"autoasistencia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدعم الذاتي
        
    • العناية بالذات
        
    • بالدار
        
    • العناية الذاتية
        
    Cabe señalar que el total de las contribuciones de autoasistencia de países de América Latina ascendió a 1.443 millones de dólares en 2006. UN وتجدر الإشارة إلى أن مجموع مساهمات الدعم الذاتي المقدمة من بلدان أمريكا اللاتينية بلغ 1.443 بليون دولار في عام 2006.
    Cabe señalar que el total de las contribuciones de autoasistencia de países de América Latina ascendió a 1.680 millones de dólares en 2007. UN وتجدر الإشارة إلى أن مجموع مساهمات الدعم الذاتي المقدمة من بلدان أمريكا اللاتينية بلغ 1.68 بليون دولار في عام 2007.
    En suma, en este caso el término " autoasistencia " , aplicado a contribuciones y gastos, se aparta de su acepción habitual. UN وموجز القول هو أن مصطلح المساهمات/النفقات القائمة على " الدعم الذاتي " يحيد في هذه الحالة عن معناه المعتاد.
    En el cuadro 9 figuran las contribuciones recibidas por los organismos para financiar actividades de cooperación técnica " de autoasistencia " . UN وترد في الجدول ٩ المساهمات التي تلقتها الوكالات لتمويل نفقات التعاون التقني القائمة على الدعم الذاتي.
    Por lo tanto, en este caso el término contribuciones y gastos " de autoasistencia " se aleja de su significado corriente; UN وبالتالي فإنه في هذه الحالة يخرج وصف المساهمات/النفقات بأنها " قائمة على الدعم الذاتي " عن معناه الاعتيادي.
    Contribuciones a los recursos complementarios: contribuciones de autoasistencia UN المساهمات غير الرئيسية: مساهمات الدعم الذاتي
    La elevada cifra per cápita para las Américas se debe a la financiación de autoasistencia que se lleva a cabo principalmente en esta región. UN ويعزى ارتفاع نصيب الفرد في الأمريكتين إلى تمويل الدعم الذاتي الذي يحدث أساسا في هذه المنطقة.
    Fuentes unilaterales de autoasistencia UN المنظمات غير الحكومية الدعم الذاتي الانفرادي
    En el cuadro 10 se enumeran los 10 países que mayores contribuciones de autoasistencia hicieron en 2007, el primero de los cuales fue el Brasil. UN وترد في الجدول 10 قائمة البلدان الرئيسية المقدمة لمساهمات الدعم الذاتي في عام 2007، وتتصدرها البرازيل.
    Principales países que hacen contribuciones de autoasistencia al sistema de las Naciones Unidas para actividades operacionales: 2007 de autoasistencia UN البلدان الرئيسية المقدمة لمساهمات الدعم الذاتي إلى منظومة الأمم المتحدة من أجل الأنشطة التنفيذية: 2007
    La elevada cifra per cápita para América se debe a la financiación de autoasistencia, que se realiza principalmente en esta región. UN ويعزى ارتفاع نصيب الفرد في الأمريكتين إلى تمويل الدعم الذاتي الذي يجري أساسا في هذه المنطقة.
    Contribuciones gubernamentales de " autoasistencia " a las organizaciones y los organismos UN مساهمات " الدعم الذاتي " الحكومية للمنظمات والوكالات
    Contribuciones gubernamentales de " autoasistencia " a las organizaciones y los organismos UN المساهمات الحكومية في " الدعم الذاتي " للمنظمات والوكالات
    Se incluyen también los gastos financiados con cargo a las contribuciones gubernamentales de " autoasistencia " , como se indica en la partida pro memoria. UN كما يشمل النفقات الممولة من مساهمات " الدعم الذاتي " التي تقدمها الحكومات، كما جاء في بند تذكيري.
    Contribuciones gubernamentales de " autoasistencia " a las organizaciones y los organismos UN المساهمات الحكومية في " الدعم الذاتي " للمنظمات والوكالات
    Se incluyen también los gastos financiados con cargo a las contribuciones gubernamentales de " autoasistencia " , como se indica en la partida pro memoria. UN كما يشمل النفقات الممولة من مساهمات " الدعم الذاتي " التي تقدمها الحكومات، كما جاء في بند المذكرة.
    Este aumento fue posible por el enorme crecimiento de las fuentes unilaterales autoasistencia y las organizaciones no gubernamentales, en particular estas últimas, que siguen mostrando tasas de crecimiento impresionantes. UN وقد أمكن تحقيق هذه الزيادة بسبب النمو الكبير في مصادر الدعم الذاتي اﻷحادي والمنظمات غير الحكومية، وخاصة هذه اﻷخيرة التي واصلت الحفاظ على معدلات نمو مثيرة.
    Contribuciones gubernamentales de " autoasistencia " a las organizaciones y los organismos UN مساهمات " الدعم الذاتي " المقدمة من الحكومات الى المنظمات والوكالات
    Se incluyen también los gastos financiados con cargo a las contribuciones gubernamentales de " autoasistencia " , como se indica en la partida pro memoria. UN كما يشمل النفقات الممولة من مساهمات " الدعم الذاتي " التي تقدمها الحكومات، كما جاء في بند المذكرة.
    Puede atender básicamente las necesidades vitales, pero capacidad menor de lo habitual para la autoasistencia; descuida ocasionalmente la higiene personal. UN بإمكانه أساساً أن يعتني بشؤون الحياة، ولكن قدرته تقل عن الآخرين في العناية بالذات ويهمل في النظافة الصحية أحياناً.
    e) Residencias para personas con minusvalía física grave, que ofrecen alojamiento para personas con discapacidad física grave que carecen de aptitudes de autoasistencia y necesitan ayuda para la atención personal y servicios de enfermería. UN (ﻫ) دار الأشخاص ذوي الإعاقة البدنية الشديدة التي توفر الإقامة بالدار للأشخاص ذوي الإعاقة البدنية الشديدة الذين يفتقرون إلى مهارات العناية بالذات ويتطلبون المساعدة في الرعاية الشخصية والتمريضية.
    Esos programas de capacitación incluyen distintas actividades de adquisición de aptitudes en las esferas de la autoasistencia, la gestión del hogar, la gestión de la salud y la vida comunitaria; UN وتشمل برامج العلاج المهني مجموعة متنوعة من التدريب على المهارات في مجالات العناية الذاتية والإدارة المنزلية والإدارة الصحية والعيش في المجتمع؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus