"autoriza al secretario general a contraer" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تأذن للأمين العام بالدخول في
        
    • تأذن لﻷمين العام بأن يدخل
        
    • لﻷمين العام بالدخول في
        
    11. autoriza al Secretario General a contraer compromisos de gastos por una cantidad que no supere los 16 millones de dólares para la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Libia; UN 11 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات بمبلغ لا يتجاوز 16 مليون دولار لبعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا؛
    3. autoriza al Secretario General a contraer compromisos por valor de 30.485.600 dólares de los EE.UU. para el mantenimiento de la Misión en el período comprendido entre el 1° de julio y el 31 de octubre de 2004; UN 3 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات في حدود مبلغ 600 485 30 دولار من دولارات الولايات المتحدة لمواصلة البعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2004؛
    3. autoriza al Secretario General a contraer compromisos por valor de 30.485.600 dólares de los Estados Unidos para el mantenimiento de la Misión en el período comprendido entre el 1° de julio y el 31 de octubre de 2004; UN 3 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات بمبلغ 600 485 30 دولار من دولارات الولايات المتحدة للإنفاق على البعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2004؛
    6. autoriza al Secretario General a contraer compromisos de gastos por valor de 4.207.500 dólares para poner al día la gestión de las existencias acumuladas en la Base Logística; UN ٦ - تأذن لﻷمين العام بأن يدخل في التزامات بمبلغ ٥٠٠ ٢٠٧ ٤ دولار لاستكمال أعمال الجرد للقاعدة؛
    14. autoriza al Secretario General a contraer compromisos de gastos para el mantenimiento de la Operación en el período comprendido entre el 1° de julio y el 31 de octubre de 2006 por una suma total que no exceda los 78.959.200 dólares; UN 14 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات تتعلق بالعملية للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2006 للإنفاق على العملية بمبلغ إجمالي لا يتجاوز 200 959 78 دولار؛
    14. autoriza al Secretario General a contraer compromisos de gastos para el mantenimiento de la Operación en el período comprendido entre el 1° de julio y el 31 de octubre de 2006 por una suma total que no exceda los 78.959.200 dólares; UN 14 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات تتعلق بالعملية للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2006 للإنفاق على العملية بمبلغ لا يتجاوز مجموعه 200 959 78 دولار؛
    17. autoriza al Secretario General a contraer compromisos para el período comprendido entre el 1 de julio y el 31 de diciembre de 2010 por un monto total que no exceda de 380 millones de dólares para el funcionamiento de la Misión; UN 17 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 بمبلغ إجمالي لا يتجاوز 380 مليون دولار لتشغيل البعثة؛
    14. autoriza al Secretario General a contraer obligaciones para el período comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 por un monto total no superior a 120.641.800 dólares de los Estados Unidos para el funcionamiento de la Misión; UN 14 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 بمبلغ لا يجاوز مجموعه 800 641 120 دولار من أجل تشغيل البعثة؛
    18. autoriza al Secretario General a contraer compromisos de gastos para el período comprendido entre el 1 de julio y el 31 de diciembre de 2010 por un monto total no superior a 215 millones de dólares para el funcionamiento de la Misión; UN 18 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 بمبلغ لا يجاوز مجموعه 215 مليون دولار من أجل تشغيل البعثة؛
    14. autoriza al Secretario General a contraer obligaciones para el período comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 por un monto total no superior a 120.641.800 dólares para el funcionamiento de la Misión; UN 14 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 بمبلغ لا يتجاوز إجماليه 800 641 120 دولار من أجل تشغيل البعثة؛
    18. autoriza al Secretario General a contraer compromisos de gastos por una suma total no superior a 215 millones de dólares para el período comprendido entre el 1 de julio y el 31 de diciembre de 2010 para el funcionamiento de la Misión; UN 18 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 بمبلغ إجمالي لا يتجاوز 215 مليون دولار من أجل تشغيل البعثة؛
    14. autoriza al Secretario General a contraer obligaciones para el período comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 por un monto total no superior a 120.641.800 dólares para el funcionamiento de la Misión; UN 14 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 بمبلغ لا يتجاوز إجماليه 800 641 120 دولار من أجل تشغيل البعثة؛
    17. autoriza al Secretario General a contraer compromisos para el funcionamiento de la Misión por un monto total que no exceda de 380 millones de dólares para el período comprendido entre el 1 de julio y el 31 de diciembre de 2010; UN 17 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 بمبلغ إجمالي لا يتجاوز 380 مليون دولار لتشغيل البعثة؛
    18. autoriza al Secretario General a contraer compromisos de gastos por una suma total no superior a 215 millones de dólares para el período comprendido entre el 1 de julio y el 31 de diciembre de 2010 para el funcionamiento de la Misión; UN 18 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 بمبلغ إجمالي لا يتجاوز 215 مليون دولار من أجل تشغيل البعثة؛
    60. autoriza al Secretario General a contraer compromisos de gastos por valor de hasta 286.300 dólares, y le solicita que informe sobre los gastos en el contexto de su próximo informe sobre las propuestas para financiar los costos asociados. UN 60 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات بمبلغ يصل إلى 300 286 دولار، وتطلب إليه أن يقدم معلومات عن النفقات في سياق تقريره المقبل عن المقترحات بشأن تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع.
    11. autoriza al Secretario General a contraer compromisos de gastos por una cantidad que no supere los 16.000.000 dólares para la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Libia; UN 11 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات بمبلغ لا يتجاوز 000 000 16 دولار لتغطية تكاليف بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا؛
    17. autoriza al Secretario General a contraer compromisos para el funcionamiento de la Misión por un monto total que no exceda de 380 millones de dólares para el período comprendido entre el 1 de julio y el 31 de diciembre de 2010; UN 17 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 بمبلغ إجمالي لا يتجاوز 380 مليون دولار لتشغيل البعثة؛
    6. autoriza al Secretario General a contraer compromisos de gastos por valor de 4.207.500 dólares para poner al día la gestión de las existencias acumuladas en la Base Logística; UN ٦ - تأذن لﻷمين العام بأن يدخل في التزامات بمبلغ ٥٠٠ ٢٠٧ ٤ دولار من دولارات الولايات المتحدة ﻹنجاز اﻷعمال المتراكمة في قاعدة السوقيات؛
    8. autoriza al Secretario General a contraer compromisos de gastos por valor de 812.100 dólares al mes para el mantenimiento de la Base Logística durante el período comprendido entre el 16 de octubre de 1997 y el 30 de junio de 1998; UN ٨ - تأذن لﻷمين العام بأن يدخل في التزامات على أساس شهري بمبلغ قدره ٠٠٠ ٨١٢ دولار من دولارات الولايات المتحدة للاحتفاظ بقاعدة السوقيات للفترة من ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨؛
    8. autoriza al Secretario General a contraer compromisos de gastos por valor de 812.100 dólares al mes para el mantenimiento de la Base Logística durante el período comprendido entre el 16 de octubre de 1997 y el 30 de junio de 1998; UN ٨ - تأذن لﻷمين العام بأن يدخل في التزامات على أساس شهري بمبلغ قدره ١٠٠ ٨١٢ دولار للاحتفاظ بالقاعدة للفترة من ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨؛
    1. autoriza al Secretario General a contraer compromisos que no excedan los 30.040.900 dólares para la ampliación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Sudáfrica; UN ١ - تأذن لﻷمين العام بالدخول في التزامات لا تتجاوز ٩٠٠ ٠٤٠ ٣٠ دولار لتوسيع بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus