"aumento de la capacidad de las naciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تعزيز قدرة الأمم
        
    • بناء قدرة الأمم
        
    • تعزيز قدرات الأمم
        
    • تحسين مستوى قدرة الأمم
        
    • تحسين قدرة اﻷمم
        
    D. Aumento de la capacidad de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz UN دال - تعزيز قدرة الأمم المتحدة في مجال حفظ السلام
    D. Aumento de la capacidad de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz UN دال - تعزيز قدرة الأمم المتحدة على حفظ السلام
    Aumento de la capacidad de las Naciones Unidas en materia de mantenimiento de la paz UN ثالثا - تعزيز قدرة الأمم المتحدة على حفظ السلام
    PROYECTO DE DOCUMENTO PROGRAMÁTICO TITULADO PROVISIONALMENTE " Aumento de la capacidad de las Naciones Y LAS COMUNIDADES PARA HACER UN مشروع وثيقة تتناول نتائج البرنامج معنونة مؤقتاً " بناء قدرة الأمم والمجتمعات
    H. Proyecto de documento programático titulado provisionalmente " Aumento de la capacidad de las Naciones y las comunidades para hacer frente a los desastres: Elementos de un programa de acción 2005-2015 " 47 - 60 10 UN حاء - وثيقة مشروع نتائج البرنامج المعنونة مؤقتاً " بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث: عناصر لوضع برنامج عمل للفترة
    1. Decide establecer un grupo de trabajo de composición abierta encargado de examinar las aportaciones del diálogo y la cooperación interconfesionales al Aumento de la capacidad de las Naciones Unidas para promover la paz y la armonía internacionales; UN 1 - تقرر إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية لبحث الحوار والتعاون بين الأديان في تعزيز قدرات الأمم المتحدة على توطيد السلام والوئام الدوليين:؛
    - el Aumento de la capacidad de las Naciones Unidas para planificar, establecer, desplegar y realizar operaciones de mantenimiento de la paz; UN - تحسين مستوى قدرة الأمم المتحدة على تخطيط عمليات حفظ السلام، وإنشائها، ونشرها، وتسييرها،
    El Consejo de Seguridad otorga gran importancia al Aumento de la capacidad de las Naciones Unidas de hacer frente a la necesidad de un despliegue y refuerzo rápidos de las operaciones de mantenimiento de la paz. UN يعلق مجلس اﻷمن أهمية كبيرة على تحسين قدرة اﻷمم المتحدة على مواجهة الحاجة إلى سرعة وزع عمليات حفظ السلم وتعزيزها.
    D. Aumento de la capacidad de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz UN دال - تعزيز قدرة الأمم المتحدة على حفظ السلام
    Aumento de la capacidad de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz UN حاء - تعزيز قدرة الأمم المتحدة على حفظ السلام
    Aumento de la capacidad de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz UN حاء - تعزيز قدرة الأمم المتحدة على حفظ السلام
    C. Aumento de la capacidad de las Naciones Unidas en materia UN جيم - تعزيز قدرة الأمم المتحدة على حفظ السلام
    Como se indica en los párrafos 3, 6 y 7 del informe, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz comenzó a preparar la lista de personal civil para despliegue rápido en febrero de 2003, en respuesta a una de las principales recomendaciones del informe del Grupo de Operaciones de Paz de las Naciones Unidas, relativa al Aumento de la capacidad de las Naciones Unidas para preparar o ampliar con rapidez operaciones sobre el terreno. UN 141 - وشرعت إدارة عمليات حفظ السلام في وضع قائمة للنشر السريع للموظفين المدنيين في شباط/فبراير 2003، كما هو مبين في الفقرات 3 و 6 و 7 من التقرير، استجابة لإحدى التوصيات الرئيسية الواردة في تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام: تعزيز قدرة الأمم المتحدة على سرعة إنشاء أو توسيع العمليات الميدانية.
    H. Proyecto de documento programático titulado provisionalmente " Aumento de la capacidad de las Naciones y las comunidades para hacer frente a los desastres: Elementos de un programa de acción 2005-2015 " UN حاء- وثيقة مشروع نتائج البرنامج المعنونة مؤقتاً " بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث: عناصر لوضع برنامج عمل للفترة 2005-2015 "
    Proyecto de documento programático titulado provisionalmente " Aumento de la capacidad de las Naciones y las comunidades para hacer frente a los desastres: Elementos de un programa de acción 2005-2015 " UN مشروع وثيقة نتائج البرنامج المعنونة مؤقتاً " بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث: عناصر لوضع برنامج عمل للفترة 2005-2015 "
    11. Proyecto de documento programático titulado provisionalmente " Aumento de la capacidad de las Naciones y las comunidades para hacer frente a los desastres: Elementos de un programa de acción 20052015 " . UN 11- وثيقة مشروع نتائج البرنامج المعنونة مؤقتا " بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث: عناصر لوضع برنامج عمل للفترة 2005-2015 "
    Tema 11 - Proyecto de documento programático titulado provisionalmente " Aumento de la capacidad de las Naciones y las comunidades para hacer frente a los desastres: Elementos de un programa de acción 20052015 " UN البند 11: وثيقة مشروع نتائج البرنامج المعنونة مؤقتا " بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث: عناصر لوضع برنامج عمل للفترة 2005-2015 "
    Proyecto de documento programático titulado provisionalmente " Aumento de la capacidad de las Naciones y las comunidades para hacer frente a los desastres: Elementos de un programa de acción 2005-2015 " UN وثيقة مشروع نتائج البرنامج المعنونة مؤقتا " بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث: عناصر لوضع برنامج عمل للفترة 2005-2015 "
    9. Proyecto de documento programático titulado provisionalmente " Aumento de la capacidad de las Naciones y las comunidades para hacer frente a los desastres: Elementos de un programa de acción, 2005-2015 " . UN 9- مشروع وثيقة نتائج برنامج المؤتمر، بعنوان: " بناء قدرة الأمم والمجتمعات على التصدي للكوارث: عناصر لبرنامج عمل، 2005-2015 "
    84. Con respecto a la cuestión del Aumento de la capacidad de las Naciones Unidas para desplegar fuerzas rápida y eficazmente, su delegación tomó nota con interés que en 2006 se establecerá una fuerza de policía civil de reserva, con carácter de prueba piloto, a fin de facilitar la iniciación de los componentes civiles de las operaciones de mantenimiento de la paz. UN 84 - وفي مسألة تعزيز قدرات الأمم المتحدة في مجال نشر القوات بسرعة وفعالية، لاحظ وفده باهتمام أنه ستنشأ قدرة شرطة مدنية دائمة على أساس تجريبي في عام 2006، لتسهيل بدء المكونات المدنية في عمليات حفظ السلام.
    - el Aumento de la capacidad de las Naciones Unidas para planificar, establecer, desplegar y realizar operaciones de mantenimiento de la paz; UN - تحسين مستوى قدرة الأمم المتحدة على تخطيط عمليات حفظ السلام، وإنشائها، ونشرها، وتسييرها،
    El Consejo de Seguridad otorga gran importancia al Aumento de la capacidad de las Naciones Unidas de hacer frente a la necesidad de un despliegue y refuerzo rápidos de las operaciones de mantenimiento de la paz. UN يعلق مجلس اﻷمن أهمية كبيرة على تحسين قدرة اﻷمم المتحدة على مواجهة الحاجة الى سرعة وزع عمليات حفظ السلم وتعزيزها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus