Hemos destinado 600 millones de dólares australianos a programas de prevención y tratamiento. | UN | فقد التزمنا بتخصيص 600 مليون دولار أسترالي لبرامج معنية بالوقاية والعلاج. |
Desde 2001, Australia ha introducido diversas medidas importantes encaminadas a la protección de los australianos y los intereses de Australia. | UN | ومنذ عام 2001 دأبت أستراليا على الأخذ بسلسلة من التدابير الهامة الهادفة إلى حماية الأستراليين والمصالح الأسترالية. |
Se anunció que la Comisión de Aborígenes e Isleños del Estrecho de Torres había decidido aportar 10.000 dólares australianos al Fondo. | UN | وأُعلن أن لجنة السكان اﻷصليين وسكان جزر مضيق توريس قد قررت اﻹسهام بمبلغ عشرة آلاف دولار استرالي للصندوق. |
Hoy en día, uno de cada cuatro australianos ha nacido en el extranjero. | UN | واليوم، هناك أسترالي واحد، من كل أربعة أستراليين، مولود خارج البلاد. |
La Gran Barrera y las cuencas hidrográficas adyacentes sustentan varias industrias que generan más de 50.000 millones de dólares australianos anualmente. | UN | فالحاجز المرجاني والأحواض المتاخمة له تعتمد عليهما صناعاتٌ متنوعة تدر ما يزيد على 50 بليون دولار أسترالي سنويا. |
Durante la primera ronda del programa, 28 organizaciones recibirán 20 millones de dólares australianos para este tipo de actividades. | UN | وستتلقى 28 منظمة قرابة 20 مليون دولار أسترالي من أجل هذه الأنشطة في الدورة الأولى للبرنامج. |
Servicios de empleo para australianos indígenas | UN | خدمات التوظيف للسكان الأصليين الأستراليين |
Formación profesional y técnica para australianos indígenas | UN | التثقيف المهني والتقني للسكان الأصليين الأستراليين |
Distribución geográfica de los australianos indígenas | UN | التوزيع الجغرافي للسكان الأصليين الأستراليين |
En 2004, Australia comenzó a otorgar una bonificación de 3.000 dólares australianos por cada hijo. | UN | وفي عام 2004، طبقت استراليا علاوة بمقدار 000 3 دولار استرالي لكل مولود. |
Hasta la fecha, se han gastado 3.390.000 dólares australianos, es decir que queda un saldo de 1.130.000 dólares australianos para más adelante. | UN | وحتى اﻵن، تم انفاق ٣,٣٩ مليون دولار استرالي، وسيتم انفاق ١,١٣ مليون دولار استرالي في وقت لاحق. |
Se habían asignado 400 millones de dólares australianos durante un período de cinco años para aplicar las 339 recomendaciones que figuraban en el informe. | UN | وقد رصد للسنوات الخمس المقبلة حوالي ٤٠٠ مليون دولار استرالي من أجل تنفيذ توصيات التقرير البالغ عددها ٣٣٩ توصية. |
Por medio de esos programas el Gobierno australiano proporcionó 12,9 millones de dólares australianos por concepto de concesiones a más de 2.100 organizaciones para ayudarlas a reconocer, celebrar y apoyar las actividades voluntarias. | UN | وعن طريق هذه البرامج، قدمت الحكومة الأسترالية 12.9 من ملايين الدولارات الأسترالية في شكل منح لأكثر من 100 2 منظمة، لمساعدتها على الاعتراف بدور المتطوعين والاحتفاء بهم ودعمهم. |
Existen también dispositivos distintos para abordar los incidentes terroristas que se producen en el extranjero y afectan a intereses australianos. | UN | ووضعت أيضا ترتيبات منفصلة للتعامل مع الحوادث الإرهابية التي تمس المصالح الأسترالية خارج أستراليا. |
La Gran Barrera de Coral es también esencial para el bienestar económico y social de más de 1 millón de australianos. | UN | وللحاجز المرجاني العظيم أيضا أهمية حيوية في دعم الرفاه الاقتصادي والاجتماعي لأكثر من مليون نسمة من سكان أستراليا. |
Los indígenas australianos tienen el mismo nivel elevado de derechos políticos que todos los demás australianos. | UN | فالسكان اﻷصليون اﻷستراليون يتمتعون بنفس المستوى العالي من الحقوق السياسية الذي يتمتع به جميع اﻷستراليين اﻵخرين. |
Esto permite a los servicios de radiodifusión ayudar a desarrollar y reflejar un sentido de identidad, carácter y diversidad cultural australianos. | UN | وهذا يمكّن خدمات البث من أن تساعد على تنمية شعور بالهوية اﻷسترالية وطابع أستراليا وتنوعها الثقافي وعلى التعبير عن ذلك. |
Los australianos indígenas registran una alta tasa de participación en el sistema de capacitación. | UN | فالسكان الأصليون الأستراليون لهم معدلات عالية في المشاركة في نظام التدريب الأسترالي. |
Los inmigrantes que entran en el país legalmente con arreglo a esos programas están protegidos por iguales derechos humanos y laborales que los ciudadanos australianos. | UN | فالمهاجرون الذين يدخلون البلاد بصورة قانونية في ظل جميع البرامج يلقون الحماية التي تكفلها نفس حقوق العمال وحقوق الإنسان كواطنين أستراليين. |
Una unidad de pena equivale a 110 dólares australianos conforme al artículo 4 AA de la Ley de delitos de 1914. | UN | وتعادل وحدة عقوبة واحدة مبلغ 110 دولارات أسترالية بموجب المادة 4 ألف ألف من القانون الجنائي لعام 1914. |
80 mil soldados de la Mancomunidad, muchos de ellos australianos, que fueron hechos prisioneros. | Open Subtitles | قرابة 80 ألف جندي من الكومنولث البريطاني كثير منهم أستراليون تم أسرهم |
Su PIB per cápita se cifra en 2.872 dólares australianos, que se debe en buena parte a la asistencia oficial para el desarrollo (OAD). | UN | ويبلغ نصيب الفرد من ناتجها المحلي الإجمالي 872 2 دولاراً أسترالياً يشمل الجزء الرئيسي منه المساعدة الإنمائية الخارجية. |
La Positive Ageing Foundation procura abrir nuevas oportunidades para los australianos de edad. | UN | تكرس مؤسسة الشيخوخة الإيجابية نفسها لإتاحة فرص جديدة للأستراليين المتقدمين في السن. |