"avión de reconocimiento israelí violó" - Traduction Espagnol en Arabe

    • طائرة استطلاع إسرائيلية
        
    • طائرة إسرائيلية بدون قائد
        
    Entre las 10.05 y las 12.55 horas, un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés, sobrevolando el mar frente a Tiro a media altura, dirigiéndose después hacia Beirut y volando en círculos sobre Tiro y Sidón. UN - بين الساعة 05/10 والساعة 55/12 حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق البحر على علو متوسط مقابل مدينة صور ثم اتجهت نحو بيروت منفذة تحليقا دائريا فوق مدينتي صيدا وصور خارقة الأجواء اللبنانية.
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Voló en círculos sobre la región del sur y se retiró a las 14.52 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 52/14
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Voló en círculos sobre la región del sur y se retiró a las 16.50 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 50/16
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Voló en círculos sobre la región del sur y se retiró a las 14.53 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 53/14
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Penetró desde el mar a la altura de Ra ' s Naqurah y se retiró a las 20.26 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية فوق البحر مقابل رأس الناقورة ثم غادرت الساعة 26/20
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Voló en círculos sobre la región del sur y se retiró a las 21.19 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 19/21
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Voló en círculos sobre el sector de la 1ª Brigada de Infantería y se retiró a las 14.53 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت فوق قطاع لواء المشاة الأول ثم غادرت الساعة 53/14
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Penetró por Naqurah, voló en círculos sobre la región del sur y se retiró a las 18.10 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 10/18
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Voló en círculos sobre la región del sur y se retiró a las 19.00 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 00/19
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Voló en círculos sobre la región del sur y se retiró a las 15.07 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 07/15
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Voló en círculos sobre la región del sur y se retiró a las 21.04 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 04/21
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Voló en círculos sobre la región del sur y se retiró a las 07.15 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 15/7
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Voló en círculos sobre la región del sur y se retiró a las 15.05 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 05/15
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Voló en círculos sobre la región del sur y se retiró a las 17.40 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 40/17
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Voló en círculos sobre la región del sur y se retiró a las 17.12 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 12/17
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Voló en círculos sobre la región del sur y se retiró a las 19.22 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 22/19
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Voló en círculos sobre la región del sur y se retiró a las 10.07 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 07/10
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Voló en círculos sobre la región del sur y se retiró a las 23.59 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 59/23
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Voló en círculos sobre la región del sur y se retiró a las 18.06 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 06/18
    Un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés. Voló en círculos sobre la región del sur y se retiró a las 23.23 horas. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 23/23
    Entre las 23.25 y las 1.15 horas, un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés, sobrevoló el mar frente a Saida a mediana altitud y voló en círculo por encima de Beirut y Saida. UN بين الساعة 25/23 والساعة 15/1، حلقــت طائرة إسرائيلية بدون قائد فوق البحر مقابل صيــدا على علــو متوسط، مخترقــة المجال الجوي اللبنانـي، ونفـذت تحليقا دائريا فوق بيــروت وصيدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus