Respuesta del PNUD a las recomendaciones de la Junta de Auditores para el bienio 1996–1997 | UN | رد برنامــج اﻷمــم المتحـدة اﻹنمائــي على توصيـات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ |
PNUD: Informe sobre la aplicación de las DP/2003/6 recomendaciones de la Junta de Auditores para el bienio 2000-2001 | UN | برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: تقرير عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين 2000-2001 DP/2003/6 |
Sólo tras examinar los estados financieros preparados por la Junta de Auditores para el bienio, que se darán a conocer una vez concluida la labor de auditoría, se podrá hacer una evaluación completa. | UN | ولا يجوز إجراء تقييم كامل إلا بعد أن يتم استعراض بيان مراجعة الحسابات الصادر عن مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين، على أن يُتاح هذا البيان بعد إنجاز المراجعة. |
Informe sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores para el bienio 1996–1997 | UN | تقرير عن تنفيـذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ |
Estado general de aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores para el bienio 2004-2005, Tribunal Penal Internacional para Rwanda | UN | الحالة العامة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين 2004-2005، المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
APLICACIÓN DE LAS RECOMENDACIONES DE LA JUNTA DE Auditores para el BIENIO 1992-1993 | UN | تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ |
- Informes sobre verificación de cuentas: supervisión de la aplicación de las recomendaciones que figuran en el informe de la Junta de Auditores para el bienio 1992-1993 | UN | - تقارير مراجعة الحسابات: متابعة التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٣ |
- Informes sobre verificación de cuentas: supervisión de la aplicación de las recomendaciones que figuran en el informe de la Junta de Auditores para el bienio 1992-1993 | UN | - تقارير مراجعة الحسابات: متابعة التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٣ |
- Informes sobre verificación de cuentas: supervisión de la aplicación de las recomendaciones que figuran en el informe de la Junta de Auditores para el bienio 1992-1993 | UN | - تقارير مراجعة الحسابات: متابعة التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٣ |
La Comisión volverá a tratar este asunto en el marco de su examen del informe de la Junta de Auditores para el bienio 1994-1995. | UN | وستعود اللجنة الى هذه المسألة في سياق نظرها في تقرير مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
El PNUMA ha aplicado satisfactoriamente las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores para el bienio 1994–1995. | UN | لقد نجح برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١. |
El PNUMA ha aplicado satisfactoriamente las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores para el bienio 1994–1995. | UN | لقد نجح برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
El PNUMA ha aplicado satisfactoriamente las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores para el bienio 1994–1995. | UN | لقد نجح برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١. |
Informe del Director Ejecutivo sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores para el bienio 2000-2001* | UN | تقرير المدير التنفيذي عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين 2000-2001* |
Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos Informe sobre el estado de aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores para el bienio 2006-2007 | UN | مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع: تقرير عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين 2006-2007 |
Informe sobre el estado de aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores para el bienio 2006-2007 | UN | تقرير عــن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين 2006-2007 |
Observaciones sobre el estado de aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 | UN | تعليقات على حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
3. Observa que 14 recomendaciones de la Junta de Auditores para el bienio terminado en 2005 aún no se han aplicado plenamente; | UN | 3 - يلاحظ أن 14 توصية من توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية في عام 2005 لم يتم تنفيذها بالكامل بعد؛ |
Anexo. Estado de la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2007 | UN | مرفق - حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007 |
Anexo. Análisis del estado de aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2007 | UN | المرفـــق - تحليل حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
- PNUD: Informe sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores para el bienio 2001-2002 | UN | - برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: تقرير عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بالنسبة لفترة السنتين 2001-2002 |
En el presente informe se proporciona información actualizada sobre el estado del cumplimiento de las 82 recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2007. | UN | ويقدم هذا التقرير استكمالا بيانات حديثة عن لحالة تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات وعددها 82 توصية، التي صدرت عن مجلس مراجعي الحسابات لعن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |