Y yo sé hacer eso, yo tengo que salir a mi propia manera así que esperaba que tú me ayudarías. | Open Subtitles | وأنا أعرف أن تفعل ذلك، وأنا ديك للخروج من طريقتي الخاصة، حيث كان يأمل ان كنت مساعدتي. |
¿Me ayudarías a recoger los vestidos de dama para ti, Beth y Natalie? | Open Subtitles | يمكنك مساعدتي في انتقاء وصيفه الشرف الثياب بالنسبة لك، بيث وناتالي؟ |
-Dijiste que me ayudarías a conseguir los papeles para sacarla. -¿Yo dije eso? | Open Subtitles | ـ لقد قلت أنك ستساعدني في الحصول على الأوراق لاخراجها. ـ هل قلت هذا؟ |
Así que me ayudarías a descubrir cuál de esos tres... estaba traicionando a su país. | Open Subtitles | إذا هل يمكنك أن تساعدني لمعرفة أي واحد من هؤلاء الثلاثة خائن لبلاده؟ |
Se supone que me ayudarías a dejar de fumar, no a empezar a tocarme en público. | Open Subtitles | كان من المفترض ان تساعديني في الاقلاع عن التدخين |
Realmente pensé que me ayudarías a hacer que él vuelva a tocar. | Open Subtitles | لقد ظننت فعلاً أنكِ قادرة على مساعدتي لكي نجعله يعزف مرة أخرى انتظري |
Me ayudarías. | Open Subtitles | تستطيعين أيضاً مساعدتي في اختيار البضاعة والتواصل. |
Me ayudarías si me enseñaras como poner un poco de picante en nuestra relación. | Open Subtitles | مساعدتي تكون عن طريق تعليمي كيف أحسن الأمور مثل تحيته عند الباب الأمامي |
Pero debo decir que el trato fue que si te enseñaba a proyectarte fuera de aquí me ayudarías a escapar. | Open Subtitles | ولكنني يجب أن أقول وكانت هذه الصفقة، إذا أنا علمتك كيفية المشروع من هنا إلى أسفل، ثم أنت ستساعدني على الهروب |
Dijiste que tenías más que perder, que me ayudarías. | Open Subtitles | لقد قلت بانك ستخسر كثيرا,لذا فانك ستساعدني |
En Corea me prometiste algo, que me ayudarías a encontrar a mis hombres. | Open Subtitles | لقد قطعت عهدا لي في شمال كوريا قلت لي انك ستساعدني بعد الحرب في البحث عن رجالي |
¿Me ayudarías a ganarla para reina de Burgund? | Open Subtitles | هل تساعدني بالحصول عليها كملكة لبورغيند؟ |
¡Se suponía que me ayudarías a limpiar mi garaje hace media hora! | Open Subtitles | كان من المفترض أنْ تساعدني بتنظيف الكراج قبل ساعة ونصف! |
Sabía que no me ayudarías si te decía la verdad. | Open Subtitles | انا علمت انك لن تساعدني ادا اخبرتك بالحقيقة |
Se supone que me ayudarías a dejar de fumar. | Open Subtitles | كان من المفترض ان تساعديني في الاقلاع عن التدخين؟ |
Sólo porque dijiste que me ayudarías a vender hierba esta noche. | Open Subtitles | فقط لأنك وعدتني بمساعدتي في بيع المخدرات الليلة. |
Me dijiste que no me ayudarías sin la pistola... así que acudí a tu novio. | Open Subtitles | لقد أخبرتينى أنكٍ لن تستطيعى مساعدتى بدون السلاح ولذلك قد ذهبت إلى صديقك |
¿Me ayudarías a teñirme la piel? | Open Subtitles | هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَني أُقصّرَ جلدَي؟ |
¿Si tu tío Clarín te ayudara a bajarte de un elefante le ayudarías a Clarín a tocárselo al elefante? | Open Subtitles | ديرون, إذا ساعدك عمك جاك للنزول من الفيل فهل ستساعد عمك جاك ليصعد على الفيل ؟ |
Dijiste que no lo lastimarían, que nos ayudarías. | Open Subtitles | قلتأنكلن تسمحلأحدأنيؤذيه ، وأنك ستساعدنا |
Realmente me ayudarías si me dieras ese video. | Open Subtitles | أنتِ حقا ستساعدينني إذا طلبتِ لي ذلك الشريط |
No quieres que ninguno sea humano. ¿Por qué ayudarías a encontrar la cura? | Open Subtitles | ،ولا تريد عودة أيّ منّا بشرًا فلمَ ساعدتنا على إيجاد الترياق؟ |
¿Le ayudarías a encontrarlos, por favor? | Open Subtitles | أيمكن أن تساعديها في إيجادهم لو سمحت؟ |
¿Le dijiste a Gu Ae Jeong... que le ayudarías con su álbum? | Open Subtitles | هل أخبرت غو أي جونج بأنك ستساعدها بألبومها ؟ |
Sabes, pensé que ayudarías un poco más después de todo lo que le hiciste. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنك ستساعديني بعد كل ما فعلته لذلك الرجل المسكين |
No quiero tener esta conversación. Dijiste que me ayudarías. | Open Subtitles | هل أخبرتني بأنك ستُساعدني. |