"auxiliar de personal" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مساعد لشؤون الموظفين
        
    • مساعد شخصي
        
    • لمساعد لشؤون الموظفين
        
    • مساعد شؤون موظفين
        
    • مساعد شؤون أفراد
        
    • لمساعد شؤون الموظفين
        
    • لمساعد شؤون موظفين من
        
    Oficial de Evaluación, Oficial Adjunto de Evaluación, Auxiliar Administrativo, Auxiliar de Personal UN موظف تقييم، موظف تقييم معاون، مساعد إداري، مساعد لشؤون الموظفين
    Jefe, Conductor, Auxiliar de Finanzas, Oficial de Administración de Bienes, Segundo Oficial, Auxiliar de Personal UN رئيس، سائق، مساعد للشؤون المالية، موظف لإدارة الممتلكات، موظف ثان، مساعد لشؤون الموظفين
    SG, Auxiliar de Personal UN فئة الخدمات العامة، مساعد لشؤون الموظفين
    Auxiliar de Personal (G-6) (compartido con el CV) UN مساعد شخصي (خ.ع-6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا)
    Auxiliar de Personal (G-6) (compartido con el CV) UN مساعد شخصي (خ.ع-6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا)
    Además de la creación de un puesto de auxiliar administrativo, se propone la supresión de un puesto de Auxiliar de Personal en la actual Oficina de Personal. UN وبالاقتران مع إنشاء وظيفة مساعد إداري، من المقترح إلغاء وظيفة لمساعد لشؤون الموظفين في مكتب شؤون الموظفين الحالي.
    Auxiliar de Personal UN مساعد شؤون موظفين
    Un puesto de Auxiliar de Personal, encargado de apoyar e implementar el sistema de ingreso y de cesación en el servicio del personal en la Oficina. UN مساعد لشؤون الموظفين لدعم وتنفيذ نظام الدخول والخروج في المكتب.
    Reclasificación de un puesto de Auxiliar de Personal, de los Voluntarios de las Naciones Unidas a personal nacional de servicios generales. UN وإعادة تصنيف وظيفة مساعد لشؤون الموظفين من متطوعي الأمم المتحدة إلى الخدمات العامة الوطنية.
    Esa adición quedó compensada al suprimirse simultáneamente un puesto de Auxiliar de Personal en la Sección de Personal. UN وتم في مقابل إنشاء هذه الوظيفة، في الوقت نفسه، إلغاء وظيفة مساعد لشؤون الموظفين في قسم شؤون الموظفين.
    Redistribución de un puesto de Auxiliar de Personal de la Oficina de Enlace sobre el Estado de Derecho UN نقل وظيفة مساعد لشؤون الموظفين من مكتب الاتصال المعني بقضايا سيادة القانون
    Se propone la supresión de un puesto de Auxiliar de Personal (servicios generales) y la creación en su lugar de un puesto de Auxiliar de Personal de los Voluntarios de las Naciones Unidas. UN ويُقترح إلغاء وظيفة واحدة لمساعد شؤون موظفين من فئة الخدمات العامة على أن تُنشأ بدلا منها وظيفة مساعد لشؤون الموظفين يشغلها متطوع من متطوعي الأمم المتحدة.
    Traslado de un puesto de Auxiliar de Personal de la Sección de Personal a la Sección del Personal de Servicios Generales para supervisar el funcionamiento de la Dependencia de Correos y Valija Diplomática. UN نقل وظيفة مساعد لشؤون الموظفين من قسم شؤون الموظفين إلى قسم الخدمات العامة للإشراف على عملية وحدة البريد والحقيبة الدبلوماسية.
    Eliminación de un puesto de Auxiliar de Personal UN ألغيت وظيفة مساعد لشؤون الموظفين
    Auxiliar de Personal (G-6) (compartido con el CV) UN مساعد شخصي (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا)
    Auxiliar de Personal UN مساعد شخصي
    Auxiliar de Personal (G-6) UN مساعد شخصي (خ.ع - 6)
    Reclasificación de un puesto de Auxiliar de Personal, de los Voluntarios de las Naciones Unidas a personal nacional de servicios generales. UN إعادة تصنيف وظيفة واحدة لمساعد لشؤون الموظفين من متطوعي الأمم المتحدة إلى الخدمات العامة الوطنية.
    Supresión de 1 puesto de Auxiliar de Personal y un puesto de Auxiliar Jurídico UN إلغاء وظيفة واحدة لمساعد لشؤون الموظفين ووظيفة واحدة لمساعد قانوني
    Supresión de 1 puesto de Auxiliar de Personal y 1 puesto de Auxiliar de Programas UN إلغاء وظيفة واحدة لمساعد لشؤون الموظفين ووظيفة واحدة لمساعد لشؤون البرامج
    Auxiliar de Personal UN مساعد شؤون موظفين
    b) Auxiliar de Personal. Dependencia de Contratación y Capacitación. El notable aumento de las actividades del Tribunal, la ampliación de las esferas especializadas, la introducción de exámenes iniciales y las nuevas responsabilidades relacionadas con la administración del programa de pasantes requieren la adición de un puesto para hacer frente al creciente volumen de trabajo; UN (ب) مساعد شؤون أفراد في وحدة التعيين والتدريب - نتيجة الزيادة الكبيرة التي طرأت على الأنشطة المتصلة بالمحكمة، وتوسع الميادين المتخصصة، وبدء العمل بالامتحانات السابقة للتعيين، ونشوء مسؤوليات إضافية في إدارة برنامج المتدربين، يلزم إضافة وظيفة واحدة لمعالجة هذا الحجم المتزايد من الأعمال؛
    Habida cuenta de los problemas de contratación que está experimentando el Tribunal, la Comisión recomienda la aprobación de la solicitud de un puesto de Auxiliar de Personal del cuadro de servicios generales. UN ونظرا لمشاكل التوظيف التي تواجه المحكمة، توصي اللجنة بالموافقة على طلب الوظيفة من فئة الخدمات العامة لمساعد شؤون الموظفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus