"attah" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أتاه
        
    • عطا
        
    39. Hicieron declaraciones a este respecto el Sr. Alfonso Martínez, la Sra. Attah, el Sr. Joinet y la Sra. Warzazi. UN ٩٣- وأدلى كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة أتاه والسيد جوانيه والسيدة ورزازي ببيان في هذا الشأن.
    Nigeria Sra. Judith Sefi Attah Sra. Christy Ezim Mbonu UN نيجيريا السيدة جوديث سيفي أتاه السيدة كريستي أزيم مبونو
    Nigeria Sra. Judith Sefi Attah Sra. Christy Ezim Mbonu UN نيجيريا السيدة جوديت سيغي أتاه السيدة كريستي إيزيم مبونو
    120. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución la Sra. Attah, el Sr. Joinet, la Sra. Warzazi y el Sr. Yimer. UN ٠٢١- وأدلى ببيان يتصل بمشروع القرار كل من السيدة أتاه والسيد جوانيه والسيدة ورزازي والسيد ييمر.
    153. El Sr. Alfonso Martínez, la Sra. Attah y la Sra. Warzazi hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN ٣٥١- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة أتاه والسيدة ورزازي ببيانات تتصل بمشروع القرار.
    Tomando nota de la resolución 1993/45 del Consejo Económico y Social, de 28 de julio de 1993, por la que el Consejo autorizó a la Subcomisión a que encomendara a la Sra. Judith Sefi Attah la presentación de un informe anual sobre la transición a la democracia en Sudáfrica, UN وإذ تحيط علما بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٣٩٩١/٥٤ المؤرخ في ٨٢ تموز/يوليه ٣٩٩١ الذي أذن فيه المجلس للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بأن تسند إلى السيدة جوديت سيغي أتاه مهمة تقديم تقرير سنوي عن الانتقال إلى الديمقراطية في جنوب أفريقيا،
    Judith Sefi Attah Nigeria UN اﻵنسة جوديث سيفي أتاه نيجيريا
    El nombramiento de la Sra. Judith S. Attah como Relatora Especial fue aprobado por la Comisión de Derechos Humanos en su resolución 1993/19 de 26 de febrero de 1993, y su mandato fue confirmado por el Consejo Económico y Social en su resolución 1993/45. UN وأيدت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٣٩٩١/٩١ المؤرخ في ٦٢ شباط/فبراير ٣٩٩١، تعيين السيدة جوديت س. أتاه مقررة خاصة، وأكد المجلس الاقتصادي والاجتماعي تعيينها بموجب قراره ٣٩٩١/٥٤.
    56. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución y la revisión el Sr. Alfonso Martínez, la Sra. Attah, el Sr. Bossuyt, el Sr. Eide, el Sr. El-Hajjé, el Sr. Guissé, el Sr. Khalil, la Sra. Palley y el Sr. Yimer. UN ٦٥- وأدلى ببيانات تتعلق بمشروع القرار والتنقيح كل من السيدة أتاه ، والسيد إيدي، والسيدة بالي، والسيد بوسيت، والسيد الحجة، والسيد خليل، والسيد غيسه، والسيد ألفونسو مارتينيز، والسيد ييمر.
    273. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Alfonso Martínez, la Sra. Attah, el Sr. Eide, el Sr. Guissé, la Sra. Gwanmesia, la Sra. Palley, la Sra. Warzazi, el Sr. Yimer y el Sr. Yokota. UN ٣٧٢- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة أتاه والسيد إيدي والسيد غيسه والسيدة غوانميزيا والسيدة بالي والسيدة ورزازي والسيد ييمر والسيد يوكوتا ببيانات تتعلق بمشروع القرار.
    Judith Sefi Attah Sra. UN السيدة جوديث سيفي أتاه
    (Cuba) Sra. Judith Sefi Attah UN السيدة جوديت سيفي أتاه )نيجيريا(
    Sra. Judith Sefi Attah (Nigeria) UN السيدة جوديت سيفي أتاه )نيجيريا(
    Sra. Judith Sefi Attah UN السيدة جوديت سيفي أتاه )نيجيريا( ٨٩٩١
    51. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Ali Khan, la Sra. Attah, el Sr. Bossuyt, el Sr. Chernichenko, la Sra. Daes, el Sr. El-Hajjé, el Sr. Fan Guoxiang, el Sr. Joinet, el Sr. Guissé, el Sr. Lindgren Alves, el Sr. Mehedi, la Sra. Palley y el Sr. Yimer. UN ١٥- وأدلى ببيانات تتعلق بمشروع القرار كل من السيدة أتاه والسيد لندغرين ألفيس والسيدة بالي والسيد بوسيت والسيد تشيرنيشنكو والسيد جوانيه والسيد الحجة والسيد علي خان والسيدة دايس والسيد غيسه والسيد فان غوشيانغ والسيد ألفونسو مارتينيز والسيد مهدي والسيد ييمر.
    172. En su 27ª sesión, celebrada el 22 de agosto de 1997, la Subcomisión examinó el proyecto de resolución E/CN.4/Sub.2/1997/L.29, patrocinado por la Sra. Attah, el Sr. Boutkevitch, la Sra. Daes, el Sr. Guissé, la Sra. Gwanmesia y el Sr. Hatano. UN ٢٧١- نظرت اللجنة الفرعية، في جلستها ٧٢ المعقودة في ٢٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1997/L.29 الذي اشترك في تقديمه كل من السيدة أتاه والسيد بوتكيفيتش والسيدة دايس والسيدة غوانميزيا والسيد غيسه.
    177. En su 27ª sesión, celebrada el 22 de agosto de 1997, la Subcomisión examinó el proyecto de resolución E/CN.4/Sub.2/1997/L.30, patrocinado por la Sra. Attah, el Sr. Boutkevitch, la Sra. Daes, el Sr. Guissé, la Sra. Gwanmesia y el Sr. Hatano. UN ٧٧١- نظرت اللجنة الفرعية، في جلستها ٧٢ المعقودة في ٢٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1997/L.30 الذي اشترك في تقديمه كل من السيدة أتاه والسيد بوتكيفيتش والسيدة دايس والسيدة غوانميزيا والسيد غيسه والسيد هاتانو.
    181. En su 27ª sesión, celebrada el 22 de agosto de 1997, la Subcomisión examinó el proyecto de resolución E/CN.4/Sub.2/1997/L.31, patrocinado por la Sra. Attah, el Sr. Boutkevitch, la Sra. Daes, el Sr. Guissé, la Sra. Gwanmesia y el Sr. Hatano. UN ١٨١- نظرت اللجنة الفرعية، في جلستها ٧٢ المعقودة في ٢٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1997/L.31 الذي اشترك في تقديمه كل من السيدة أتاه والسيد بوتكيفيتش والسيدة دايس والسيدة غوانميزيا والسيد غيسه والسيد هاتانو.
    183. En su 27ª sesión, celebrada el 22 de agosto de 1997, la Subcomisión examinó el proyecto de resolución E/CN.4/Sub.2/1997/L.34, patrocinado por la Sra. Attah, el Sr. Boutkevitch, la Sra. Daes, el Sr. Guissé, la Sra. Gwanmesia y el Sr. Hatano. UN ٣٨١- نظرت اللجنة الفرعية في جلستها ٧٢ المعقودة في ٢٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1997/L.34 الذي اشترك في تقديمه كل من السيدة أتاه والسيد بوتكيفيتش والسيدة دايس والسيدة غوانميزيا والسيد غيسه والسيد هاتانو.
    185. En su 27ª sesión, celebrada el 22 de agosto de 1997, la Subcomisión examinó el proyecto de resolución E/CN.4/Sub.2/1997/L.35, patrocinado por la Sra. Attah, el Sr. Boutkevitch, la Sra. Daes, el Sr. Guissé, la Sra. Gwanmesia y el Sr. Hatano. UN ٥٨١- نظرت اللجنة الفرعية، في جلستها ٧٢ المعقودة في ٢٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1997/L.35 الذي اشترك في تقديمه كل من السيدة أتاه والسيد بوتكيفيتش والسيدة دايس والسيدة غوانميزيا والسيد غيسه والسيد هاتانو.
    e) Con respecto al homicidio de Attah Felicia, tras haber finalizado la policía su investigación preliminar, fue juzgado y condenado un cabo, quien también fue expulsado de las fuerzas armadas. UN )ﻫ( فيما يتعلق بقتل عطا فيليسيا، جرت بعد انتهاء الشرطة من التحقيق اﻷولي محاكمة نفر بالشرطة فثبت جرمه وفصل من قوات الشرطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus