Más tarde, otros miembros de la UNPROFOR vieron como el mismo helicóptero aterrizaba en Posusje. | UN | ثم شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية الطائرة العمودية نفسها تهبط في بوسوسيي. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero de color azul, con una cruz roja, que aterrizaba en Jablanica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر زرقاء اللون عليها صليب أحمر تهبط في يابلانيتشا. |
El AWACS detectó por radar y un avión de caza de la OTAN observó un helicóptero que aterrizaba en Posusje. | UN | رصدت طائرة أواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة عمودية وهي تهبط في بوسوسيي. |
Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero blanco con franjas azules y cruces rojas que aterrizaba en Zenica. | UN | الجنوب الغربي لاحظ أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء بخطوط زرقاء وعلامة صليب أحمر تحط في زينيكا. |
El personal de la UNPROFOR vio un helicóptero Mi-17 de color blanco y azul con una cruz roja que aterrizaba en Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء اللون طراز MI-17 مطبوع عليها صليب أحمر أثناء هبوطها في زنيتشا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero MI-8 que despegaba de Banja Luka, sobrevolaba esa localidad y aterrizaba en ella. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية من طراز MI-8 تقلع من بنجالوكا وتحلق فوقها وتهبط فيها. |
El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero no identificado aterrizaba en Zenica. | UN | بطيء شاهد أفراد قوة الحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تهبط في زينيكا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero plateado y azul que aterrizaba en Visca, a 20 kilómetros al sudoeste de Tuzla. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية فضية وزرقاء تهبط في فيسكا على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب توزلا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero que aterrizaba en Zenica. | UN | شاهدت قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تهبط في زينيتشا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero que aterrizaba en Coralici. | UN | شاهدت قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تهبط في كوراليتشي. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero que aterrizaba en Banja Luka. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية تهبط في بانيالوكا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero naranja y azul que aterrizaba en Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر برتقالية وزرقاء تهبط في زينيتشا. |
Cazas de la OTAN establecieron contacto visual y de radar con un helicóptero MI-8 de color blanco que aterrizaba en un estadio en Tuzla. | UN | شمالي شرقي رصدت مقاتلات " الناتو " بالرادار وعيانا طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-8 تهبط في مدرج في توزلا. |
Personal de la Misión de Observación de la Comunidad Europea observó un helicóptero de tipo desconocido que aterrizaba en los cuarteles de Zenica. | UN | شاهد أفراد بعثة المراقبة التابعة للجماعة اﻷوروبية طائرة عمودية، من نوع غير معروف، تهبط في ثكنات زينيتشا العسكرية. |
Miembros de la UNPROFOR vieron el mismo helicóptero que aterrizaba en Zenica. | UN | وشاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية الطائرة الهليكوبتر ذاتها وهي تهبط في زينيكا. |
Los observadores militares de las Naciones Unidas vieron un helicóptero que aterrizaba en el hospital de Tuzla. | UN | رصد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة عمودية وهي تهبط في مستشفى في توزلا. |
Los observadores militares de las Naciones Unidas vieron un helicóptero MI-8 que aterrizaba en Zenica. | UN | رصـد مراقبـو اﻷمـم المتحـدة العسكريـون طائـرة عموديـة من طراز مي ـ ٨ وهي تهبط في زينيكا. |
Los observadores militares de las Naciones Unidas avistaron un helicóptero que aterrizaba en Vitez. | UN | رصد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر تهبط في فيتيس. |
Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero no identificado que aterrizaba en Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر غير معروفة الهوية تحط في زينيكا. |
En cinco ocasiones el personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero MI-17 azul y blanco con una cruz roja aterrizaba en Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٥ حالات منفصلة حلقت فيها طائرة هليكوبتر من طراز MI-17 بيضاء وزرقاء وتحمل علامة صليب أحمر أثناء هبوطها في زينيتشا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero de color blanco y azul con una cruz roja que despegaba de Tarcin y aterrizaba en dicha ciudad. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمـودية بيضاء وزرقاء وعليها علامة صليب أحمر تقلـــع من ترشيــن وتهبط فيها. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero procedente del sudoeste que aterrizaba en Zaluzani. | UN | شاهد أفراد من قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية آتية من الجنوب الغربي وتهبط في زالوزاني. |
Noroeste El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero MI-17 camuflado, con una cruz roja, que despegaba y posteriormente aterrizaba en Posušje. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مموهة من طراز MI-17 عليها صليب أحمر تقلع من بوسوسيي ثم تهبط فيها. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero MI-17 blanco y azul que despegaba y aterrizaba en Zenica en cuatro ocasiones. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-17 أربع مرات أثناء اقلاعها من زينيتشا أو هبوطها فيها. |