¿Cómo te atreves a decirme eso cuando te he dado mi palabra real? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على قول هذا لي بينما قد منحتك وعدي الملكي؟ |
¡Como te atreves a llamar come mierda al coche de tu General! | Open Subtitles | كيف تجرؤ على إهانة سيارة جنرالك انت قطعة من القذارة |
¿Cómo te atreves a sentar a este extraño en el trono real? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على وضع هذا الغريب على العرش الملكي ؟ |
¿Y cómo te atreves a referirte a mi esposo como menor a cualquiera? | Open Subtitles | وكيف تجرؤين على الإشارة لزوجي على أنه أدنى من أي أحد؟ |
Maldito... ¡Cómo te atreves a ponerme en ridículo! | Open Subtitles | تباً كيف تجرأ على فعل هذا.. أمام الجميع؟ |
¿Cómo te atreves a hacer el bien y el montón con otra mujer. | Open Subtitles | كيف تجرؤ أن تفعل الخير والكثير مع امرأة أخرى. |
¿Cómo te atreves a ensuciar el puro y noble arte del modelaje? | Open Subtitles | كيف تجرئين على تلويث فن عرض الأزيـاء النقي و النبيل ؟ |
¿Cómo te atreves a hablarnos sobre violar las leyes? | Open Subtitles | كيف تجروء على ان تكلمنا عن كسر القوانين؟ |
- ¿Cómo te atreves a decirme eso? - Jesús, a veces puedes ser tan fría. | Open Subtitles | ـ كيف تجرؤ على قول هذا لي ـ يمكنك ان تكوني باردة احيانا |
¿No te atreves a tratar de precisar que en mí otra vez. | Open Subtitles | لا تجرؤ على محاولة يعلقون على أن لي مرة أخرى. |
Y esta es la cuestión: soy la persona que dice lo que podrías estar pensando pero no te atreves a decir. | TED | وإليكم هذا: أنا الشخص الذي يقول ما كنت تفكر فيه لكنك لم تجرؤ على قوله. |
- No siempre lo harás, Helen. - ¿Cómo te atreves a decirme eso? | Open Subtitles | انت لا تريدى هذا دائما يا هيلين كيف تجرؤ على قول هذه الاشياء عنى ؟ |
¿Te atreves a traerme esto por mi balanza? | Open Subtitles | هل تجرؤ على إحضار هذا لي في مقابل ميزاني الثمين؟ |
¡Joe! Ni te atreves a mirarme. | Open Subtitles | انهم قد يؤذونك انت لا تجرؤ على النظر إليّ |
¿Cómo te atreves a reprenderme por intervenir donde debiste haber estado tú? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على توبيخي هكذا حيث أنكِ تغيبتِ لفترة طويلة. |
¿Cómo te atreves a ser tan poco romántica y tan sumamente egoísta? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على أن تكوني غير عاطفية وأنانية جداً جداً |
¿Cómo te atreves a hablar así al general Tanz? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على الكلام بهذه الطريقة مع جنرال تانز |
¿Cómo te atreves a pensar que haría algo como eso? | Open Subtitles | كيف تجرأ على التفكيرأنني قد أفعل شيئا كهذا ؟ |
Esto enferma. ¿Cómo te atreves a considerarlo? | Open Subtitles | هذا مقرفٌ للغاية، كيف تجرؤ أن تفكّر في ذلك ؟ |
¿cómo te atreves a pensar que vivo de manera tan pobre? | Open Subtitles | كيف تجرئين على التفكير بهذا الشيء السيء؟ |
Y a ese fin ¿cómo te atreves a implicarte en mi vida después de todos esos años? | Open Subtitles | كيف تجروء , وتدخل نفسك في حياتي بعد كل تلك السنوات ؟ |
Si te atreves a soñar, te atreves a estar loco | Open Subtitles | إذا كنت تجرؤ على الحلم، يجرؤ على أن تكون مجنون |
¿Cómo te atreves a emboscar a Denise de esa forma? | Open Subtitles | هكذا تُرعبُك تَكْمنُ دنيس ذلك الطريقِ؟ |
¿Cómo te atreves a hablar al anciano de esa manera? | Open Subtitles | كيف تجرأين على التحدث إلى مشايخك بهذه الطريقة؟ |
¿Cómo te atreves a darme órdenes, entrar en mi casa cuando no estoy, actuando como si estuviera en deuda contigo? | Open Subtitles | كيف تجرؤ علي إعطائي أوامر، وأن تأتي لمنزلي وأنا لست هنا وتتصرف كما لو أنني مدينة لك؟ |
Jamie Fraser, cómo te atreves a derramar sangre MacDonald sin mi aprobación? | Open Subtitles | جايمي فريزر كيف تتجرء وتسيل دم ماكدونالد من دون موافقتي؟ |
No, tú no hiciste eso por mí, Ray. No te atreves a decir que lo hiciste por mí. | Open Subtitles | لا تتجرّأ على القول بأنّك فعلت ذلك لأجلي. |
¿Cómo te atreves a hablar de negocios con mi cliente... a espaldas mías? | Open Subtitles | كيف تتجرأ بأن تتحدث عن الأعمال مع زبوني من غير علمي؟ |
Soy romano. ¿Te atreves a tocarme? | Open Subtitles | انا روماني اتجرؤ على لمسي؟ |
Querida... ¿Cómo te atreves a llegar a casa a esta hora, de esta manera? | Open Subtitles | كيف تجرأين في العودة للمنزل بهذا الوضع وهذا الوقت؟ |