"australianas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأسترالية
        
    • اﻻسترالية
        
    • أسترالية
        
    • الأسترالي
        
    • الأستراليات
        
    • استراليا
        
    • استرالية
        
    • الأستراليين
        
    • اﻻسترالي
        
    • أستراليات
        
    Entre 1985 y 1997, el Magistrado Parker ejerció de auditor de guerra de inspección de las Fuerzas de Defensa australianas. UN ومن عام 1985 حتى عام 1997، شغل القاضي باركر وظيفة قاض عسكري لمراجعة القضايا بقوات الدفاع الأسترالية.
    Las autoridades australianas tomarán medidas para expulsarlos de Australia si los encuentran. UN وستتخذ السلطات الأسترالية إجراءات لترحيلهما من أستراليا إن عثرت عليهما.
    En 2003, 34 universidades australianas tenían estudiantes extranjeros matriculados fuera del país, cifra equivalente al 40,5% de los estudiantes internacionales presentes en Australia. UN وفي عام 2003، كان مسجلا في الجامعات الأسترالية طلاب أجانب في الخارج، يشكلون 40.5 في المائة من طلاب أستراليا الدوليين.
    Algunos de estos estudiantes siguen sus cursos en Australia mientras que otros aprovechan los cursos ofrecidos por universidades australianas en sus países de origen. UN وبعض هؤلاء الطلبة يتلقون دراستهم في أستراليا بينما يستفيد آخرون من دورات تقدمها الجامعات اﻷسترالية في بلدانهم هم.
    La Australia Western Sahara Association está especialmente preocupada porque tres compañías australianas productoras de fertilizantes están importando fosfatos del Sáhara Occidental, aun cuando entidades suecas y noruegas han incluido a dos de ellas en la lista negra. UN وأضافت أن رابطة الصحراء الغربية في أستراليا تشعر بقلق خاص لأن ثلاث شركات أسترالية للأسمدة تقوم باستيراد الفوسفات من الصحراء الغربية، مع أن كيانات سويدية ونرويجية أدرجت شركتين منها في القائمة السوداء.
    Sostiene que ha sido víctima de discriminación racial por parte de las autoridades australianas por su origen italiano. 2.1. UN ويدعي أنه كان ضحية لتمييز عنصري من قبل السلطات الأسترالية بسبب أصله الإيطالي.
    Sostiene que ha sido víctima de discriminación racial por parte de las autoridades australianas por su origen italiano. 2.1. UN ويدعي أنه كان ضحية لتمييز عنصري من قبل السلطات الأسترالية بسبب أصله الإيطالي.
    Esas aplicaciones presentan nuevas oportunidades de mejorar los servicios al cliente, ofrecer nuevos productos y redefinir las actividades comerciales australianas para mejorar la asimilación de tecnología. UN وتوفر هذه التطبيقات فرصا جديدة لتحسين الخدمات المقدمة إلى الزبائن وتوفير المنتجات الجديدة واعادة تركيز الأنشطة التجارية الأسترالية لتحسين الاستفادة من التكنولوجيا.
    Todos los arsenales oficiales de las Fuerzas de Defensa australianas son objeto de auditorías anuales. UN وتجري سنويا مراجعة جميع الأرصدة الرسمية لقوة الدفاع الأسترالية.
    Esto significaba que BHP no podía soslayar la aplicación de las normas legales australianas en sus operaciones mineras. UN مما يعني أنه يتعذر على الشركة أن تتملص من تطبيق المعايير القانونية الأسترالية في عمليات التعدين التي تقوم بها.
    Funcionario de las Fuerzas Aéreas Civiles y de la Reserva Legal Especializada de las Fuerzas de Defensa australianas. UN ضابط في قوات المواطنين الجوية واحتياطي قانوني متخصص بقوات الدفاع الأسترالية.
    El Estado Parte añade que las autoridades australianas desconocen su paradero actual. 5.1. UN وفضلاً عن ذلك، تضيف الدولة الطرف أن السلطات الأسترالية لا تعرف مكان وجود صاحب الشكوى حالياً.
    Generalmente, las medidas no fueron de carácter normativo ni consistieron en establecer cupos obligatorios sino en identificar y promover la considerable reserva de talento que constituyen las mujeres australianas. UN وعموماً، لم تعتمد هذه التدابير على أوصاف محددة أو حصص إلزامية، بل على تحديد مجموعة كبيرة من المواهب التي تتمتع بها المرأة الأسترالية والنهوض بها.
    Esas iniciativas están promoviendo un diálogo en el plano nacional sobre esa importante cuestión para las mujeres australianas. UN وقد فتحت هاتان المبادرتان معا بابا للحوار الوطني حول هذه القضية الهامة للمرأة الأسترالية.
    :: Se ha contactado a las autoridades australianas, por conducto de Interpol, con miras al seguimiento de esta cuestión. UN :: تم الاتصال بالسلطات الأسترالية عبر الإنتربول لمتابعة الموضوع.
    Esto ampliará en gran medida las oportunidades de empleo y de carrera de los jóvenes y aumentará la competitividad internacional de las empresas australianas incrementando las cualificaciones de su fuerza de trabajo. UN وهذا سيُحدِث زيادة كبيرة في فرص العمالة والترقي الوظيفي للنشء وسيعزز قدرة المؤسسات اﻷسترالية على المنافسة دولياً عن طريق تحسين مهارات القوى العاملة.
    292. La elaboración de marcos para los planes de estudio en las escuelas australianas en cinco esferas de aprendizaje previamente convenidas ha ayudado a mejorar la enseñanza y el aprendizaje, aportando un lenguaje común para informar sobre el aprovechamiento del alumno. UN ٠٩٢- إن وضع أطر للمناهج الدراسية للمدارس اﻷسترالية في ثمانية مجالات تعليمية متفق عليها قد ساعد على تحسين التدريس والتعلﱡم، ووفر لغة مشتركة لﻹبلاغ عن إنجازات الطلبة.
    319. Muchas universidades australianas cuentan también con apreciables matriculaciones de estudiantes extranjeros - más de 53.000 en 1996. UN ٧١٣- هنـاك أيضـاً أعـداد ذات شـأن مــن الطلبة الوافدين مــن الخارج ملتحقون بكثير من الجامعات اﻷسترالية -- بلغت أكثر من ٠٠٠ ٣٥ طالب في عام ٦٩٩١.
    Las secretarías cuentan con unas 70 organizaciones miembros y llegan a más de 5 millones de mujeres australianas. UN وتضم الأمانات نحو 70 منظمة عضوا وتصل إلى أكثر من 5 ملايين امرأة أسترالية.
    La inscripción implica la obtención de un número australiano de empresa (NAE) y la inclusión en el Registro de Empresas australianas (REA). UN وتنطوي عملية التسجيل على طلب الحصول على رقم تجاري أسترالي وعلى إدراج اسم المنظمة في السجل التجاري الأسترالي.
    Vete a los museos, duerme en hostels seduce a las viajeras australianas. Open Subtitles يمكنك الذهاب إلى المتاحف المكوث في الفنادق أغواء المسافرات الأستراليات
    Las propuestas australianas se presentan con este espíritu constructivo. UN إن اقتراحات استراليا مقدمة بهذه الروح البناءة.
    Antes había leyes similares a las que impugna el autor en otras jurisdicciones australianas, pero han sido revocadas. UN وثمة قوانين مماثلة لتلك التي طعن فيها صاحب البلاغ كانت تُطبق فيما مضى في ولايات قضائية استرالية أخرى، ولكنها ألغيت.
    :: Mejorar la comprensión por los indígenas australianos de las leyes australianas. UN :: تحسين فهم الأستراليين من السكان الأصليين للقانون الأسترالي
    15. En su informe sobre la visita que realizó a Australia entre febrero y marzo de 1997 (E/CN.4/1998/6/Add.1), el Relator Especial sobre la cuestión de la intolerancia religiosa, Sr. Abdelfattah Amor, examinó el trato y las garantías de tolerancia y no discriminación fundadas en la religión o las convicciones que ofrecen la legislación y la sociedad australianas. UN ٥١- فحص المقرر الخاص المعني بالتعصب الديني، السيد عبد الفتاح عمرو، في تقريره عن الزيارة التي قام بها إلى استراليا في شباط/فبراير - آذار/مارس ٧٩٩١ (E/CN.4/1998/6/Add.1)، المعاملة وضمانات التسامح وعدم التمييز على أساس الدين أو المعتقد في النظام القانوني اﻷسترالي وفي المجتمع اﻷسترالي.
    La misión culminará en el otoño de 2003 con la visita al Canadá de empresarias australianas en misión comercial real. UN وستتوج هذه البعثة في خريف عام 2003 بإرسال بعثة تجارية حقيقية إلى كندا تتألف من صاحبات مشاريع أستراليات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus