"australia y nueva zelandia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أستراليا ونيوزيلندا
        
    • استراليا ونيوزيلندا
        
    • واستراليا ونيوزيلندا
        
    • وأستراليا ونيوزيلندا
        
    • أستراليا ونيوزلندا
        
    • أستراليا وكندا ونيوزيلندا
        
    • استراليا وكندا ونيوزيلندا
        
    • نيوزيلندا واستراليا
        
    • وأستراليا ونيوزلندا
        
    Con el fuerte crecimiento económico de los últimos años, Australia y Nueva Zelandia mantuvieron sus sólidas posiciones fiscales. UN ومع النمو الاقتصادي القوي للسنوات القليلة الماضية، بقي الوضع المالي لكل من أستراليا ونيوزيلندا قويا.
    Australia y Nueva Zelandia Bangladesh China India UN أستراليا ونيوزيلندا 831.6 81.4 913.0 946.3 162.5 108.8 1 951.2
    . Más concretamente, Australia y Nueva Zelandia afirmaron en el momento de la ratificación en términos prácticamente idénticos: UN وذكرت أستراليا ونيوزيلندا بصورة أكثر تحديدا عند التصديق بعبارات تكاد تكون متطابقة ما يلي:
    1987 Determinación de límites marítimos provisionales equidistantes entre Australia y Nueva Zelandia UN ١٩٨٧ تعيين الحدود البحرية المؤقتة المتساوية البعد بين استراليا ونيوزيلندا.
    La pesca de esta especie se ha desarrollado en Australia y Nueva Zelandia. UN ومصايد اﻷسماك المتعلقة بهذا النوع قد ظهرت في استراليا ونيوزيلندا.
    Ese modelo podría utilizarse como base para la creación de un nuevo grupo regional en el seno de las Naciones Unidas, con la inclusión de Australia y Nueva Zelandia. UN ويمكن أن يستخدم هذا النموذج كأساس لمجموعة إقليمية جديدة في الأمم المتحدة، بإدراج أستراليا ونيوزيلندا.
    El componente de capacitación de docentes secundarios de la Escuela de Enseñanza Superior fue cofinanciado por Australia y Nueva Zelandia. UN وتشاركت أستراليا ونيوزيلندا في تمويل عنصر تدريب معلمي المدارس الثانوية في كلية جزر سليمان للتعليم العالي.
    El Canadá también ha firmado acuerdos con Chile y México, y también un acuerdo tripartito con Australia y Nueva Zelandia. UN ووقعت كندا أيضاً اتفاقات مع شيلي والمكسيك وكذلك اتفاقاً ثلاثياً مع أستراليا ونيوزيلندا.
    Australia y Nueva Zelandia han integrado las cuestiones de género en los programas de desarrollo regional. UN وقد أدرجت أستراليا ونيوزيلندا القضايا الجنسانية في برامج التنمية الإقليمية.
    El Canadá también ha firmado acuerdos con Chile y México, y también un acuerdo tripartito con Australia y Nueva Zelandia. UN ووقعت كندا أيضاً اتفاقات مع شيلي والمكسيك وكذلك اتفاقاً ثلاثياً مع أستراليا ونيوزيلندا.
    Australia y Nueva Zelandia son miembros de la Mesa en este período de sesiones y aguardamos con interés prestar asistencia en esta tarea. UN إن أستراليا ونيوزيلندا عضوان في المكتب في هذه الدورة، ونتطلع إلى المساعدة في تلك المهمة.
    El grupo de trabajo hizo suyo un proyecto de plan de trabajo elaborado en consultas oficiosas dirigidas por Australia y Nueva Zelandia. UN وأقرّ الفريق العامل مشروع خطة عمل وضع في مشاورات غير رسمية عقدت برئاسة أستراليا ونيوزيلندا.
    Las incautaciones disminuyeron en Australia y Nueva Zelandia en 2002. UN وقد انخفضت تلك المضبوطات في أستراليا ونيوزيلندا في عام 2002.
    En Oceanía disminuyeron las incautaciones de heroína; la mayor parte de la heroína incautada en Australia y Nueva Zelandia provenía del Asia sudoriental. UN وفي أوقيانوسيا، انخفضت مضبوطات الهيروين؛ فمعظم الهيروين الذي ضبط في أستراليا ونيوزيلندا أصله من جنوب شرق آسيا.
    En nuestro caso regional, las naciones que prestan asistencia son nuestros vecinos, Australia y Nueva Zelandia. UN وفي حالتنا الإقليمية، فإن الدول التي تقدم المساعدة هما جارتانا أستراليا ونيوزيلندا.
    Las delegaciones de Australia y Nueva Zelandia apoyaron estas opiniones. UN وقد أيد وفدا استراليا ونيوزيلندا وجهات النظر هذه.
    Los Gobiernos de Australia y Nueva Zelandia proporcionarán apoyo logístico, financiero y de capacitación. UN وستوفر الدعم السوقي والتدريبي والمالي حكومتا استراليا ونيوزيلندا.
    Gastos del ACNUR en Australia y Nueva Zelandia UN انفاق مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في استراليا ونيوزيلندا
    Australia y Nueva Zelandia lamentan no haber podido apoyar este año el proyecto de resolución sobre esta cuestión, aunque ambos países apoyaron los proyectos de resolución correspondientes en años anteriores. UN تأسف استراليا ونيوزيلندا لعدم استطاعتهما تأييد مشروع قرار هذا العام بشأن هذا الموضوع، على الرغم من أن البلدين قد أيدا مشاريع القرارات المماثلة في سنوات سابقة.
    Las delegaciones de Australia y Nueva Zelandia apoyaron estas opiniones. UN وقد أيد وفدا استراليا ونيوزيلندا وجهات النظر هذه.
    Mi país, junto con Australia y Nueva Zelandia, desde 1993 ha presentado una resolución conjunta en la materia que ha sido unánimemente aprobada. UN وقد اشترك بلدي مع استراليا ونيوزيلندا في تقديم مشروع قرار بهذا الخصوص كل عام منذ ١٩٩٣ اعتمد باﻹجماع.
    Se trata de una declaración conjunta del Canadá, Australia y Nueva Zelandia y de una declaración y una propuesta de modificaciones de Cuba. UN وهي تتألف من بيان مشترك صادر عن كندا واستراليا ونيوزيلندا وبيان وتعديلات مقترحة من كوبا.
    El Canadá, Australia y Nueva Zelandia trabajaron activamente para lograr el acuerdo. UN واضطلعت كندا وأستراليا ونيوزيلندا بأدوار فعالة في التوصل إلى الاتفاق.
    Los Gobiernos de Australia y Nueva Zelandia contribuyen a los esfuerzos internacionales por resolver la crisis en el Sudán aportando una cantidad considerable de fondos para las operaciones de las Naciones Unidas y apoyando las actividades de la Unión Africana. UN وأضـاف أن حكومتي أستراليا ونيوزلندا تساهمان في الجهود الدولية لحل الأزمة في السودان بتمويـل جزء مهم من عمليات الأمم المتحدة وتقديم الدعم لأنشطة الاتحاد الأفريقي.
    Las delegaciones del Canadá, Australia y Nueva Zelandia reconocen que el esbozo es una estimación preliminar. UN وتقر وفود مجموعة بلدان أستراليا وكندا ونيوزيلندا بأن المخطط عبارة عن تقدير أولي.
    El Canadá, Australia y Nueva Zelandia no se cuentan entre los morosos. UN ولاحظ أن استراليا وكندا ونيوزيلندا لا تندرج ضمن تلك الدول المقصِّرة.
    Australia y Nueva Zelandia discreparon con la referencia al impacto del comercio sobre la seguridad alimentaría mundial en el informe del Relator Especial. UN واعترضت نيوزيلندا واستراليا على الإشارة إلى أثر التجارة في الأمن الغذائي العالمي في تقرير المقرر الخاص.
    Formulan declaraciones los representantes de Sudáfrica (en nombre de los Estados de África Partes en el Estatuto de la Corte Penal Internacional), Nueva Zelandia (en su nombre y en el de Australia y Nueva Zelandia), Suiza, Liechtenstein, México, el Ecuador, la Argentina, Egipto, Ucrania, Noruega, el Brasil, Kenya, Jordania, el Perú, Croacia, Serbia, el Uruguay, Trinidad y Tabago, el Japón, Sierra Leona y la República Democrática del Congo. UN أدلى ببيانات ممثلو كل من جنوب أفريقيا (بالنيابة عن الدول الأفريقية الأعضاء في النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية) ونيوزيلندا (بالنيابة عن كندا وأستراليا ونيوزلندا) وسويسرا وليختنشتاين والمكسيك وإكوادور والأرجنتين ومصر وأوكرانيا والنرويج والبرازيل وكينيا والأردن وبيرو وكرواتيا وصربيا وأوروغواي وترينيداد وتوباغو واليابان وسيراليون وجمهورية الكونغو الديمقراطية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus