ii) Aumento del número de gobiernos y científicos que participan en los procesos de evaluación ambiental | UN | ' 2` زيادة عدد الحكومات والعلماء المشتركين في عمليات التقييم البيئي |
ii) Aumento del número de gobiernos y científicos que participan en los procesos de evaluación del medio ambiente | UN | زيادة عدد الحكومات والعلماء الضالعين في عمليات التقييم البيئي |
iii) Aumento del número de gobiernos que adoptan políticas y procedimientos para conseguir mercados más abiertos y asequibles de tierra y vivienda | UN | ' 3` زيادة عدد الحكومات التي تعتمد سياسات وإجراءات لتوفير أسواق إسكان وأراض أكثر انفتاحا وأيسر تكلفة |
Aumento del número de gobiernos y autoridades locales que introducen y aplican políticas de mejoramiento de los barrios urbanos marginales y prevención en consonancia con la meta de la Declaración del Milenio sobre los barrios de tugurios. | UN | عدد متزايد من الحكومات والسلطات المحلية يقوم بالعمل بسياسات لتحسين الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها وتنفيذ تلك السياسات بما يتمشى مع غاية إعلان الألفية بشأن تلك الأحياء. |
ii) Aumento del número de gobiernos, asociaciones y alianzas que promueven, adoptan y aplican estrategias eficaces de vivienda, y mejora de los marcos y mecanismos normativos destinados a lograr la realización progresiva de los derechos a la vivienda, la tierra y la propiedad | UN | ' 2` ارتفاع عدد الحكومات والشراكات والتحالفات التي تشجع وتعتمد وتنفذ استراتيجيات فعالة بشأن المساكن، وتحسن أُطُر العمل والقدرات التنظيمية التي تكفل الإعمال التدريجي للحقوق في السكن والأرض والملكية |
iv) Aumento del número de gobiernos y autoridades locales que ponen en práctica medidas y políticas para reducir los desalojos forzosos | UN | ' 4` زيادة عدد الحكومات والسلطات المحلية التي تطبق تدابير وسياسات للحد من عمليات الإخلاء القسري |
ii) Aumento del número de gobiernos y ciudades que gestionan situaciones posteriores a conflictos y desastres mediante acuerdos programáticos para la rehabilitación de los asentamientos humanos | UN | ' 2` زيادة عدد الحكومات والمدن التي تباشر إدارة حالات ما بعد الصراعات والكوارث من خلال اتفاقات برنامجية على إصلاح المستوطنات البشرية |
Aumento del número de gobiernos que adoptan políticas y procedimientos para conseguir mercados más abiertos y asequibles de tierra y vivienda iv) | UN | `3` زيادة عدد الحكومات التي تعتمد سياسات وإجراءات لأسواق أكثر انفتاحاً للأراضي والمساكن محتملة الكلفة |
ii) Aumento del número de gobiernos que han elaborado planes para promover la integración de las dimensiones sociales en los diversos sectores del desarrollo | UN | ' 2` زيادة عدد الحكومات التي وضعت خططا لتشجيع إدماج الأبعاد الاجتماعية في شتى القطاعات الإنمائية |
ii) Aumento del número de gobiernos que han elaborado planes para promover la integración de las dimensiones sociales en los diversos sectores del desarrollo | UN | ' 2` زيادة عدد الحكومات التي وضعت خططا لتشجيع إدماج الأبعاد الاجتماعية في شتى القطاعات الإنمائية |
c) Aumento del número de gobiernos que adaptan a las nuevas circunstancias las políticas y directrices para la superación de la pobreza | UN | (ج) زيادة عدد الحكومات التي تعمل على مواءمة السياسات والمبادئ التوجيهية الهادفة إلى التغلب على الفقر مع الظروف المتغيرة |
ii) Aumento del número de gobiernos que adoptan marcos normativos para la realización progresiva del derecho a la propiedad, la tierra y la vivienda, incluidos los derechos de propiedad de las mujeres | UN | ' 2` زيادة عدد الحكومات التي تعتمد أطرا تنظيمية للإعمال التدريجي لحقوق الأرض والإسكان والملكية، بما في ذلك حقوق المرأة في الملكية |
Aumento del número de gobiernos y autoridades locales que ponen en práctica y aplican políticas de mejora de los barrios de tugurios de conformidad con el objetivo correspondiente de la Declaración del Milenio | UN | `1` زيادة عدد الحكومات والسلطات المحلية التي تطبق وتنفذ سياسات ترقية الأحياء السكنية الفقيرة تمشياً مع الهدف المتعلق بالأحياء السكنية الفقيرة في إعلان الألفية |
Aumento del número de gobiernos que adoptan marcos normativos para la progresiva realización de los derechos de propiedad, tierra y vivienda, incluidos los derechos de propiedad de las mujeres | UN | `2` زيادة عدد الحكومات التي تعتمد أطراً تنظيمية للإعمال المطرد للحقوق المتعلقة بالأراضي والإسكان والممتلكات بما في ذلك حقوق النساء في الملكية |
Aumento del número de gobiernos y ciudades que trabajan con ONU-Hábitat para promover el desarrollo urbano ambientalmente sostenible y unas ciudades más seguras | UN | `1` زيادة عدد الحكومات والمدن التي تعمل مع موئل الأمم المتحدة لتشجيع التنمية الحضرية المستدامة بيئياً ومن أجل مدن أكثر أماناً |
Aumento del número de gobiernos y ciudades que abordan situaciones de gestión posteriores a conflictos y desastres mediante acuerdos programáticos para la rehabilitación de los asentamientos humanos | UN | `2` زيادة عدد الحكومات والمدن التي تتولى إدارة الأوضاع في أعقاب الصراعات والكوارث من خلال اتفاقات البرنامج بشأن إعادة تأهيل المستوطنات البشرية |
Aumento del número de gobiernos, modalidades de asociación y alianzas y aplicación de estrategias de vivienda eficaces y mejores marcos reglamentarios y más capacidades para velar por el ejercicio cada vez más efectivo de los derechos a la vivienda, a la tierra y a la propiedad. | UN | عدد متزايد من الحكومات والشراكات والتحالفات التي تتبع وتنفذ استراتيجيات فعالة للمأوى وأطر تنظيمية محسنة وقدرات تؤازر الإعمال التدريجي للحقوق في الإسكان والأرض والممتلكات. |
Aumento del número de gobiernos que introducen, revisan y aplican políticas, leyes y planes de acción nacionales y fortalecimiento de la planificación institucional y los arreglos sobre gestión para promover la buena gobernanza urbana. | UN | عدد متزايد من الحكومات يدخل العمل بسياسات وتشريعات وخطط عمل وطنية وينقحها وينفذها ويعمل على تقوية التخطيط المؤسسي والترتيبات الإدارية من أجل النهوض بالإدارة الحضرية الرشيدة |
iii) Aumento del número de gobiernos y ciudades que se ocupan de la gestión de los asentamientos humanos en crisis mediante proyectos destinados a reducir el riesgo de desastres y lograr una rehabilitación sostenible de los asentamientos humanos | UN | ' 3` ارتفاع عدد الحكومات والمدن التي تضطلع بإدارة المستوطنات البشرية التي تمر بأزمات عبر تنفيذ مشاريع ترمي إلى الحد من مخاطر الكوارث وإنعاش المستوطنات البشرية على نحو مستدام |
d) i) Aumento del número de gobiernos y ciudades que trabajan con el ONU-Hábitat para establecer marcos de fomento de la capacidad de gestión ambiental urbana, a fin de lograr un desarrollo urbano sostenible | UN | (د) ' 1` ارتفاع عدد الحكومات والمدن العاملة مع الموئل من أجل إنشاء أُطُر عمل لتعزيز القدرات على الإدارة البيئية في المناطق الحضرية من أجل تحقيق التنمية الحضرية المستدامة |