"auditores que figuran en su informe sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن
        
    • مراجعي الحسابات في تقريره عن
        
    • مراجعي الحسابات الواردة في تقريره المتعلق
        
    Aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre la gestión de los asuntos relacionados con la tecnología de la información y las comunicaciones en la Secretaría UN تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن تسيير شؤون تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة
    Medidas complementarias adoptadas para aplicar las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre los estados financieros de la Oficina de Servicios para Proyectos de las Naciones Unidas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1995 UN متابعة اﻹجراءات المتخدة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن البيانات المالية لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع عن فترة السنتين المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٩٩١
    En consecuencia, este informe se presenta en respuesta a las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las cuentas de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas relativo al período de 12 meses terminado el 30 de junio de 2003. UN وبناء عليه، يُقدم هذا التقرير استجابة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لمدة الاثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2003.
    Anexo. Medidas complementarias adoptadas para aplicar las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre los estados financieros de la Oficina de Servicios para Proyectos de las Naciones Unidas correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997 UN دال - شكر مرفق - متابعة الإجراءات التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997
    Medidas complementarias adoptadas para aplicar las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre los estados financieros de la Oficina de Servicios para Proyectos de las Naciones Unidas correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997 UN دال - شكر المرفق - متابعة الإجراءات التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997
    En consecuencia, este informe se presenta en respuesta a las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las cuentas de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas relativo al período de 12 meses terminado el 30 de junio de 2004. UN وبناء عليه، يُقدم هذا التقرير استجابة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004.
    Aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones (A/63/167/Add.1) UN تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات (A/63/167/Add.1)
    M. Tribunal Internacional para Rwanda A continuación se exponen las medidas adoptadas o que se habrán de adoptar a fin de aplicar las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre el Tribunal correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 200118. UN 663 - يرد أدناه بيان بالإجراءات المتخذة أو المزمع اتخاذها لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن المحكمة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2001(18).
    En consecuencia, este informe se presenta en respuesta a las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las cuentas de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas relativo al período de 12 meses terminado el 30 de junio de 20031. UN وبناء عليه، يُقدم هذا التقرير استجابة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لمدة الاثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2003().
    ii) Aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones (resolución 48/216 B) (en relación también con los temas 120 y 131), A/63/167/Add.1; UN ' 2` تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات (القرار 48/216 باء) (يتصل أيضاً بالبندين 120 و 131)، A/63/167/Add.1؛
    Aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones (resolución 48/216 B) (en relación también con los temas 119 y 131), A/63/167/Add.1; UN تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات (القرار 48/216 باء) (يتصل أيضاً بالبندين 119 و 131)، (A/63/167/Add.1)؛
    Aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones (resolución 48/216 B), A/63/167/Add.1 (en relación también con los temas 119 y 120); UN تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات (القرار 48/216 باء) (يتصل أيضاً بالبندين 119 و 120) A/63/167/Add.1؛
    c) Informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones (A/63/167/Add.1); UN (ج) تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات (A/63/167/Add.1)؛
    a) Informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones (A/63/167/Add.1); UN (أ) تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات (A/63/167/Add.1)؛
    Aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las actividades del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones (A/63/167/Add.1) (en relación también con el tema 116) UN تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات (A/63/167/Add.1) (يتصل أيضا بالبند 116)
    Medidas complementarias adoptadas para aplicar las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre los estados financieros de la Oficina de Servicios para Proyectos de las Naciones Unidas correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997a UN متابعة الإجراءات التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997(أ)
    Medidas complementarias adoptadas para aplicar las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre los estados financieros de la Oficina de Servicios para Proyectos de las Naciones Unidas correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997a UN متابعة الإجراءات التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997(أ)
    A continuación se exponen las medidas adoptadas o que se han de adoptar para dar cumplimiento a las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las cuentas de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU) correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 20032. UN 21 - ترد أدناه الإجراءات التي اتخذت أو المقرر اتخاذها لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في تقريره عن حسابات جامعة الأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003(2).
    A continuación se exponen las medidas adoptadas o que se han de adoptar para dar cumplimiento a las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las cuentas del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC (CCI) correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 20031. UN 1 - ترد أدناه الإجراءات التي اتخذت أو المقرر اتخاذها لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في تقريره عن حسابات مركز التجارة الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) ومنظمة التجارة العالمية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003(1).
    A continuación se exponen las medidas que se han adoptado o que se han de adoptar para dar cumplimiento a las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre las cuentas del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS) correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 20035. UN 326 - ترد أدناه الإجراءات التي اتخذت أو المقرر اتخاذها لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في تقريره عن حسابات وكالة الأمم المتحدة لاغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2003(5).
    A continuación se exponen las medidas adoptadas o que se prevé adoptar para aplicar las recomendaciones de la Junta de Auditores que figuran en su informe sobre el UNITAR correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 20017. UN 370 - يرد أدناه بيان بالإجراءات التي اتخذت أو المزمع اتخاذها لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره المتعلق بالمعهد عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001(7).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus