"ataques contra escuelas y hospitales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الهجمات على المدارس والمستشفيات
        
    • الهجوم على المدارس والمستشفيات
        
    • شن هجمات على المدارس والمستشفيات
        
    • والهجمات على المدارس والمستشفيات
        
    • والهجوم على المدارس والمستشفيات
        
    • وشن هجمات على المدارس والمستشفيات
        
    • للهجمات على المدارس والمستشفيات
        
    • مهاجمة المدارس أو المستشفيات
        
    ataques contra escuelas y hospitales UN الهجمات على المدارس والمستشفيات
    ataques contra escuelas y hospitales UN الهجمات على المدارس والمستشفيات
    Se observó que los ataques contra escuelas y hospitales habían aumentado en comparación con el período anterior. UN 45 - لوحظت زيادة في الهجمات على المدارس والمستشفيات مقارنة بالفترة المشمولة بالتقرير السابق.
    En el período que abarca el presente informe, esta parte también fue responsable de la violación de niños y otros actos graves de violencia sexual cometidos contra niños, así como de ataques contra escuelas y hospitales. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن الاغتصاب وغيره من العنف الجنسي الشديد في حق الأطفال، وعن الهجوم على المدارس والمستشفيات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Condenamos firmemente los ataques contra escuelas y hospitales, así como contra el personal y las instalaciones de las Naciones Unidas y del Comité Internacional de la Cruz Roja, incluido el bombardeo de ayer contra las instalaciones de las Naciones Unidas en Gaza. UN وندين بشدة الهجمات على المدارس والمستشفيات وعلى موظفي ومرافق الأمم المتحدة واللجنة الدولية للصليب الأحمر، بما في ذلك قصف مباني الأمم المتحدة في قطاع غزة أمس.
    Durante el período que se examina se ha producido un aumento considerable del número de casos de ataques contra escuelas y hospitales. UN 29 - شهدت الهجمات على المدارس والمستشفيات زيادة ملحوظة في الفترة المشمولة بالتقرير.
    En 2010 se observó una tendencia creciente en el número de ataques contra escuelas y hospitales y su personal. UN 178 - وشهدت الهجمات على المدارس والمستشفيات والعاملين فيها اتجاها إلى التزايد في عام 2010.
    A continuación figuran algunos ejemplos de ataques contra escuelas y hospitales: UN 52 - تشمل بعض الأمثلة عن الهجمات على المدارس والمستشفيات ما يلي:
    Los ataques contra escuelas y hospitales son una característica común de la mayoría de las situaciones que se reseñan en el presente informe. UN 18 - من السمات الشائعة في معظم الحالات المشمولة بهذا التقرير شن الهجمات على المدارس والمستشفيات.
    ataques contra escuelas y hospitales UN الهجمات على المدارس والمستشفيات
    D. ataques contra escuelas y hospitales UN دال - الهجمات على المدارس والمستشفيات
    E. ataques contra escuelas y hospitales UN هاء - الهجمات على المدارس والمستشفيات
    E. ataques contra escuelas y hospitales UN هاء - الهجمات على المدارس والمستشفيات
    F. ataques contra escuelas y hospitales UN واو - الهجمات على المدارس والمستشفيات
    En el período examinado, los ataques contra escuelas y hospitales en Darfur se produjeron durante ataques por tierra o enfrentamientos entre fuerzas y grupos armados diversos. UN 49 - تُـعزى الهجمات على المدارس والمستشفيات في دارفور، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، إلى الهجمات البرية أو الاشتباكات بين مختلف القوات والجماعات المسلحة.
    D. ataques contra escuelas y hospitales UN دال - الهجمات على المدارس والمستشفيات
    E. ataques contra escuelas y hospitales UN هاء - الهجمات على المدارس والمستشفيات
    ataques contra escuelas y hospitales UN الهجوم على المدارس والمستشفيات
    Los enfrentamientos entre las FRPI y las FARDC ocurridos en marzo de 2009 en el distrito de Ituri desembocaron también en ataques contra escuelas y hospitales. UN 44 - وأدت الاشتباكات التي جرت بين قوات المقاومة الوطنية في إيتوري والقوات المسلحة في آذار/مارس 2009 في مقاطعة إيتوري إلى شن هجمات على المدارس والمستشفيات.
    ii) Prosiga el diálogo con las Naciones Unidas con miras a elaborar y aplicar planes de acción para poner fin a la muerte y la mutilación de niños, la violencia sexual contra los niños y los ataques contra escuelas y hospitales y su personal protegido. UN ' 2` مواصلة الحوار مع الأمم المتحدة من أجل إعداد وتنفيذ خطط عمل لإنهاء قتل الأطفال وتشويههم، والعنف الجنسي الممارس ضد الأطفال، والهجمات على المدارس والمستشفيات وموظفيها المشمولين بالحماية.
    En el período que abarca el presente informe, esta parte también fue responsable del asesinato y la mutilación de niños, así como de ataques contra escuelas y hospitales. UN هذا الحزب مسؤول عن قتل وتشويه الأطفال والهجوم على المدارس والمستشفيات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    :: El Ulema Shura (Consejo de Clérigos) emitió dos decretos para concienciar a la población sobre el reclutamiento de niños, la tortura a niños y los ataques contra escuelas y hospitales en el Islam. UN :: أصدر مجلس شورى العلماء اثنتين من الفتاوى لإذكاء الوعي بشأن حظر تجنيد الأطفال والتعذيب وشن هجمات على المدارس والمستشفيات في الإسلام.
    La nota de orientación proporciona claridad conceptual y recomendaciones técnicas, incluidas herramientas de promoción y un modelo de plan de acción para prevenir y eliminar los ataques contra escuelas y hospitales y contra el personal protegido, así como una estrategia operacional para disuadir del uso de las escuelas con fines militares. UN 19 - وتتضمن المذكرة التوجيهية توضيحا لمفهوم ردع استخدام المدارس ومشورة فنية، بما في ذلك أدوات للدعوة إلى وضع حد للهجمات على المدارس والمستشفيات والأفراد المشمولين بالحماية والحيلولة دون شنها ونموذج لخطة عمل بهذا الخصوص، واستراتيجية لردع استخدام المدارس.
    e) Los ataques contra escuelas y hospitales; UN :: مهاجمة المدارس أو المستشفيات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus