¿Qué estás vendiendo, ataúdes de alquiler? No existe tal cosa. | Open Subtitles | ما الذي تقوم ببيعه، توابيت للإستخدام المشترك؟ |
Hay cuatro restos dentro de cuatro ataúdes. | Open Subtitles | هناك أربعه أشلاء بداخل اربعه توابيت |
Venden alimento para bebés y venden ataúdes. | Open Subtitles | إنهم يبيعون وصفت للأطفال كما أنهم يبيعون توابيت |
Saben que si tratamos de capturarlos en vez de matarlos, nos arriesgamos a que ellos nos maten o capturen y el público, está cansado de ver ataúdes bajando de aviones. | Open Subtitles | يعلمون اننا ان حالولنا اعتقال الارهابيين ينتهي بنا الامر بقتلنا او الوقوع بالاسر و الناس قد سئمو من مشاهدة نعوش القتلى و مراسيم التشيع |
Cuando los vampiros salieron de los ataúdes fui con mi hermana Amber a marchar por la igualdad de sus derechos. | Open Subtitles | عندما خرج مصاصي الدماء من التابوت ذهبت أنا وأختي الكبيرة أمبر إلى مسيرة للمطالبة في مساواة الحقوق |
En Vietnam, los beneficiarios mayores usaban el dinero para comprar ataúdes. | TED | في الفيتنام،استخدم المستفيدون المسنون تحويلات أموالهم لدفع ثمن النعوش. |
Ahora, si me disparan antes de que esté fuera de rango, van a compartir entre sí ataúdes. | Open Subtitles | الأن , إن أطلقت عليّ قبل أن أغادر النطاق فسنشارك بعضنا البعض في الصناديق |
Culpa mía. Cuatro ataúdes. | Open Subtitles | انها غلطتي اربعة اكفان |
Lo siguiente, pelearán por nuestros ataúdes. | Open Subtitles | وبعد ذلك سيتشاجران على توابيتنا |
Miren a esos tontos en sus ataúdes metálicos. | Open Subtitles | انظر لهؤلاء الأغبياء في توابيتهم المعدنية |
Nos sentamos atrás con dos ataúdes vacíos. | Open Subtitles | الجلوس خلفا هنا مع كفنين |
No, cuando una pelea adquiere demasiadas proporciones, no les importan los ataúdes. | Open Subtitles | كلا، عندما تشتد المعركة، لا يهتمون بالتوابيت |
¿Qué tengo que hacer para meterla en uno de mis ataúdes hoy? | Open Subtitles | ماذا ينبغي أن أفعل لكي أضعك بواحد من توابيتي اليوم؟ |
Tu Enrique tendrá que pasar por encima de cinco ataúdes para tomar la corona y no sé cómo se las arreglará. ¿Lo sabes tú? | Open Subtitles | ابنك (هنري) سيكون عليه تخطي خمسة أكفان ليستحوذ على التاج ولا أعرف كيف سيفعل ذلك، أتعرفي أنتِ؟ |
inmovilizándonos con plata para permanecer en nuestros ataúdes. | Open Subtitles | سنربط أنفسنا بالفضة حتى نبقى داخل أكفاننا |