auditoría de la liquidación de la Autoridad Provisional de las Naciones Unidas en Camboya | UN | مراجعة حسابات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية |
auditoría de la liquidación de la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait | UN | مراجعة حسابات تصفية بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت |
Informe de la Junta de Auditores sobre la auditoría de la liquidación de la APRONUC (resolución 48/255 de la Asamblea General) | UN | تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن مراجعة حسابات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا )قرار الجمعية العامة ٨٤/٥٥٢( |
auditoría de la liquidación de las misiones | UN | 2 - مراجعة حسابات تصفية البعثات |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General el informe de la Junta de Auditores sobre la auditoría de la liquidación de la Autoridad Provisional de las Naciones Unidas en Camboya (APRONUC), de conformidad con la resolución 48/255 de la Asamblea General, de 26 de mayo de 1994. | UN | يشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن مراجعة حسابات تصفية سلطــة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٥٥ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤. |
Tengo el honor de presentarle el informe de la Junta de Auditores a la Asamblea General sobre la auditoría de la liquidación de la Autoridad Provisional de las Naciones Unidas en Camboya de conformidad con la resolución 48/255 de la Asamblea General, de 26 de mayo de 1994. | UN | أتشرف بأن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة عن مراجعة حسابات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٥٥ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤. |
Informe de la Junta de Auditores sobre la auditoría de la liquidación de la APRONUC (resolución 48/255 de la Asamblea General) | UN | تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن مراجعة حسابات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا )قــرار الجمعيــة العامة ٤٨/٢٥٥( |
x) auditoría de la liquidación de misiones de mantenimiento de la paz (resolución 48/218 B) (se relaciona también con el tema 152). | UN | ' ١٠` مراجعة حسابات تصفية بعثات حفظ السلام )القرار ٤٨/٢١٨ باء( )يتصل أيضا بالبند ١٥٢(. |
Con respecto al ejercicio económico 2000 - 2001, se prevén 29.600 dólares para la auditoría de la liquidación de la MINURCA a cargo de la Junta de Auditores. | UN | 20 - وفيما يتعلق بالفترة المالية 2000-2001، رصد اعتماد قدره 600 29 دولار لتغطية تكاليف مراجعة حسابات تصفية البعثة التي يقوم بها مجلس مراجعي الحسابات. |
auditoría de la liquidación de misiones de mantenimiento de la paz (A/54/394 y Corr.1) | UN | مراجعة حسابات تصفية بعثات حفظ السلام A/54/394 and Corr.1)) |
auditoría de la liquidación de la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait | UN | مراجعة حسابات تصفية بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت (AP2003/119/1) |
a) El informe de la Junta de Auditores a la Asamblea General sobre la auditoría de la liquidación de la Autoridad Provisional de las Naciones Unidas en Camboya de conformidad con la resolución 48/255 de la Asamblea General, de 26 de mayo de 1994; | UN | )أ( مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة عن مراجعة حسابات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٥٥ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤؛ |
La Comisión Consultiva aprovechó la oportunidad para examinar también el informe de la Junta sobre la auditoría de la liquidación de la Autoridad Provisional de las Naciones Unidas en Camboya (APRONUC) (A/49/943). | UN | كما اغتنمت اللجنة الاستشارية الفرصة للنظر في تقرير المجلس عن مراجعة حسابات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا. (A/49/943) |
La Comisión Consultiva aprovechó la oportunidad para examinar también el informe de la Junta sobre la auditoría de la liquidación de la Autoridad Provisional de las Naciones Unidas en Camboya (APRONUC) (A/49/943). | UN | كما اغتنمت اللجنة الاستشارية الفرصة للنظر في تقرير المجلس عن مراجعة حسابات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا. (A/49/943) |
La Comisión Consultiva acoge con agrado el informe explicativo de la Junta sobre la auditoría de la liquidación de la APRONUC (A/49/943). | UN | ١٨ - ومضى قائلا إن اللجنة الاستشارية ترحب بتقرير المجلس الزاخر بالمعلومات بشأن مراجعة حسابات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا (A/49/943). |
La auditoría de la liquidación de la APRONUC arroja resultados muy preocupantes en relación con la pérdida de bienes y con las discrepancias de varios millones de dólares en la transferencia de bienes. | UN | ٢٩ - ومضى يقول إن مراجعة حسابات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا تشمل نتائج تدعو للقلق الشديد تتصل بأصول مفقودة وفروق في اﻷرقام تصل الى عدة ملايين من الدولارات فيما يتعلق بتحويل الموجودات. |
ii) Por la que se transmite el informe de la Junta de Auditores sobre la auditoría de la liquidación de la Autoridad Provisional de las Naciones Unidas en Camboya (A/49/943); | UN | ' ٢` مذكرة يحيل بها تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن مراجعة حسابات تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا )A/49/943( |
El Secretario General Adjunto, presentando el informe de la OSSI sobre la auditoría de la liquidación de misiones de mantenimiento de la paz (A/54/394), dice que, en el período posterior a la guerra fría, se establecieron numerosas misiones de mantenimiento de la paz de gran magnitud que, ulteriormente, tuvieron que hacer frente con frecuencia a la necesidad de una rápida liquidación. | UN | 54 - وقال، وهو يعرض تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات تصفية بعثات حفظ السلام (A/54/394)، إن فترة ما بعد الحـــــرب الباردة، شهدت إنشاء العديد من بعثـــــات حفظ الســلام الكبيرة والتي كثيـــرا ما واجهت في وقت لاحق الحاجة إلى تصفيتها دون سابق إنذار. |