"atreves a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تجرؤ على
        
    • تجرؤين على
        
    • تجرأ على
        
    • تجرؤ أن
        
    • تجرئين على
        
    • تجروء
        
    • يجرؤ على
        
    • هكذا تُرعبُك
        
    • تجرأين على
        
    • تجرؤ علي
        
    • تتجرء
        
    • تتجرّأ
        
    • تتجرأ
        
    • اتجرؤ على
        
    • كيف تجرأين
        
    ¿Cómo te atreves a decirme eso cuando te he dado mi palabra real? Open Subtitles كيف تجرؤ على قول هذا لي بينما قد منحتك وعدي الملكي؟
    ¡Como te atreves a llamar come mierda al coche de tu General! Open Subtitles كيف تجرؤ على إهانة سيارة جنرالك انت قطعة من القذارة
    ¿Cómo te atreves a sentar a este extraño en el trono real? Open Subtitles كيف تجرؤ على وضع هذا الغريب على العرش الملكي ؟
    ¿Y cómo te atreves a referirte a mi esposo como menor a cualquiera? Open Subtitles وكيف تجرؤين على الإشارة لزوجي على أنه أدنى من أي أحد؟
    Maldito... ¡Cómo te atreves a ponerme en ridículo! Open Subtitles تباً كيف تجرأ على فعل هذا.. أمام الجميع؟
    ¿Cómo te atreves a hacer el bien y el montón con otra mujer. Open Subtitles كيف تجرؤ أن تفعل الخير والكثير مع امرأة أخرى.
    ¿Cómo te atreves a ensuciar el puro y noble arte del modelaje? Open Subtitles كيف تجرئين على تلويث فن عرض الأزيـاء النقي و النبيل ؟
    ¿Cómo te atreves a hablarnos sobre violar las leyes? Open Subtitles كيف تجروء على ان تكلمنا عن كسر القوانين؟
    - ¿Cómo te atreves a decirme eso? - Jesús, a veces puedes ser tan fría. Open Subtitles ـ كيف تجرؤ على قول هذا لي ـ يمكنك ان تكوني باردة احيانا
    ¿No te atreves a tratar de precisar que en mí otra vez. Open Subtitles لا تجرؤ على محاولة يعلقون على أن لي مرة أخرى.
    Y esta es la cuestión: soy la persona que dice lo que podrías estar pensando pero no te atreves a decir. TED وإليكم هذا: أنا الشخص الذي يقول ما كنت تفكر فيه لكنك لم تجرؤ على قوله.
    - No siempre lo harás, Helen. - ¿Cómo te atreves a decirme eso? Open Subtitles انت لا تريدى هذا دائما يا هيلين كيف تجرؤ على قول هذه الاشياء عنى ؟
    ¿Te atreves a traerme esto por mi balanza? Open Subtitles هل تجرؤ على إحضار هذا لي في مقابل ميزاني الثمين؟
    ¡Joe! Ni te atreves a mirarme. Open Subtitles انهم قد يؤذونك انت لا تجرؤ على النظر إليّ
    ¿Cómo te atreves a reprenderme por intervenir donde debiste haber estado tú? Open Subtitles كيف تجرؤين على توبيخي هكذا حيث أنكِ تغيبتِ لفترة طويلة.
    ¿Cómo te atreves a ser tan poco romántica y tan sumamente egoísta? Open Subtitles كيف تجرؤين على أن تكوني غير عاطفية وأنانية جداً جداً
    ¿Cómo te atreves a hablar así al general Tanz? Open Subtitles كيف تجرؤين على الكلام بهذه الطريقة مع جنرال تانز
    ¿Cómo te atreves a pensar que haría algo como eso? Open Subtitles كيف تجرأ على التفكيرأنني قد أفعل شيئا كهذا ؟
    Esto enferma. ¿Cómo te atreves a considerarlo? Open Subtitles هذا مقرفٌ للغاية، كيف تجرؤ أن تفكّر في ذلك ؟
    ¿cómo te atreves a pensar que vivo de manera tan pobre? Open Subtitles كيف تجرئين على التفكير بهذا الشيء السيء؟
    Y a ese fin ¿cómo te atreves a implicarte en mi vida después de todos esos años? Open Subtitles كيف تجروء , وتدخل نفسك في حياتي بعد كل تلك السنوات ؟
    Si te atreves a soñar, te atreves a estar loco Open Subtitles إذا كنت تجرؤ على الحلم، يجرؤ على أن تكون مجنون
    ¿Cómo te atreves a emboscar a Denise de esa forma? Open Subtitles هكذا تُرعبُك تَكْمنُ دنيس ذلك الطريقِ؟
    ¿Cómo te atreves a hablar al anciano de esa manera? Open Subtitles كيف تجرأين على التحدث إلى مشايخك بهذه الطريقة؟
    ¿Cómo te atreves a darme órdenes, entrar en mi casa cuando no estoy, actuando como si estuviera en deuda contigo? Open Subtitles كيف تجرؤ علي إعطائي أوامر، وأن تأتي لمنزلي وأنا لست هنا وتتصرف كما لو أنني مدينة لك؟
    Jamie Fraser, cómo te atreves a derramar sangre MacDonald sin mi aprobación? Open Subtitles جايمي فريزر كيف تتجرء وتسيل دم ماكدونالد من دون موافقتي؟
    No, tú no hiciste eso por mí, Ray. No te atreves a decir que lo hiciste por mí. Open Subtitles لا تتجرّأ على القول بأنّك فعلت ذلك لأجلي.
    ¿Cómo te atreves a hablar de negocios con mi cliente... a espaldas mías? Open Subtitles كيف تتجرأ بأن تتحدث عن الأعمال مع زبوني من غير علمي؟
    Soy romano. ¿Te atreves a tocarme? Open Subtitles انا روماني اتجرؤ على لمسي؟
    Querida... ¿Cómo te atreves a llegar a casa a esta hora, de esta manera? Open Subtitles كيف تجرأين في العودة للمنزل بهذا الوضع وهذا الوقت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus